English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Participated

Participated translate Turkish

370 parallel translation
A white man disguised as an Indian participated in the raid.
Kılık değiştirmiş bir beyaz adam baskına katılmış.
Everyone participated in this fight.
Herkes bu kavgaya karışmış.
Men who, in executive positions, actively participated in the enforcement of these laws, illegal even under German law.
Almanya'nın asıl yasalarına aykırı olduklarını bile bile....... yeni yasaların uygulanmasında yüksek mevkide....... aktif olarak görev alan bu adamlar.
It was missing the names of the 1 2 men who allegedly participated in the massacre at Portella, nor was there mention of anyone behind it.
O defterde, ne Portella'daki katliama katıldığı iddia edilen 12 adamın ne de planlayanların kim oldukları belirtilmemişti.
Known to have participated in digging of 11 escape tunnels.
11 tünelin kazımına katıldığı biliniyor.
In the crowd scenes participated pioneers Moscow school, Vorkutinsk and Novo-Michajlovsk.
Toplu sahneler : Moskova, Vorkuta ve Novo-Mikhailovsk okullarının öncü kolları
RADIO :'.. raid on the Union Cinema in Hampstead,'police were interviewing all persons known to have participated'in safe-breaking activities of a more conventional kind.'
Hampstead'deki Union sinemasına gece yapılan cüretkar saldırıdan sonra polis, eylemlerinde daha geleneksel yöntemler kullanmış olan eski kasa hırsızlarının ifadesine başvurdu.
Yes, Monsieur, I was witness to a black mass, in which your sister participated. She also tried to have me poisoned by the Voisin woman.
- Evet, mösyö, bir şeytana dua törenine tanıklık ettim ki senin kırkardeşinde oradaydı beni zehirlemeye çalışan Voisin adında bir kadınla beraberdi.
In a period of less than six years... these two men, acting together, have participated in 31 murders... including those of Dion O'Bannion and Earl "Hymie" Weiss.
6 yıldan kısa sürede bu iki adam birlikte hareket ederek, aralarında Dion O'Bannion ve Earl "Hymie" Weiss'in de bulunduğu 31 suikastte görev aldı.
I am told you participated in my rebirth.
Yeniden doğuşuma eşlik etmişsiniz.
Also known to have participated in the holdup are Flat Nose Curry and News Carver.
"Düzburun Curry ve News Carver'ın da... soygunda yer aldığı biliniyor."
The people who had participated in these persecutions were large in number, not to mention those who participated indirectly, for their own personal reasons, to be rid of their competitors, etc.
Yahudilerin yanında İspanyol Cumhuriyetçiler farmasonlar ve çingeneler de vardı. Tüm bu insanlar istek üzerine Almanlara gönderilmişti. O zulümlere katılan insanlar sayıca çoktu.
His Majesty, who participated in this conference which is a mere formality was depressed and silent all through the meeting.
İmparatorluk Konseyine sadece formaliteden katılan Majesteleri toplantı boyuncaca sıkkın ve sessiz kaldılar.
All participated.
Her şey düşünülmüştü.
The associations of quarter, tonari-gumi, the subjects made sure themselves of that all they participated in the distant war.
Mahalle Birlikleri, yani Tonarigumi imparatorun tebası olan herkesin, uzakta görünen savaşa dahil olduğundan emin oldu.
Once, in 1962, I participated in such a prediction myself.
1962 yılında ben de bir defalığına aynı fikri paylaşmıştım.
Why have I never participated in an orgy?
Neden hiç seks partisine katılmadım ki?
For a whole year you have participated in all the different stages of this elaborate and exhaustive inquiry yet, you never once explicitly expressed your disagreement.
Bir yıl boyunca, özenle ve titizlikle çalışan bu araştırma komisyonunun her aşamasında bulunmuş olmanıza rağmen bir kez dahi olsun aynı fikirde olmadığınızı açıkça beyan etmediniz.
He participated in one of our experiments.
Deneylerimizden birine katılmıştı.
Mr. Daslow, you participated 3 months ago in an experiment... inn which you applied electrical discharges up to 405 volts to someone.
Bay Daslow, 3 ay önce bir deneyde görev almış ve birine 405 volta kadar elektrik şoku göndermiştiniz.
Fourier had recently participated, as one of many scientists in Napoleon's expedition to the Middle East.
Fourier, bir çok bilim insanı gibi,... yakın zamanda Napolyon'un Ortadoğu seferine katılmıştı.
More than half a million people participated in these strikes.
Bu grevlere 500 bini aşkın kişi katıldı.
But what was unusual about this improvisation... was that two people who participated in it... fell in love.
Ama bu doğaçlamada beklenmedik olan... katılımcılardan iki tanesi... âşık oldular.
The United States participated with the Allies in military expeditions against the Soviet Union in an attempt to overcome them, invade them, and set up another government. Oh, yes. Yes.
A.B.D müttefikleriyle birlikte Sovyet hükümetini devirip yeni bir hükümet kurmak için askeri seferler düzenledi.
