English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Strat

Strat translate Turkish

47 parallel translation
join mobile police... to search area boarded by Toddy Street, Hayes Lane and Strat Temps
Toddy sokağı, Hayes Lane ve Strat Temps bölgelerini aramak için Hayes Wharf'ta kara polisine katılın.
This is Major Strat.
Ben Binbaşı Strat.
That was Major Strat.
Arayan Binbaşı Strat'tı.
Major Strat, has she been thoroughly searched?
Binbaşı Strat, kadın tepeden tırnağa arandı mı?
Strat, bring her out.
Strat, onu dışarıya çıkar.
Major Strat, close these doors.
Binbaşı Strat, kapıları kapatın.
- A Fender Strat?
- Bir Fender Strat mı?
Strat Comm from Sector 3, sir, something else has come through the wormhole.
Sektör 3'ten stratosfer haberleşmesi. Kurt deliğinden bir şey çıktı.
- My image. - Get me the Strat.
Görünüşüm bozuldu!
Hand me the Strat.
Şunu bana ver!
This looks like the Strat that Bobby McCain used to play.
Bobby McCain'nin çaldığı strat gitara benziyor.
The Strat killed Ashley!
Gitar Ashley'i öldürdü!
Where's the Strat?
- Gitar nerede?
Some say it's bone structure, some say she's a "strat shag".
Bazıları kemik yapısından, bazıları ise reklam aşklarından dolayı olduğunu söylüyor.
Not just any Strat.
Herhangi bir Strat değil.
A'63 Fender Strat?
63 model Fender Stratocaster mı?
Well, don't throw up on the Strat.
Stratocaster'ın üstüne kusma.
# Black hair, white Strat, bled white, died black
# Siyah saçlı, beyaz renk Strat'li, kanı beyaz akan, zenci ölen
Yeah, but that shape, I mean, the bottom is too curved to be a Tele or a Strat, but it's not an SG, because the tailpiece wraps around, and then there's the distance to the jack plate.
Evet, ama bu şekil. Yani, alt kısım bir Tele ya da bir Strat olmak için çok kıvrık, ama... bir SG değil çünkü ilave parça etrafını kaplıyor, ve işte plakaya olan uzaklık.
Anyways, so Bruce is destined to go blue collar his whole life, but instead, he goes and buys an old Strat from a pawn shop and just starts wailing on it, starts putting all the pain and the promises and the dreams into that music, and the next thing he knows, he's on the cover of Time and Newsweek in the same week.
Neyse, Bruce bütün hayatı boyunca orta direk olmaya mahkummuş ama kabul etmek yerine gitmiş ve tefeciden eski bir Strat satın almış ve inlemeye başlamış kederi, vaatleri ve hayalleri müziğine katmış ve bir bakmış ki aynı hafta içinde Newsweek ve Times'a kapak olmuş.
Ya cam'her'to spy on our strat'gy?
Sınıfın için casusluk yapmaya mı geldin?
Just getting ready to take off, but I heard you had a strat, and I was hoping I could take a look at it.
Sadece yola çıkmaya hazırlanıyorum ama gitarın olduğunu duydum ve bir bakayım dedim.
That emotion you feel when you roll up onto that start line, when you're getting waved off 10 seconds apart, it's just...
Bu duygular strat çizgisinde beyninize üşüşür 10 saniye aralık sinyalini aldığınızdaki an
I spent most of my Sundays just jamming on my strat.
Pazar günlerini genelde gitarımla çalışarak geçirdim.
Nothing means more to me than Ass Strat.
Benim için "Ass Strat" ten önemli bir şey yok.
But first, let's thank our sponsor, the Minivan Ad council, and their president of marketing and strat planning,
Ama önce sponsorumuz olan, Otobüs şirketine ve pazarlama bölümü başkanları David Gates'e teşşekür ederim.
Well, Dubbie's hanging up his strat, which is why...
Dubbie stratejisini erteliyor, işte bu yüzden...
Now the place is fully equipped. It is as close to a Strat as you can get.
sonunda mekan tamam oldu
Presumably you wanna use me as part of your media strat?
Beni muhtemelen medya önüne çıkaracaksınız.
Usually we would come up with a very impromptu strategy to try and fight their strat ( strategy ).
Genelde, onların stratejisiyle savaşabilmek için çok doğaçlama bir strateji ile ortaya çıkarız.
If I'm gonna take Gwen's job and become the next CIO of Ass-Strat,
Gwen'in işini alıp Ass-Strat'in yeni CIO'su olacaksam...
As a thank-you, I'd like... I'd like to get you a job at Ass-Strat.
Teşekkür etmek için sana Ass-Strat'te bir iş bulmak isterim.
No, no, no, classic Strat, am I right?
Yo, yo, yo, Klasik Strat, haklı mıyım?
You want to play football, you got to try Strat-O-Matic.
Futbol oynamak istiyorsan, Strat-O-Matic'i denemelisin.
You don't know Strat-O-Matic?
Strat-O-Matic'i bilmiyor musun?
Strat-O-Matic?
Strat-O-Matic?
A little Jar-Jar strat sesh?
- Ufak bir kavanozcu taktik toplantısı?
"Ass Strat." What a joke.
"Göte Sıçramak" Ne şaka ama.
More like "Butt Strat." This place is total butt.
Daha çok "Göte Sıçramak". Bu yer tamamen göt.
You understand now, Strat Hat?
Anlıyor musun, Hasır Şapka?
Huge presentation at Ass-Strat tomorrow, and I cannot be sick for it.
Ass-Strat'te büyük sunum var yarın, o yüzden hasta olamam.
Strat now!
Hemen şimdi!
'56 Strat.
'56 Strat.
Came back for the Strat? Sweet.
- Strat için mi geldiniz?
Ass-Strat's my day job.
Götlük yapan patron olarak gündüzleri çalisiyorum.
Strat, Strat, Strat.
Strat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]