English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Neb

Neb translate Turkish

131 parallel translation
We'll need your blanket, Neb.
Battaniyene ihtiyacımız olacak Neb.
This is Neb.
Bu Neb.
How much food is in that box, Neb?
O kutuda ne kadar yiyecek var Neb?
Westward, Neb, still westward.
Batıya Neb, hala batıya gidiyoruz.
It's me, Neb.
Benim, Neb.
Did you see anything, Neb?
Bir şey gördün mü Neb?
Take it easy, Neb.
Sakin ol Neb.
Neb, Herbert, you're all safe.
Neb, Herbert, hepiniz kurtulmuşsunuz.
Neb, he needs some hot food.
Neb, yüzbaşı sıcak bir şeyler yemeli.
Then you and Neb will be spear-makers.
O halde sen ve Neb mızrak yapacaksınız.
Now, Mr. Spilett, I'll take Neb.
Bay Spilett, ben Neb'i alıyorum.
Neb.
Neb.
- Very nice, Neb.
- Çok iyi olur Neb.
- Neb, you next.
- Neb, sonra sıra sende.
- Neb, you'll stay.
- Neb, sen kalacaksın.
And then, one afternoon, Neb found something at the water's edge.
Sonra bir akşamüzeri, Neb su kıyısında bir şey buldu.
Hey, Neb, hold it.
Hey Neb, dursana.
Neb, you go inland.
Neb, sen adanın içlerine doğru.
Neb, signal Nemo, or none of us will get out of here.
Neb, Nemo'ya sinyal ver, yoksa hiçbirimiz buradan gitmeyeceğiz.
Just make yourselves right at home, while I go and get the Neb's.
Siz rahatınıza bakın ben şu işgüzarları getirmeye gideyim.
May I remind you, you are seeing a deputation from the TUC in 15 minutes, from the CBI afterthat, and from the NEB at 12 noon.
Hatırlatmalıyım ki 15 dakika içinde CBI'den gelen TUC delegelerini... Ardından öğlen 12'de NEB'den gelenleri karşılayacaksınız.
For 50 years, the New Economic Block, the NEB Corporation, has controlled mining throughout the known solar systems.
KEŞFEDİLMİŞ GÜNEŞ SİSTEMLERİNİN TÜMÜNDE GEÇEN 50 YIL BOYUNCA, MADEN İŞLETMELERİ YENİ EKONOMİK BLOK YANİ N.E.B. LONCASI TARAFINDAN YÜRÜTÜLMÜŞTÜ.
20 years ago, on Sirius 6B, the NEB discovered the solution to the energy crisis.
20 YIL ÖNCE N.E.B, SIRIUS 6B'DE, DÜNYANIN ENERJİ PROBLEMİNİ ÇÖZECEK OLAN MADENİ KEŞFETTİ. BERYNİYUM.
The NEB's reponse was to declare all-out war.
N.E.B.'İN BUNA YANITI, SAVAŞ İLANI OLDU.
Massive NEB bombing raids have devastated this beautiful planet.
N.E.B.'NİN BÜYÜK ÇAPTA GİRİŞTİĞİ NÜKLEER BOMBARDIMANLAR SİVİL NÜFUSUN BÜYÜK BİR KISMINI YOKEDERKEN BİR ZAMANLAR CENNET OLAN GEZEGENİ DE HARABEYE ÇEVİRMİŞTİ.
Without the screamers we " d have lost the war.
Çığlıkçılar olmasaydı, savaşı kaybederdik. NEB nerede?
- ls the NEB still out there?
Hala dışarıda mı?
Riddle me this, Caesar. We haven " t seen a NEB soldier in six months.
Peki söyle bakalım, Sezar. 6 aydır, hiç NEB askeri görmemiştik değil mi?
" "From Marshall Richard Cooper, Fifth NEB Army Command." "
"Beşinci NEB Ordusu, Mareşal Richard Cooper Komutanlığı'ndan,"
Have received first contact from NEB army in six months.
"6 aydan sonra, NEB Ordusu ile görsel temas yaşanmıştır."
The NEB Corporation has approached us requesting an armistice.
NEB Loncası Yönetim Kurulu'ndan, tarafımıza bir ateşkes talebi bildirilmiştir.
We " d also renew contracts with the NEB to mine on Triton 4.
Bu antlaşma, Yeni Ekonomik Blok'un Triton Dört'te... Beryniyum çıkartması için olan kontratı da yenileyecektir.
It is imperative to make no contact with NEB Command on Sirius 6B.
Eminim ki, Sirius 6B'deki NEB İleri Kumandanlığı ile herhangi... Bir temasa girmenizin sakıncalarını anlamışsınızdır.
Peace, can you believe it?
Barış. İnanabiliyor musun? NEB'liler, iş adamlarıdır.
- He " s a good man. He prevented a war on Earth.
Eğer o olmasaydı, NEB'liler ve İttifakçılar, çok daha önce dünyada savaş başlatırlardı.
- NEBs and us.
- NEB'liler ve biz.
- We were all NEBs once.
- Bir zamanlar hepimiz, NEB'liydik.
that NEB soldier.
- Kim? O, NEB askeri.
- The NEBs.
NEB'liler.
You were going to attack the NEBs on Triton 4?
Triton Dört'te NEB'lilere mi saldıracaktınız?
- The NEBs have been running...
- Efendim, NEB'liler, çoktan... - Çık dışarı!
Marshall Cooper and his NEB Command knows it, too!
Sana başka bir şey söyleyeyim. Mareşal Richard Cooper ve onun NEB kumandanlığı...
Your solitary NEB grunt got his ass shot to stop this thing.
Ve o yalnız NEB piyadesi... Buraya kadar geldi ve bu saçmalığa son vermek için canından oldu!
- Where are you going?
- Nereye gidiyorsun? - NEB Kumandanlığına.
- l " m going to NEB Command.
İttifak kanlı bir savaş istiyor... Ama biz yeterince savaştık.
NEB said they wanted two men.
NEB iki adam istediğini söyledi.
- NEB bombers.
- NEB disk bombaları.
So as much as you "re dying to get shot by some NEB soldier, we" re going to make peace with these people, you and me.
Ve sen her ne kadar bir NEB askeri, tarafından vurulmak için can atsan da... Oraya gideceğiz ve bu insanlarla barış yapacağız. Sen ve ben...
I came here 20 years ago to mine berynium for the NEB.
Buraya 20 yıl önce gelmiştim... Yeni Ekonomik Blok için, Beryniyum çıkarmaya...
Neb!
Burnu!
Tell the captain we " ve got a situation.
Bir, NEB görüldü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]