Scotch and soda translate Turkish
109 parallel translation
- Two scotch and sodas, sir?
- Viski ve soda mı efendim?
- Scotch and soda.
- Skoç ve soda.
- Scotch and soda, please.
- Viski soda lütfen.
- Scotch and soda, and a glass of milk.
- Viski soda ve bir bardak süt.
- Yeah, just like any other Scotch and soda.
- Evet, normal bir viski soda gibi.
Two scotch and sodas with plain water.
İki viski soda ve su.
He ordered scotch and soda, a bottle of each.
- Bir şişe soda ve İskoç ısmarladı. - Biliyorum.
- Black coffee, eggs, and a scotch and soda.
- Kahve, yumurta, ve viski soda.
- Scotch and soda.
- Viski soda.
- I'm going to have a scotch and soda.
- Ben viski soda alacağım.
- Scotch and soda?
- Viski soda mı?
You got a nice cool scotch and soda there, Blore?
- Yanında güzel skoç ve sodan var mı Blore?
You better bring us another gin and tonic, another straight bourbon, another scotch and soda... and another ginger ale, please.
Bir tane cin tonik daha, burbon, viski ve soda... Ve zencefilli gazoz.
-... and here I swill Scotch and soda.
Ben viski içerken.
Scotch and soda.
Vizki ve soda.
No, give me a scotch and soda.
Hayır, bana bir viski soda ver.
- Scotch and soda, sir.
- Bir viski soda, "efendim".
A vodka and tonic, and scotch and soda.
Votka tonik ve viski soda.
Give me a scotch and soda.
Bir scotch ve soda lütfen.
Scotch and soda, please.
Viski ve soda lütfen.
Scotch and soda.
Viski ve soda.
Scotch and soda, please.
Viski soda lütfen.
I'll have a scotch and soda.
Ben de viskiyle soda alayım.
- Scotch and soda.
- Viski ve soda.
A scotch and water and a scotch and soda, please.
İki viski, biri suyla biri sodayla.
That's a double Scotch and soda, sir.
Duble viski ve soda, efendim.
Scotch and soda, please.
Skoch ve soda, lütfen.
He says "Give me, give me a scotch and soda."
"Bana viski soda" ver diyor.
"Yeah, give me a scotch and soda." And so the bartender says :
"Evet bana viski soda ver" Ve barmen de :
Miss, two more Scotch and sodas.
Bayan, iki viski soda daha.
Can I have a Scotch and soda?
Bir viski soda alabilir miyim?
First of all, i'm going to give you a drink of scotch and soda, Want you to have a coca-cola.
Ama her şeyden önce sana viski soda ikram edeyim sana da kola.
A Scotch and soda.
Viski soda.
- Scotch and soda?
- Viski ve soda mı?
Could you do me a favor and fix me a Scotch and soda, please?
Bir iyilik edip bana viski - soda yapar mısın lütfen?
Scotch and soda.
Skoç ve soda.
Scotch and soda, please.
- Viski soda, lütfen.
I had... a scotch and soda. Good.
Viski ve soda içmiştim.
Another scotch and soda.
Bir viski-soda daha.
Scotch and soda?
Skoç ve soda mı?
- I'll get it. Scotch and soda for me, if you have it.
Ben, viski soda isterim, varsa.
Can I get a scotch and soda, please?
Scotch ve soda lütfen.
- Scotch and soda, please.
! - Scotch ve soda, lütfen
Scotch and soda, Please, Jennings.
Viski soda, Jennings.
How about four Scotch and sodas?
Viski ve soda nasıl olur?
- Scotch and soda, please.
Skoç lütfen.
I should like a bottle of scotch, some ice and a siphon of soda.
Bir şişe scotch, biraz buz ve sifonlu soda istiyorum.
Get me a Scotch and soda.
Bana bir Scotch ve soda getir.
- Scotch and soda?
Viski soda.
Scotch and water. And you had the gimlet?
Viski soda ve size votka limon.
That's a rum and coke, Tom Collins, old fashioned, absinthe and soda, kamikaze, single-malt scotch neat, and a light beer.
Nereye sakladınız? Bir ninja! Haydi Dean!