English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Salin

Salin translate Turkish

207 parallel translation
Get me 10 bags of warm saline.
10 torba sıcak salin getirin.
That freezing didn't do us any favors, but the warm saline flush...
Donması işimizi zorlaştırdı ama sıcak salin işe yaradı.
Saline, wide open.
Salin, iyice aç.
He's gotten 500cc's saline.
500cc. Salin aldı.
I want him hydrated as soon as possible with normal saline.
Sıvı kaybı var, hemen normal salin verelim.
We got two IVs of normal saline, O-215 liters by mask.
2 torba normal salin, maskeyle 15 lt. oksijen verdik.
Normal saline IV TKO, two of Narcan and an amp of glucose onboard.
Normal salin serum, geniş. İki Narcan ve bir ampul glükoz verildi.
Let's start an IV, saline, 100cc's per hour.
Serumu takalım, saatte 100 cc salin.
Two IV's of saline going, 500cc bolus in the field.
500 cc salin dolu iki serum verdik.
Two liters NS in. 1 5 liters O-2.
Normal salin, 15 lt. Oksijen verdik.
- Dextrose 5, normal saline.
Dekstroz 5, normal salin.
Gave him 300cc's of saline.
Salin verdim.
Start an iv, heated saline to 1 1 0 degrees.
Serum tak, 43 derece ısıtılmış salin.
Gave two liters of saline, needs a thoracotomy and laparotomy.
İki litre salin verildi, torakotomi ve laparotomi gerek.
Malik, we need heated saline IVs.
Malik, ısıtılmış salin serumları gerek.
Heated saline.
Sıcak salin.
Five hundred cc bolus normal saline.
Beş yüz cc normal salin verdik.
Let's give her 500cc normal saline.
500cc normal salin verelim.
Three liters saline.
Üç litre salin.
Three large bore IVs, normal saline, wide open.
Üç büyük serum, normal salin, en yüksek dozda.
Run in a liter of saline wide open.
Bir litre salin verin, son doz.
We're gonna clean it up with saline.
Salin kullanarak temizleyeceğiz.
- Hang a liter of saline.
Bir litre salin.
Two liters NS in. 15 liters O-2.
Normal salin, 15 lt. Oksijen verdik.
Ewald tube. Saline, 3 liters.
Ewald tüpü. 3 litre salin.
Start an IV of saline.
Salin serumu başlatın.
Normal saline 300cc's per hour and Diurese with 40 mgs Lasix IV.
Saatte bir 300 cc salin verin ve 40 mg'lık Lasix ve Diurese.
- Two liters of saline already in.
- 2 lt. salin verdik.
Then give him some saline.
Sonra da salin ver.
Hang ten liters saline.
10 lt. Salin asın.
No sign of trauma. Two IVs with saline wide open, one liter so far.
Salin dolu iki serum verdik, 1. litrede.
Push D5 normal saline.
D5 normal salin verin.
One-twenty of saline.
1 / 20 salin.
- 10 of Compazine and a liter of saline.
- 10 mg. Compazine, 1 lt. salin.
And saline, not air.
Ve hava değil, salin.
Gauze, syringes, Ace wraps saline, suture sets, eye patches.
Gazlı bez, şırınga, Ace sargısı salin, dikiş seti, göz maskesi.
Amnioinfuse 500 cc's normal saline.
Amnioinfuse 500 cc, normal salin.
Saline diuresis three to six liters per day, plus pamidronate.
Salin diyürezi günde üç ile altı litre arası, ayrıca pamidron.
I'd give him saline instead of painkiller.
Ağrı kesici yerine salin vermek geldi içimden ona.
Gave 300 cc's of saline.
300 cc salin verdik.
Draw up a saline-flush crash cart.
Bir salin şırıngası hazırla. - Salin nerede?
Did it hurt? Are you sure that's saline?
Bunun salin olduğundan emin misin?
HH is 11, 32. Type and cross four, 650 cc's of saline.
Kan grubu ve analizi dört, 650 cc salin.
Irrigate.
Normal salin.
Let's irrigate. Warm saline, please.
Lavaj yapalım. llık salin lütfen.
Give me a bolus of normal saline, 40 cc's.
- Bir bolus normal salin ver, 40 cc. Kahretsin!
Let's load her up with amp, gent and Flagyl.
Amp, gent ve Flagyl, 1 litre ılık salin.
Get some blankets, heat up some saline, we'll do a warm-water lavage.
Battaniye getirin, salin ısıtın, sıcak su lavajı yapalım.
- IV saline TKO, 0.25 liters cannula.
- Salin serum, hızlı. 0.25 lt. kanül.
One-half liter saline in the field.
Olay yerinde bir buçuk litre salin verildi.
- We need more sterile saline.
Daha fazla steril salin gerek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]