English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / New york city

New york city translate Turkish

3,311 parallel translation
The youngest architect ever to build a skyscraper in New York City.
New York City'de gökdelen inşa eden en genç mimar!
The youngest architect ever to build a skyscraper in New York City!
New York City'de gökdelen inşa eden en genç mimar!
The setting in New York city and this elite upper east side society... That's, for sure, a world that is really alluring.
Hikayenin geçtiği New York, ve seçkin Yukarı Doğu Yakası topluluğu... çekici bir dünya olduğu kesin.
At first, we didn't have a lot of access in New York City.
Başlarda, New York'da o kadar bağlantımız yoktu.
We always saw the show as a real love letter to New York city.
Biz diziyi hep New York'a bir aşk mektubu olarak gördük.
Now there are "Gossip girl" tours of New York city where you go by the locations that the characters visited.
Şu anda, New York'ta karakterlerin gittiği yerlere gidebileceğiniz Dedikoducu Kız turları var.
And new york city, oh, it was the most incredible place in the world.
Ve New York, dünyadaki en inanılmaz şehir.
The streets of New York City have become a battleground.
New York sokakları savaş alanına döndü.
Spider-Man, because of his flight and movement and his villains and New York City as a character enjoys a special responsibility, actually...
Uçuşu ve hareketinden dolayı Örümcek Adam onun düşmanları, bir karakter olarak New York şehrini 3D'de hayata geçirmek özel bir...
New York City, right?
New York'tu, değil mi?
What you cannot know is that over the past six months, I have leveraged a position which will make me the majority shareholder when this company is listed Monday morning on the New York City Stock Exchange.
Bilmeyeceğiniz şey, son altı ayda New York şehri borsasına girdiğinde bu şirket pazartesi sabahı beni en büyük ortak yapacak bir konuma geldim.
New York City!
New York'ta!
In New York City.
New York'ta.
But here in New York City, $ 3 billion is a lot of money that can solve a lot of problems.
Ama burada, New York'ta, bu pek çok sorunu çözebilecek büyük bir paradır.
You are gonna be the next mayor of New York City.
New York kentinin gelecek belediye başkanı sen olacaksın.
Welcome to the third and final New York City mayoral debate.
Üçüncü ve son New York Belediye Başkanlığı tartışmasına hoş geldiniz.
Do you really think a jury of my peers in New York City will convict me?
New York'taki emsallerimden oluşan bir jüri beni mahkûm edeceğini gerçekten düşünüyor musun?
And I mean, everyone from every walk of life and every corner of New York city.
Yani her kesimden, New York'un her köşesinden herkes geliyordu.
Today a Manhattan criminal court judge ruled the film obscene and ordered it removed from theaters in New York City.
Bugün Manhattan mahkemesi filmin müstehcen olduğu ve New York sinemalarından kaldırılması kararına vardı.
This is Chief Rocker Frankie Crocker, on WNYJ Radio, New York City.
Ben, New York WNYJ Radyo'su Chief Rocker'dan Frankie Crocker.
Selling Christmas trees in New York City.
New York'ta Noel ağacı satmak.
New York City at Christmas, Dennis.
Noel zamanı New York, Dennis.
In 1941, J.D. Salinger was 21 years old, living with his parents in New York City, when he met Oona O'Neill, who was then 16 years old.
1941'de J.D. Salinger 21 yaşındaydı. New York City'de ailesiyle beraber yaşıyordu. O zamanlarda on altısında olan Oona O'Neill ile tanıştı.
And I was at a party in New York City, pregnant with my third child, and there was a woman who came over to me.
New York'ta bir partideydim. Üçüncü çocuğuma hamileydim. Bir kadın yanıma yaklaştı.
I'm probably the richest kid in New York City.
Muhtemelen New York'un en zengin çocuğuyum.
New york city department of health.
New York Şehri Sağlık Departmanı.
It's new york city.
Burası New York.
Thank you for using the new york city transit.
New York Şehri metrosunu kullandığınız için teşekkür ederiz.
This must be new york city, or a national geographic special.
Bu New York şehri olmalı veya national geographic seçmeleri.
