English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / No need to shout

No need to shout translate Turkish

75 parallel translation
- There's no need to shout!
- Bağırmana lüzum yok!
No need to shout.
Bağırmaya gerek yok.
There's no need to shout.
Bağırmanıza gerek yok.
40? There's no need to shout at her.
Ona bağırmana gerek yok.
There's no need to shout.
Bağırmana gerek yok.
No need to shout, it's coming.
Yaygaraya gerek yok, geliyor.
No need to shout.
Bağırmana gerek yok.
There's no need to shout, where do you think you are, by Jupiter!
Jüpiter adına, bağırmaya gerek yok, nerede olduğunu sanıyorsun sen!
- No need to shout.
- Bağırmana gerek yok.
No need to shout my dear
Bağırmana gerek yok tatlım.
- No need to shout.
- Hayır, bağırma.
No need to shout. Everything is fine.
Bağırmasana, zemindeyiz işte
No need to shout.
Bağırma öyle!
No need to shout, French fry.
Bağırmana gerek yok patates kızartması.
No need to shout at me.
Bana bağırmanıza gerek yok.
No need to shout, guv'ner.
Sakin ol. Bağırmana gerek yok.
No need to shout!
Bağırmana gerek yok!
There is no need to shout!
Bağırmana gerek yok!
- No need to shout.
- Bağırmanıza gerek yok.
No need to shout.
Bağırmana gerek yok!
No need to shout. lt has to stop.
Bağırmana gerek yok. Durmak zorunda.
All right, no need to shout.
Tamam, bağırmana gerek yok.
Hey, there's no need to shout.
Hey, sesini yükseltme.
- There is no need to shout at me.
- Bağırmana gerek yok.
- There's no need to shout.
- Bağırmana gerek yok.
Well, there's no need to shout.
Bağırmana gerek yok.
- Kim... there's no need to shout.
- Kim... bağırmana gerek yok.
- No... No need to shout.
- Hey, bağırmana gerek yok.
No matter how difficult the situation, there is no need to shout.
Durumun ne kadar zor olduğu fark etmez. Bağırmaya gerek yok.
- No need to shout.
Bağırmana gerek yok.
There's no need to shout, I'm right here.
Bağırmana gerek yok, buradayım zaten.
Sir, there is no need to shout, and there is certainly no need for you to shout so loudly.
Beyefendi, bağırmanıza gerek yok. Ve kesinlikle bu kadar yüksek sesle bağırmanıza hiç gerek yok.
No need to shout.
Vurmaya gerek yok.
No need to shout.
Ateş etmeye gerek yok.
- We're right here. No need to shout.
- Dün geceki ne konserdi ama!
Well, no need to shout about it.
Peki, bunu haykırmamıza gerek yok.
No need to shout, dear.
Bağırmana gerek yok tatlım.
- Pedal to the metal. - No need to shout.
Bağırmana gerek yok!
There is no need to shout.
Bagirmana gerek yok.
No need to shout.
Bağırmanıza gerek yok.
- No need to shout, Will.
- Bağırmana gerek yok, Will.
There's no need to shout.
Bağırmaya gerek yok.
There's no need to shout.
Bağırmana lüzum yok.
Kevin, there's no need to shout.
- yavruları gibi hissediyorlardır. - Kevin, bağırmana gerek yok.
No need to shout either!
Olabilir ama böyle çemkirmene de gerek yoktu!
No need to shout.
- Bağırmadan.
No need to shout. He can hear you clearly.
Bağırmana gerek yok.Kulakları sağır değil.
- There's no need to shout.
- Bağırmanıza gerek yok.
Yourself then. No need to shout.
Tamam, bağırmana gerek yok.
No need to shout, have mercy on your daughter
Bağırarak birşey halledemezsin Mehra, sen önce kızına acı.
There's no need to shout, Lorelai.
Ne çayı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]