Sheldon translate Turkish
3,018 parallel translation
Sheldon, your food's getting cold.
Sheldon, yemeğin soğuyor.
It's hot when Sheldon talks dirty.
Sheldon böyle konuşunca içim bir hoş oldu.
What do you think, Sheldon?
Sen ne diyorsun Sheldon?
That is Sheldon's "I'm unhappy and about to destroy the planet" music.
Bu Sheldon'ın "mutsuzum ve gezegeni yok etmek üzereyim" müziği.
Sheldon, what's going on?
Sheldon, ne oluyor?
Sheldon, I wish there was something I could do to make you feel better.
Sheldon, keşke seni iyi hissettirebilsem.
Come on, Sheldon!
Hadi Sheldon.
Sheldon, Kripke's not smarter than you.
Sheldon, Kripke senden akıllı değil.
Sheldon Lee Cooper,
Sheldon Lee Cooper!
Sheldon, can I ask you a question?
Sheldon, sana bir soru sorabilir miyim?
We don't ask Sheldon things like that.
Sheldon'a öyle şeyler sormayız.
Sheldon, I know this wasn't easy for you, and I'm really glad we could have this conversation.
Sheldon, senin için kolay olmadığını biliyorum. Bu konuşmayı yaptığımız için çok teşekkür ederim gerçekten.
You cooking something or should I say burning something in here, Sheldon?
Birşey pişiriyorsun mu yoksa birşey yanıyor mu demeliyim Sheldon?
"Sheldon Cooper, Caltech University employee information"?
"Sheldon Cooper Caltech Üniversitesi çalışan bilgileri."
Oh, Sheldon.
Sheldon!
Sheldon, I am not driving over there again.
Sheldon, yine oraya kadar gelmiyorum.
Hello, I'm Dr. Sheldon Cooper.
Merhaba, ben Dr. Sheldon Cooper.
Welcome to Sheldon Cooper Presents :
Sheldon Cooper Sunar : Bayraklar ile Eğlence'ye hoş geldiniz.
Hello, Sheldon.
Selam Sheldon.
Sheldon, that's very rude.
Sheldon, büyük kabalık etmişsin.
Sheldon, you're always saying how much smarter you are than me.
Sheldon, hep benden çok daha zeki olduğunu söyler durursun.
So now let's bring out theoretical physicist Dr. Sheldon Cooper.
Şimdi karşınızda teorik fizikçi Dr. Sheldon Cooper.
Sheldon, all Snow White needs is one little kiss to wake up.
Sheldon, Pamuk Prenses'in uyanması için bir öpücük yeter.
You and me, Elyse, we're a team. Ever since Professor Sheldon paired us up in that stupid poli-sci class.
Profesör Sheldon bizi o aptal siyaset bilimi dersinde eş yaptığından beri seninle bir ekibiz biz, Elyse.
We should show the closet to Sheldon.
Dolabı Sheldon'a gösterelim. - Neden?
And, Sheldon, I know tonight's the night you eat Thai food, so I went to the Asian market, got all the ingredients and made it from scratch.
Sheldon, bu akşam Tayland yemeği yediğini biliyorum o yüzden Asya marketine gidip ne gerekiyorsa aldım ve baştan yaptım.
Sheldon, I've been cooking all day.
Sheldon, sabahtan beri yemek yapıyorum ben.
That's the takeout that Sheldon brought.
Sheldon'ın getirdiklerinden o.
Sheldon, aren't you gonna spend a little time with Amy?
Sheldon, Amy ile biraz vakit geçirmeyecek misin?
Sheldon, come on.
Sheldon, hadi geç oldu.
Well, you said Sheldon read it.
Sheldon okumuş demiştin.
What if I ask Sheldon, you just happen to be in the room?
O zaman ben Sheldon'a sorayım, sen de orada bulunuyor ol.
Hey, Sheldon.
Selam Sheldon.
Sheldon, that's not a real thing.
Sheldon, öyle bir şey yok.
I meant, "Golly, Sheldon, you've been gone a long time."
Ben, "Sheldon, uzun zamandır yoksun." demek istemiştim.
Sheldon, I swear to God, I'm gonna kill you!
Sheldon, yemin olsun geberteceğim seni.
- That's nice.
- Söylemezsem olmaz ağzını tutamadığı için Sheldon'a kızsam da dolabı müthiş düzeltmiş. - Güzelmiş.
Sheldon.
Sheldon.
Sheldon, don't you dare!
Sheldon, sakın ha!
And if I can't get tenure, I'd like to see you or Sheldon get it.
Kadroyu ben alamazsam da sen veya Sheldon alsın isterim.
Sheldon Cooper does not do "cozy."
Sheldon Cooper kimseyle sıkı fıkı olmaz.
Wait- - Sheldon's going to be there?
Sheldon gidiyor muymuş?
Well, well, well, Sheldon, fancy meeting you here.
Vay canına be Sheldon, seni burada görmek ne güzel.
Sheldon is the most qualified for the job, and no amount of gravity-defying bosom's going to change that.
Sheldon bu iş için en kalifiye insan ve yer çekimine karşı çıkan memeler de bunu değiştirmeyecek.
Sheldon, you know that if you stay up all night, you're gonna be sleepy tomorrow.
Sheldon, bütün gece ayakta kalırsan yarın çok uykulu olursun.
And a sleepy Sheldon is a cranky Sheldon.
Uykulu Sheldon da huysuz Sheldon oluyor.
Sheldon Goldie Willis.
Sheldon "Goldie" Willis.
Sheldon, it's- -
Sheldon... Eve sensiz mi gideceğim yani?
- I got to tell you, as angry as I am at Sheldon for blabbing, he did a hell of a job organizing this closet. Look at this.
Baksana.
- Okay, because that was not clear.
- Sheldon!
How about it, Sheldon?
Ne diyorsun Sheldon?