English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Stitches

Stitches translate Turkish

1,582 parallel translation
He's got a facial lac, he needs stitches.
Yüzünden yaralı. Dikiş atılacak.
Just a few stitches and you're all better.
Sadece birkaç dikiş attılar ve hiçbir şeyin kalmadı.
Will it be mended, when they take stitches out?
Dikişleri aldıklarında düzelmiş olacak mı?
You have to sew a total of 60 stitches.
Toplam 60 dikiş atman lazım.
60 stitches?
60 dikiş mi?
Hey, will you help me with these stitches, please?
Lütfen şu dikişlerde yardım eder misin bana?
She, at this time, has broken ribs, broken collarbone, and stitches that are not completely healed across the top of her head and on the side of her head.
Kırık kaburga kemikleri, kırık kürek kemiği var. Ve tam iyileşmemiş dikişler mevcut. Başının üstünde, başının yanlarında.
A couple more stitches.
Birkaç dikiş daha.
Oh, honey, you're gonna need stitches.
Hayatım, dikiş atılması gerek.
Yeah. He probably just needs some stitches.
Büyük ihtimal birkaç dikiş gereklidir.
And it involved a body cast, and several stitches the end of my...
Sonra düştü ve... bilirsin... bir kaç dikiş... hikayemin son...
Needed stitches, a few scrapes, bruises, and we're doing a keep overnight to make sure there's no concussion but he should be fine.
Dikiş atmak gerek, birkaç çizik, birkaç çürük, ve bir şok olamdığından emin olmak için bir gece hastanede tutacağız ama iyi olmalı.
Nothing a few stitches and antibiotics can't take care of.
Nothing a few stitches and antibiotics can't take care of.
Oh, he needs a couple of stitches. And should have an X-ray.
Birkaç dikiş atılıp, röntgen çekilmesi lazım.
- You need stitches.
- Dikiş atılması lazım. - Ne?
15 stitches.
15 dikiş.
Don't need any stitches, but I'd leave the bandage on.
Dikiş atmaya gerek yoktu ama sarsam iyi olur dedim.
One thousand stitches.
Bin tane dikiş.
Two Stambouli stitches and you'll be good as new.
İstanbul, iki yakayı birleştirecek ve yepyeni olacaksın.
A bayonet cut, 74 stitches and a medal!
Bir süngü yarası, 74 dikiş ve bir madalya!
There were 30 stitches needed.
30 dikiş atılmış.
I got into a fight with Paulie Ferrari and he had to have stitches.
Paulie Ferrari ile kavga ettim ve ona birkaç dikiş atıldı.
What do you mean you gave him stitches? Huh?
Dikiş atılması gerekti de ne demek?
Your father beat up his parole officer to the tune of 62 stitches and a wire in her jaw.
Baban gözetim memurunu dövmüş, 62 dikiş atılmış. - Çenesine tel takılmış.
- Sixty stitches.
60 dikiş attılar.
Getting a couple of stitches.
Dikiş atılıyor.
Fifty-four stitches protesting in Chicago after I came home.
Döndükten sonra Chicago protesto yürüyüşünde olan 54 dikiş.
You need to take it easy on those stitches, dog.
Dikişlerine dikkat etmelisin dostum.
You don't feel it, but you're about to rip your stitches out.
Hissetmiyorsun ama, dikişlerini patlatmak üzeresin.
Next Thursday he gets his stitches out. Should be back to normal.
Evet, önümüzdeki salı dikişleri alınıyor.
You have stitches.
Dikişlerin var.
Six little stitches thread through my heart
# Altı, kalbime acılar saplandı
It's of his stitches.
Dikişler yüzünden.
You're gonna need stitches.
Dikiş atılması gerekiyor.
And I believe that surgeons who prefer staples over stitches are just lazy.
Ve inanıyorum ki cerrahlar, sırf tembelliklerinden, zımbayı dikişe tercih ederler.
Your stitches.
Dikişlerin var.
You slipped on a railing, hit your head on a winch, started bleeding like a stuck pig You needed seven stitches.
Bir kenarlığın üzerinden kaymışsın ve bir makaraya kafanı vurmuşsun. Kafan bir domuz gibi kanamaya başlamış. Yedi dikiş atmaları gerekmiş.
And I wanted her to get stitches, but she wouldn't.
Ve dikiş attırmasını istedim ama o yapmadı.
Yeah, that was it--12 stitches. Mm.
Evet, o - 12 dikiş.
No, it was 6.Six stitches...
Hayır, 6 dikişti...
He needed 10 stitches.
10 dikiş gerekti.
I mean, she was all right, she just got a couple of stitches, that's all.
Ciddi bir şeyi yoktu, birkaç küçük çizik sadece.
Besides, it would be easyier to work with popcycles around my stitches.
Ayrıca, dondurmayla, dikişlerimin etrafından geçmek daha kolay olur.
He only needed two stitches.
Sadece iki dikiş atılması gerekti.
I'm prescribing a mild painkiller for your back. And I will see you in a week to remove those stitches.
Sırtınız için bir ağrı kesici yazıyorum ve sizi de bir hafta sonra dikişleri almak üzere bekliyorum.
The seven stitches or the hospital bill.
Yedi dikiş mi yoksa hastane faturası mı.
Stitches in the e.R., $ 2,500.
Acil serviste dikişler, 2500 dolar.
Seven stitches, an e.R. Visit - An outrageous bill.
Yedi dikiş, bir acil servis ziyareti ve akıl almaz bir fatura.
Stitches for bitches.
Kaltaklar için dikişler.
- Stitches?
- Dikiş mi?
Stitches?
Dikiş mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]