Rainey translate Turkish
241 parallel translation
Rainey said the order came straight from you.
Rainey emri senin verdiğini söyledi.
I think somebody ought to give Rainey a nice long vacation.
- Rainey'i uzun bir tatile çıkartmanın zamanıdır derim.
Get me Rainey.
Bana Rainey'i bağlayın.
Hello, Rainey, it's Paul.
Alo, Rainey, ben Paul.
Hey, look, Rainey just got the tip that Nick is opening his Golden Club tonight.
Bak Rainey, bir duyum aldım. Nick bu gece Altın Kulübünü açıyormuş.
It's Rainey, sir.
Rainey, efendim.
Rainey the first. He's dead.
Birinciden Rainey.
Get Doc Rainey, huh? Where's Skag?
- Doktor Rainey'i çağır.
Remove the Rainey clip, for God's sake!
Tanrı aşkına, Rainey pensini çıkarın!
I know you, Mr. Rainey, that's what matters.
Ben seni tanıyorum Bay Rainey, önemli olan bu.
We don't need outsiders, Mr. Rainey.
Başkasına gerek yok, Bay Rainey.
Won't do you any good to play games with me, Mr. Rainey.
Benimle oyun oynamanın sana bir faydası olmaz, Bay Rainey.
Oh, I found one of your stories in the trash, Mr. Rainey.
Hikayelerinizden birini çöpte buldum, Bay Rainey.
Mr. Rainey?
Bay Rainey?
- Mr. Rainey there's something I want to say.
- Bay Rainey birşey söylemek istiyorum.
You're a good man, Mr. Rainey.
Siz iyi bir insansınız, Bay Rainey.
How are you, Mr. Rainey?
Nasılsınız, Bay Rainey?
There isn't any magazine with that story in it, Mr. Rainey.
Hikayenin olduğu dergi falan yok, Bay Rainey.
- Mr. and Mrs. Rainey?
- Bay ve Bayan Rainey?
Were Mr. and Mrs. Rainey.
Bay ve Bayan Rainey'dik.
We wink at things like this if nobody minds, but it seems Mr. Rainey does.
İtiraz eden olmazsa göz yumarız ancak Bay Rainey'nin var gibi.
Mr. Rainey minds a lot.
Bay Rainey bu duruma fazlasıyla karşı çıkıyor.
Why, I told you that already, Mr. Rainey.
Neden ama, daha önce söylemiştim, Bay Rainey.
But I'd take care of myself before a trial, Mr. Rainey.
Ancak duruşmadan önce kendimle ilgilenirim, Bay Rainey.
Hey, Mr. Rainey!
Hey, Bay Rainey!
Hey. Mr. Rainey.
Bay Rainey.
Mr. Rainey, are you all right?
Bay Rainey, iyi misiniz?
You ought to go home and lie down, Mr. Rainey.
Eve gidip yatsanız iyi olur.
I exist, Mr. Rainey.
Ben varım, Bay Rainey.
It was Mr. Rainey all along.
Tümüyle Bay Rainey'nin fikriydi.
You are Mort Rainey.
Mort Rainey, sensin.
You are Mort Rainey.
Mort Rainey sensin.
- Mort Rainey?
- Mort Rainey?
Rainey Calluzzo.
Rainey Calluzo.
It's Dr. Alan Rainey, director of the research center for the university's neuropsychiatric institute.
İzninizle. Üniversitenin Nöropsikiyatri Enstitüsü, Araştırma Merkezinin.. ... Yönetmeni Dr. Alan Rainey.
I have a strong feeling Dr. Rainey spent his last few seconds gasping for air.
Bence Dr. Rainey.. ... son saniyelerinde nefes almak için boşuna uğraşmaktaydı. Evet.
But we found a civil suit brought against Curson and Dr. Rainey by a Mr. and Mrs. Hammond. It says their son Cody, 16, died from side effects related to the medication.
Fakat Curson İlaç ve Dr. Rainey'e karşı Bay ve Bayan Hammond tarafından açılmış bir dava bulduk. 16 yaşındaki oğulları Cody'nin bu ilacın yan etkileri yüzünden öldüğünü ileri sürmüşler.
He can appoint a special master to look through Rainey's files.
... tanıyorum. Rainey'in taramak için bilirkişi atayabilir.
Did Dr. Rainey file any complaints with them lately?
Dr. Rainey yakın zamanda onlardan şikayetçi olmuş mu?
Lieutenant Tao, i want to meet with Dr. Rainey's colleagues on this clinical trial and as soon as possible, please. Thank you.
Teğmen Tao, en kısa sürede Dr. Rainey'in bu klinik deneydeki meslektaşlarıyla görüşmeni istiyorum..... lütfen.
Uh, normally, when you test a drug like this, you do it in different stages, but, in developing medication for adolescents, which is my specialty, why Dr. Rainey included me in his study,
Normalde böyle bir ilacı, farklı aşamalarla denersiniz. Fakat ergenlik çağındakiler için ilaç geliştiriyorsanız ki bu benim.. ... uzmanlığıma girdiği için Dr. Rainey beni de araştırmaya davet etti, üç aşamayı aynı anda yürütürsünüz.
Do you have any idea who would have done this to Dr. Rainey?
- Dr. Rainey'e bunu kim yapmış olabilir, fikriniz var mı?
Couldn't Dr. Rainey have caused the same delay by publishing the negative results of his research?
Dr. Rainey araştırmanın olumsuz sonuçlarını yayımlasa, aynı gecikmeye sebep olur muydu?
Is that what you did to Dr. Rainey?
Dr. Rainey'e de böyle mi yaptın?
The phone dump from Rainey's office showed Cody Hammond's parents logged an average of 5 calls a day up until a week ago.
Rainey'in ofisindeki telefon kayıtlarına göre Cody Hammond'un ebeveynleri geçen haftaya kadar günde 5 kez arıyorlarmış.
Yeah, but i had to make it sound like Cody and Dr. Rainey's deaths were linked somehow.
Orası için hazır mıyız? - Evet. Ama sanki Cody ve Dr. Rainey'in ölümleri bağlantılıymış gibi anlattım.
Rainey's last call before he died, to the police for, like, 5 seconds, but the log shows very few calls from the kids.
Rainey'in son telefonu. Ölmeden önce kimi aramış? Polisi. 5 saniye sürmüş.
Campus police gave us the name of a boy Dr. Rainey kicked out of the study.
Kampüs polisi. Dr. Rainey'in araştırmadan sepetlediği bir çocuğun adını verdi.
Lieutenant Flynn reminded me about the possibility of going through Dr. Rainey's files via the special master process.
Teğmen Flynn bana Bilirkişi vasıtasıyla Dr. Rainey'in dosyalarını tarama olasılığından bahsetti.
In reality, nothing would please me more than to go into Dr. Rainey's office and examine his files, get the names of the teenagers in that study or find proof that Dr. Dawson and his drug company were trying to
Aslında Dr. Rainey'in ofisine gidip dosyalarını incelemek en çok beni sevindirir. Araştırmadaki gençlerin adlarını öğrenmek, ya da Dr. Dawson ve onun ecza firmasının yeni ilaca onay almak için verilere müdahele ettiğinin kanıtını bulmak.
Well, Alan, uh, Dr. Rainey, and i were disappointed.
- Alan yani Dr. Rainey ve ben hayal kırıklığı yaşadık.