Already did. As of about 20 minutes ago, it's in New York City.
Yaptım bile. 20 dakika öncesinden beri New York kentinde.
A bankrupt New York City can't afford to lose money, but city officials say it did, between two and five million dollars in the first two months of 1978 alone...
Batmış New York Belediyesi para kaybetmeyi kaldıramaz, ama belediye yetkilileri sadece 1978'in ilk iki ayında iki ila beş milyon dolar arasında kayıptan bahsediyor.
Looks like a New York City cab.
New York City taksisi gibi görünüyor.
You are Miss Elizabeth Ryback, the daughter of Julia Ryback, deceased, and David Ryback of New York City.
Siz... Bayan Elizabeth Ryback,... Merhum Julia Ryback...
I was allowed to accompany her to New York City in an arts exchange.
New Yorkta bir sanat alışverişinde ona eşlik etmiştim.
He's the worst trafficker outside of New York City.
O kötü kaçakçı New York dışında.
And then in New York City I met this stock broker who actually proposed to me on the third date.
Sonrasında da New York şehrinde, bana üçüncü çıkışımızda evlenme teklif eden bir borsacıyla tanıştım.
I was born in Bogota', grew up in New York City.
Bogota'da doğdum. New York'ta büyüdüm.
All over New York City.
New York'un her yanında.
I'm a New York City prosecutor.
New York'ta savcısıyım.
It is the biggest cash robbery in U.S. history... $ 8 million taken from an armored-car company office in New York City.
Bu, ABD tarihindeki en büyük nakit hırsızlığı... 8 milyon dolar, New York'taki bir zırhlı araç şirketi ofisinden çalındı.
A task force of FBI agents and New York City detectives are trying to solve the biggest cash robbery in U.S. history.
FBI ajanlarından oluşan bir takım ve New York Şehri dedektifleri, ABD tarihindeki en büyük nakit hırsızlığı olayını çözmeye çalışıyorlar.
The New York Times travel section just named Springfield "America's Coolest City."
New York Times'ın gezi rehberi biraz önce Springfield'ı Amerika'nın en havalı şehri ilan etti!
Therefore, I, Michael R. Bloomberg, mayor of the city of New York, do hereby proclaim
Bundan ötürü, ben, Michael R. Bloomberg,
Thursday, January 26th, 2012, in the city of New York as "Gossip girl" Day.
New York şehrinin belediye başkanı, burada 26 Ocak 2012, Perşembe gününü, New York Dedikoducu Kız günü olarak ilan ediyorum.
The New York Police Department has called for a city-wide evacuation everything south of 54th Street.
New York Polisi 54. Cadde'den güneyde kalan tüm bölgelerin şehir çapında tahliyesi için çağrıda bulundu.
This is a great deal for the people of Bolton Village and it's a great deal for the city of New York.
Bu Bolton Village halkı için önemli bir anlaşma ve New Yok kenti için de önemli bir anlaşma.
New York's dumping ground half way between West Egg and the city, where the burnt out coal that powered the booming golden city was discarded by men, who moved dimly and already crumbling through the powdery air.
West Egg ile şehrin tam arasındaki New York çöplüğü... Sürekli bir gelişimde olan altın şehre güç veren yanmış kömürün güçlükle yürüyen kirli hava tarafından çoktan harap olmuş kişilerce atıldığı yer...
New York is now a city of suspended gardens.
New York, şimdi asma bahçeler şehri.
New York's a really beautiful city.
New York gerçekten güzel bir şehir.
And we do it through the summer, and it becomes this tribute to this beautiful, goddamn crazy, fractured mess of a city, New York.
Yaz boyunca yaparız bu da bu güzel, manyak, çatlak ve karmaşık şehre New York'a bir övgü şeklinde olur.
Gargamania, the magical sensation that has captivated the nation from New York to Las Vegas, is now taking on the City of Light, Paris, France.
Gargamania'nın, ülkemizi New York'tan Las Vegas'a kadar etkisi altına alan bu büyülü gösterisi, şimdi de ışık şehri olarak bilinen Fransa'nın Paris kentinde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]