Mummy translate Turkish
4,890 parallel translation
Hello, Mummy.
Merhaba, anne.
Soap mummy?
Sabundan yapılmış mumya?
She's a soap mummy.
O sabundan yapılmış mumya.
So, I thought the photo booth for the party could either be creepy like a mummy's tomb, or they also have the Tardis from Doctor Who.
Şimdi, partiye getireceğim fotoğraf kulübesi ya mumya mezarı gibi korkunç olacak ya da Doctor Who dizisindeki Tardis olacak.
Mummy!
Anne!
Holy fucking shit, Mummy!
Hassiktir be anne!
It's a fucking outrage, Mummy! That's what it is.
Sikeyim, bu resmen tecavüz anne!
! Mummy, have you any idea how fucking embarrassing this is for me?
Anne, bunun benim için ne kadar utandırıcı olduğunun farkında mısın?
I spoke to my brother but Mummy's already got to him.
Kardeşimle konuştum ama annem onu çoktan halletmiş.
Mummy's right.
Annem haklı.
I loved The Mummy.
Mumya'yı sevdim.
You're not listening, Mummy.
Dinlemiyorsun, Anne.
If a zombie bites you, you turn into a zombie. However, if a mummy bites you, all you turn into is some schmo with a mummy bite.
Bir zombi seni ısırırsa, zombiye dönüşürsün ama bir mumya ısırırsa mumya ısırmış bir aptaldan başka bir şey olmazsın.
Not exactly a bunch of mummy's boys but...
Birkaç tane ana kuzusu değiller ama...
Mummy, wake up!
Anneciğim, uyan!
Mummy, wake up!
Anne, uyan hadi!
Mummy, wake up!
Anne, uyan!
Mummy, wake up!
Anneciğim, uyan hadi!
Mummy is up!
Annecik uyandı!
Don't worry. Mummy is waking up!
Merak etme, annen kalkıyor!
If Mummy doesn't wake up, you just count from 1 to 100.
Eğer annen uyanmazsa yalnızca birden yüze kadar say.
When you get to 100, Mummy will wake up!
Sen yüze ulaştığında annen uyanacak...
First sign of bother, it's off back home to Mummy, tail between.
Çıkan ilk zorlukta kuyruğunuzu kıstırıp eve, annenize koşuyorsunuz.
Why are you spending all the hours of day and night with that talentless mummy's boy?
Niye tüm gününü ve geceni o yeteneksiz ana kuzusuyla geçiriyorsun?
Mummy, my Ice cream?
Anne, dondurmam nerede?
What's more, mummy taught me I should only believe my own eyes.
Dahası, annem bana sadece gözümle gördüklerime inanmamı öğretti.
Mummy and I had no right to stay.
Annem ve benim oturma iznimiz yoktu.
- Come on, Mummy, I'm hungry.
- Anne hadi, çok acıktım.
Mummy!
Annecim!
Oh! But Mummy!
Ama anne!
Mummy.
Anne.
Gypsy Mummy gave us a card that said so, for a single quarter... what other couples couldn't buy at any price.
Çingene makinesi tek bir jetonla bize bir kart vermişti. Başka hiç bir şeyin önemi yoktu.
We're not hungry mummy...
Biz aç mumya değiliz...
- Mummy, help!
- Anneciğim, yardım!
Swear on Mummy
Annem üzerine yemin ederim.
Thank you, Mummy. Spotted us from heaven?
Teşekkürler anneciğim.Bizi cennetten izliyorsun.
Mummy and I just returned from the Hamptons.
Anne ile ben Hamptons'dan yeni döndük.
Where'd you get Mummy's earplugs?
Annenin kulak tıkacını nereden buldun?
- Mummy!
- Anne!
" But why doesn't Sophie have testicles, Mummy?
" Peki neden Sofi'nin testisleri yok anne?
Mummy's home!
Anne geldi!
Mummy's here.
Anne gelmiş.
Why don't you go put that in the... in the car with Mummy, huh.
Neden bunu gidip annenle arabaya koymuyorsun.
I bought them for your mummy.
Ben sizin anne için onları satın aldı.
For your mummy and...
Sizin anne ve...
"I wish that you would spank my naughty bottom like mummy did."
"Seni yaptım mumya gibi benim yaramaz alt şaplak diliyorum."
I bought them for your mummy.
Ben anne için onları satın aldı.
For your mummy and you, and your little sister.
Sizin mumya ve, ve küçük kız kardeşi için.
I want my mummy.
Ben annemi isterim.
Where's Mummy?
Annem nerede?
Cos otherwise, Mummy Bear is going to tell Baby Bear about how
Çünkü diğer türlü...