English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Sew

Sew translate Turkish

1,205 parallel translation
They bake, and they sew and they tell you stories about the Depression.
Onlar ; kek pişirir, dikiş diker, karamsar öyküler anlatırlar.
Then you fill it back up with stuffing, sew it back together with one of these.
Sonra iç malzemesiyle tekrar dolduruyorsun, bunlardan biriyle tekrar dikiyorsun.
We'll find it, they sew them things back on.
Buluruz, sonra da dikeriz yeniden.
We'll have a few jars, walk the dogs and sew the whole thing up.
Birkaç kadeh içeriz, köpekleri gezdiririz ve işleri hallederiz.
Tell Rick to drop by any time so I can sew up the punctures from you walkin'all over him in those heels.
Böylece o topuklarınla onun her tarafına açtığın delikleri iyileştirebilirim.
GET THE DOC HERE TO SEW IT ON. NO WAY.
Doktoru buraya çağıralım da diksin.
He makes me sew them into everything.
Benden bu harfleri bütün elbiselerine dikmemi istiyor.
She could sew very well, and she made her own clothes.
Kendi giysilerini, son derece güzel diken biriydi.
If only one of them could pick up a needle and sew.
Bari bir tanesi dikiş dikebilseydi.
Don't sew up anything that's supposed to remain open, okay?
Kapanmaması gereken hiç bir şeyi dikme, tamam mı?
That pervert who just wants to drag you down into the mire... down into the sewer, into the sew...
O sapık seni pisliğe, çirkefe sürüklemek istiyor.. .. lağıma çekmek istiyor, lağ..
I'm taking you to the hospital. They'll have to sew that up.
- Hastanede dikmeleri gerekecek.
I shall sew it on for you, my little man.
Onu üzerine dikerim. Biraz acıyabilir.
I shall sew it on for you, my little man.
Onu üzerine dikerim.
I'll sew for you. Just give me one Weekend with you.
Sadece seninle bir hafta sonu geçirmeme izin ver.
What did you do, sew his lips shut?
Ne yaptın, dudaklarını mı diktin?
Now, sew!
Şimdi dik bakalım!
He can sew, this guy.
Dikiş dikebiliyor.
AND SHE'S MAKIN'US BOTH SEW THESE FANCY DRESSES.
Ve ikimizi de süslü elbiseler dikiyor.
Sew my underwear up and cry.
İç çamaşırlarımı dikerek ağlayacağım.
I'll be goddamned if you haven't had enough time to sew them on.
Allah belamı versin ki, onları dikecek yeteri kadar vaktin vardı.
I can sew the costumes. Maybe his Uncle Goober can be the judge.
Kıyafetleri ben dikebilirim.
And if she, uh can sew and cook and loves children and stays out of trouble....
Ve eğer dikiş dikebiliyor, yemek pişirebiliyor, çocukları seviyorsa ve beladan uzak kalıyorsa...
She can't sew anymore.
Artık dikiş dikemiyor.
I mean, I still sew the same sutures, I still treat the same gout... but it's expected.
Attığım dikişlerde tedavi ettiğim gut hastalığıda aynı. Ama artık bunlar benden bekleniyor.
I'm gonna sew his ass to his face!
Kıçını, yüzüne dikeceğim onun.
He said he was gonna sew your ass to your face.
Dedi ki, senin kıçını, yüzüne dikecekmiş.
Homer, I'll sew your pants, but I'm out of bologna.
Homer, sucuklarla işim bitsin pantalonunu dikeceğim.
Sorry, boys, all the stitches in the world can't sew me together again.
Kusura bakmayın çocuklar ama artık hiçbir doktor bu vücudu toparlayamaz.
Cut his nuts off stuff them in his mouth, sew up his lips, leave him laying in his bed.
Hayalarını keser ağzına sokup, dudaklarını dikerdik. Yatağında öylece bırakırdık.
- Yes. I cook, I bake, I sew.
- Evet. Ben pişirdim, ben kızarttım, ben hazırladım.
Your mama sew your name in them?
Annen ismini işledi mi üstüne?
Well how do you expect to sew? Er...
Nasıl dikeceksin peki?
You threw it in there and said you'd never sew again.
Onu yere atıp, bir daha hiçbir şey dikmeyeceğini söylemiştin. Bir daha da dikmedin.
I hate to sew.
Dikişten nefret ediyorum.
But not before I sew up one last loose end.
Ama kendimi garantiye almadan...
Hmm. Better sew that eye back on.
Gözünü yerine diksek iyi olur.
Sew the seeds of revolt by publishing details of high level government corruption..
Devlet erkanının yolsuzluğunu detaylarıyla yayınlayarak isyan tohumları serpecektim.
That'd solve it! - You can sew it back!
O zaman sorun kalmaz!
To settle down, a girl should sew. You don't.
Yerleşebilmek için, bir kız en azından dikiş dikmesini bilmeli.
Can she at least sew you some better clothes?
En azından sana daha güzel elbiseler dikebilir?
Nope, can't sew a stitch.
Hayır, iğne bile tutamaz o.
We can actually sew the cartilage back.
Kıkırdağı tekrar dikebiliriz.
I sew as well I as chop heads!
Kafaları uçurduğum gibi, kolları da dikebilirim!
I'll never sew like you.
Senin gibi dikemeyeceğim hiçbir zaman.
When you sew, you prick your fingers.
Dikiş yaparken iğneyi sürekli eline batırıyorsun.
You'll sew people up here.
Burada yaraları dikeceksin.
- Is there anyone to sew?
Dikilecek biri var mı?
Alright, Carter, take her next door and sew her up.
Carter, onu yan odaya al ve dikiş at.
You've never seen someone sew on a merit badge before?
Daha önce yüksek rütbeli dikiş diken görmedin mi?
Cut and sew, cut and sew.
Kes ve dik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]