English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ O ] / Obvious question

Obvious question translate Turkish

102 parallel translation
I don't have to ask the obvious question, do I?
Malum soruyu sormama lüzum yok, değil mi?
- This may seem an obvious question, sir, but on this passenger list was there anyone you'd describe as at all... how shall I put it... odd?
Biraz açık bir soru olacak ama yolcu listesinde size farklı gelen birisi - Nasıl denir, garip birisi var mıydı?
The obvious question is this - in all these months, why didn't you come to us?
Sorun şu, aylar boyunca neden bize gelmedin?
Can I ask you the obvious question?
Açık soru sorabilir miyim?
The obvious question is, what did you know and when?
Aşikâr soru şu... Neyi ne zamandır biliyorsun?
Ignoring the most obvious question, which is why wasn't I invited,
Neden davet edilmediğim sorusunu es geçiyorum...
And if that's true, the obvious question is, why?
Bu doğruysa, esas sormamız gereken soru "neden"?
Well, let's start with the obvious question.
Peki ala, en belli soru ile başlayalım.
Which brings to mind an obvious question.
Bu da akla çok açık bir soruyu getiriyor.
If you'll, um, pardon an obvious question, are you sure that these are the right two bodies and not two others that have lain out for six months?
Sormadan edemeyeceğim, pardon, bu cesetlerin 3 gün değil de 6 aydır açıkta kalmadığına emin misiniz?
Could I ask a brazen but obvious question?
Arsız ama bariz bir soru sorabilir miyim?
This brings up the obvious question :
Bu da kaçınılmaz soruyu gündeme getiriyor :
This may seem an obvious question, but if I was to rise from this chair and I should slip somehow and this crutch was to disappear down your neck and shove your epiglottis out your arsehole...
Bu soruyu sorduğum için üzgünüm fakat acaba sandalyemden kalksam ve birden ayağım kaysa, bu esnada da koltuk değneğim boynunuza çarpıp gırtlağınızı kıçınıza soksa...
This may seem an obvious question, Melvyn, but if you're not a friend, what were you doing in his house?
Ne suç işlemiş? Bu soru biraz garip gelebilir Melvyn ama adamın arkadaşı değilsen, evinde ne arıyorsun?
Having five string theories, even though it's big progress, raises the obvious question :
Beş tane string teorimizin olması, çok büyük bir ilerleme olmasına rağmen, şu açık soruyu da beraberinde getiriyor :
I suppose the most obvious question is how can I trust you?
- şimdi sıra en önemli konuya geldi. - Sana nasıl güvenebilirim?
So I guess the obvious question is, how many more inspectors must die before it comes to an end?
Ben de açık bir soru tahmin edilir, kaç tane daha müfettişleri bunu sona gelmeden önce ölmeli?
One obvious question, Duck.
Bariz bir sorum var, Duck.
Mind if I ask you an obvious question?
Sana basit bir soru sorabilir miyim?
- The obvious question is why?
Asıl soru ; neden?
Then allow me to ask the most obvious question in the history of time.
O zaman tarihte sorulmuş en beklenen soruyu sorayım :
Here's an obvious question...
- Pekala, işte bariz bir soru.
- That's an obvious question.
- Soru açıkça belli.
Which begs the obvious question since not even obi-wan's lightsaber can ginsu your superdermis - - how did a little vine cut through it?
Aklıma şu soru geliyor, Nasıl oluyor da Obi-wan ışın kılıcıyla senin derine çizik bile atamazken, küçük bir sarmaşık bunu yapabiliyor?
Sorry, obvious question. - But where's everybody gone?
Özür dilerim bir şey soracağım, herkes nereye gitti?
I guess the next big, obvious question is... what dimension does all this leave us in?
sanırım, diğer büyük belirgin soru da..... bunların bizi hangi boyuta getirdiği?
All right, so I'm going to ask the obvious question.
Peki, ortadaki soruyu soracağım.
The obvious question Is how does a keychain land here And end up over there?
- O hâlde sorulması kaçınılmaz olan soru, anahtarlığın nasıl olup da buraya düştüğü, sonra da oraya kadar gittiği.
Which begs the obvious question.
Ama insanın aklına hemen şu soru geliyor :
It's an obvious question.
Bu çok açık bir soru.
The obvious question : how the heck did you do it?
Bariz bir soru, bunu nasıl başardınız?
Pardon me for asking the obvious question, but how are you out of money?
Kusura bakma ama neden meteliksiz kaldın ki?
I think that the obvious question is simply : what the hell happened?
Sorulması gereken soru basit : "Neler oldu?"
I think the obvious question is simply, what the hell happened?
Sorulması gereken soru basit : "Neler oldu?"
I think the obvious question is simply what the hell happened?
Sorulması gereken soru basit : "Neler oldu?"
So may I ask the obvious question, then :
Peki o halde belli soruyu sorabilir miyim?
Mind if I asked another obvious question?
Nedir Barnes?
We're playing the obvious question game.
Bariz sorular oyunu oynuyoruz.
It's out of the question for obvious reasons, so I recommended you and she agreed.
Bilinen nedenlerden dolayı bu söz konusu olamazdı ben de seni önerdim ve kabul etti.
It is paste. The question is why should a millionaire industrialist perpetrate such an obvious fraud?
Sorulması gereken elbette milyoner bir iş adamının... böyle açık bir dolandırıcılık girişiminde bulunması.
- The question is obvious.
Soru açık.
- If you're gonna ask a question give me time to respond, unless it's rhetorical in which case the answer is obvious : yes.
Sorun yanıt gerektirmiyorsa yanıtım evet olur.
Well... I'll look past the obvious problems in syntax for a moment, and I'll focus more on the core of the question.
Şey... bir anlığına bariz problemleri bir kenara bırakacağım ve sorunun özüne odaklanacağım.
For those who do have it, it's not a question, it's obvious.
Parası olanlar için bu bir sorun değil, zaten her şey apaçık ortada.
Perry, believe me when I say I'm proud to welcome you to what I like to call the seedless grapes club. But still... I have just one obvious, and hopefully chop-busting question...
Perry, sana, "tohumsuz üzümler" kulübüne hoş geldin dediğimde bunu içtenlikle söylediğime inan, ama yine de açık ve kıl bir sorum olacak...
I could ask you the same question, but it seems fairly obvious... hef.
Ben de sana aynısını sorardım ama açıkça belli, Damızlık.
It's obvious to anyone with eyes to see that you're a military man, which makes me wonder, why is it you question the actions of my father's soldiers?
Senin askeriyeden olduğu herkes için çok açık görünüyor bu da merak ettirdi neden babamın askerlerinin hareketlerini sorguluyorsun?
The big question about The Birds, of course, is the stupid, obvious one,
-'Kuşlar'la ilgili en önemli soru ve tabii ki son derece aptalca bir soru :
I guess the most obvious question is, does the Prohibition work?
Yasaklamak işe yarar mı?
But with no obvious water source on the planet that begs the question :
Gezegende görebildiğimiz kadarıyla su yok. İşte, cevaplanması zor bir soru :..
Which leads to the question why would she send me to the most obvious place I could be found?
Aklıma şu soru takıldı : neden beni kolaylıkla bulunabileceğim bir yere yolladı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]