The biggest sensation of the day is caused by American negro Jesse Owens... who participated in the 100 metres.
Ama Ağustos ayının ilk Pazar gününün en ilginç olayı Amerikalı siyah atlet Jesse Owens'ın gösterisi oldu. 100 metredeki derecesiyle ilgi topladı.
I've never participated in such devoutery
Ben asla böyle bir samimiyet içinde olamam.
Showa Base, Ongul Island the Showa base is - the first base being built by the Japanese - after participated in The International Geophysical Year.
SHOUWA ÜSSÜ, ONGU ADASI Shouwa Üssü Uluslararası Geofizik Yılı için Japonların yapmakta oldukları ilk üstür.
Some of you gathered the scientific information we require, and others studied and participated in the social structure.
"Bazılarınız, ihtiyaç duyduğumuz bilimsel bilgileri toplarken, Diğerleri okudu ve sosyal yapıya katıldı."
An activity they participated in wholeheartedly?
Bu aktiviteye içten bir şekilde katıldılar mı?
You have participated in the biggest inter-dimensional rip since 1909.
1909'dan bu yana olan en büyük paranormal olaya tanıklık ettiniz.
- You participated in that raid, Mr. Parker?
- O baskına siz de katıldınız mı Bay Parker?
for which the member of an armed subversive organisation must answer for the sole reason of having participated in that organisation...
.. her hangi bir silahlı örgüt üyesi cevap vermek zorundadır bu organizasyona katılanlar...
Even though he has not committed any of those crimes, and even though there's no proof that he participated in the carrying out of those crimes, meaning in their preparation, creation or conclusion.
Hatta bu suçlardan birini işlememiş olsa da ve her hangi bir kanıt olmasa bile o bu suçlarda taşımaya katıldı bunun anlamı, oluşturma ya da netice.
Every time we participated, it was a pretence.
Her katıldığımızda bir yalan dolan oluyor.
More fighting in the Mexican crisis when American troops participated in a raid with Mexican nationals against rebel rocket positions in Acapulco.
Meksika krizinde çatisma devam ediyor. Amerikan kuvvetleri Meksikali milliyetçilerle beraber Akapulko'daki asi mevzilerine saldirdi.
So far, 80,000 U.S. troops have participated in the maneuvers.
Şimdiye kadar, tatbikata 80 bin Amerikan askeri katıldı.
Some of the Federation's best minds participated in its development.
Federasyon'un en iyi beyinleri... gelişimine katkıda bulundu.
That is that this afternoon, you participated in a cover-up of the drug-addict boy's death.
Öğleden sonra olanlar belli, müptelanın birinin ölümünü örtbas etmeye ortak oldun.
Because of the civil war in the south, everyday, the government sends different pilots who haven't participated in the rehearsals, wrecking tens of thousands of dollars worth of shots.
Güneydeki sivil savaş sebebiyle hükümet her gün, farklı pilotlar gönderiyordu ve... bu pilotlar provalara katılamadıkları için... bize 10 binlerce dolarlık çekimlere mal oluyordu.
Who? In 1961 right after the Bay of Pigs, very few people know this I participated in drawing up National Security Action Memos 55, 56, 57.
İlgi çekmek isteyen ve Başkanı öldürerek muradına eren Lee H. Oswald... bu deli ve yalnız adam, uzun bir kurbanlar zincirinin ilk halkasıydı.
They say that 50.3 %, in the media... they say 50.3 % of the eligible population participated in the'88 election.
% 50.3 olduğunu söylüyorlar, medyada.. 88 seçiminde nitelikli nüfusun % 50.3'ünün katıldığını... söylüyorlar.
This is a Barolian record of a trade negotiation in which Pardek participated four years ago.
Bu, Pardek'in yıllar önce katıldığı bir ticaret antlaşmasındaki Barolyan kaydından.
I would love to bring my daughter because she wanted have participated, but unfortunately can not...
O da oyunda yer almayı çok istiyordu da. Ama maalesef kısmet olmadı.
We've had a most successful afternoon... and I'd like to congratulate all of the athletes... who have participated in today's events.
Çok başarılı bir gün geçirdik. Bugünkü seçmelere katılan bütün atletleri kutlarım.
I wilfully participated in a campaign of misinformation.
Sadece, "yanlış bilgilendirme" olayına ben de katıldım.
He participated in them.
Olaylara kendi de iştirak etti.
It would be better if you participated in my concerns!
Benimle aynı endişeleri paylaşmanızı isterdim!
Have you ever participated in a Mulatschak?
Siz Mulatşak'a katıldınız mı?
I had participated in the Russian campaign.
Miyoptular belki. Çünkü Tanrı her yerde olduklarını biliyordu.
they participated, for the most part, in their own interests,
Ana sebebi bir Katolik olmam.
We would like to thank everyone who participated in the restoration work for the continuation of "YOL" in its own country. Island of Imrali.
Emeği geçenler : nazo82, selcuk1709, NetSpider, Ying Yang, selcukcuk, NoRToN, eposus

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]