English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Squires

Squires translate Turkish

93 parallel translation
Yeah, this is Doc Squires.
Bu da Doktor Squires.
Doc Squires, Colonel Ruggles.
Doktor Squires, Albay Ruggles.
Well, laddies, how does it feel to be land-owning squires, eh?
Hanımlar, toprak sahibi olmak nasıl hissettiriyor?
It's what all squires wear.
Bütün silahtarlar bunu giyer ama.
For generations, men of my family have been impoverished squires.
Nesillerdir, sülalemin tüm erkekleri yoksul Samuray yamakları oldular.
Instead of that, they'll be country squires, wielding swords while wearing clogs!
Bunun yerine ülkelerinin asilzadeleri olacaklar. Kılıç kuşanmalarına engel olabilirsin.
Oh, most fortunate of squires.
Yaverlerin en uğurlusu.
Squires!
Silahtarlar!
So as a bonus for my last assignment, I asked Pete Thornton to arrange a scrimmage with the Squires.
Son görevimde ödül olarak Pete Thornton'dan sincaplar bir mac ayarlamasını istedim.
There are even quite a lot of country squires.
Hatta bir sürü de toprak sahibi var.
Mendacity! Why are two city squires like you abusing a knight like this?
Sizin gibi iki hoş genç, neden bu şövalyeyi rahatsız ediyor?
Major Vincent Squires.
- Binbaşı Vincent Squires.
Young squires, Young squires.
Genç beyler, genç beyler.
Our very own... Judy Squires!
Eğer herkes yerini aldıysa, işte karşınızda, Judy Squires!
Hi... Special Delivery for Mr. Jeremy Squires.
Merhaba, Jeremy Squires için özel posta.
I'm Jeremy Squires.
Ben Jeremy Esquires.
These are my faithful squires, Delves of Dodgington and Fowlehurst of Crewe.
Bunlar sadık silahtarlarım Dodgington'lı Delves ve Crewe'lu Fowlehurst.
These are my faithful squires, Delves of Dodgington and Fowlehurst of Crewe.
Bunlarda sadık dostlarım, Dodgington'dan ve Fowlehurst den Crewe.
Where he squires you around.
- Seni kasabada gezdirdiği randevular.
- Squires, young squires.
- Ağalar, küçük ağalar.
Ladies and gentlemen, Shanna Squires.
Bayanlar ve baylar, Shanna Squires.
People have this romanticized, mythologized view of knights and squires and damsels in distress, when the reality - - as you well know, thanks to me - - is that knights and squires were nothing more than rapacious war profiteers and professional rapists.
İnsanlar, mitolojik bakış açısıyla, şövalyeleri ve silahtarlarını ve acı içindeki genç kızları romantikleştirdiler. Gerçekte ise, senin de benim sayemde iyi bildiğin üzere şövalyeler ve silahtarları, zorba savaş vurguncusu ve profesyonel tecavüzcüden başka bir şey değildir.
If they move in, have your squires fly a black flag.
İçeri girerlerse bir eliniz kara bir bayrak diksin.
SQUIRES, HE JUST TRIED TO GET ME IN A BRIDGE GAME.
Squires, bana briç oynatmaya kalktı.
- Look, Dr. Squires...
- Bakın, Doktor Squires...
Dr. Squires...
Doktor Squires...
I'm just not feeling all this feeling shit today, Dr. Squires.
Bugünkü bütün bu berbat duyguları şu anda hissetmiyorum, Doktor Squires.
- Later, Mr. Squires.
- Sonra görüşürüz, Bay Squires.
Dr. Squires.
Doktor Squires.
I met Dr. Squires in the spring of'94.
Doktor Squires ile 94 ilkbaharında tanıştım.
Dr. Squires, can you, like, prescribe medicine and shit?
Doktor Squires, ilaç veya buna benzer bir şey yazabilir misin?
- Squires?
- Squires'ı mı?
Were you popular in high school, Dr. Squires?
Lisede çok popüler miydin, Dr. Squires?
- Dr. Squires?
- Doktor Squires?
- No, Dr. Squires.
- Hayır, Doktor Squires.
- Excellent penmanship, Dr. Squires.
- Mükemmel yazış, Doktor. Squires.
Yo, Squires, maybe we should keep this on the DL, all right?
Hey, Squires, belki de biz bunu özürlüler listesine koymalıyız, dimi?
Squires!
Squires!
Okay, well, look, Squires, why don't you just take the car back to the garage, and I won't tell my mom about this whole prison thing and Shapiro's coming with me.
Tamam, peki, bak, Squires, niçin arabayı garaja geri götürmüyorsun, ve o zaman anneme tüm bu hapis işini anlatmayabilirim, and Shapiro benimle geliyor.
Stephanie Squires.
Stephanie Squires.
Look, I'm really not in the mood for a father daughter moment right now, Dr. Squires.
Bak, şu an gerçekten baba-kız muhabbeti havasında değilim, Doktor Squires.
Actually, I was just trying to listen to your advice, Dr. Squires.
Aslında, Sadece sizin tavsiyenizi dinliyordum, Doktor Squires.
My mom and Squires are going to Barbados or something, so my house in Fire Island is free.
Annem ve Squires Barbados'a veya bir yere gidiyorlar, bu yüzden Fireisland'daki evimiz boş.
Dr. Squires, do you remember when you told me that shit about men doing the things they need to do
Doktor Squires, hatırlıyor musunuz Bana şeyi anlatmıştınız ya hani erkekler kendileri için gerekli olan şeyleri yaparlar
All right, if we're gonna do this, Dr. Squires, we're gonna do it right.
Pekala, biz bunu yapacaksak, Doktor Squires, doğru düzgün yapmalıyız.
Oh, please behave yourself, Dr. Squires, all right?
Oh, lütfen kendine gel, Doktor Squires, tamam mı?
- No need for aliases with her, Squires.
- Onunlayken takma ad kullanmana gerek yok, Squires.
- Where's Squires?
- Squires nerde?
- Dr. Squires, what are you talking about?
- Doktor Squires, neyden bahsediyorsun?
- Where you going, Dr. Squires?
- Nereye gidiyorsun, Doktor Squires?
There's enough assholes in the world, Dr. Squires.
Dünyada zaten yeterince salak var, Doktor Squires.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]