English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tetra

Tetra translate Turkish

121 parallel translation
A neon tetra.
Neon tetra.
Am I wrong or you're planning to bugger tetra?
Yanılıyor muyum, yoksa yatak odasına ses kaydetme cihazı mı koyuyorsun?
Tetra, what's the matter?
Tetra, ne oluyor?
I used to bring my horse Tetra here, too.
Ben burayı atım Tetra'yı getirmek için kullanıyorum.
I am Counselor Tetra.
Ben müşavir Tetra.
You know Counselor Tetra, of course.
Müşavir Tetra'yı tanırsınız, elbette.
We were having this dinner party once and he sprinkled Tetra Meal D over his food.
Bir keresinde evimizde bir akşam yemeği veriyorduk ve bütün yemeğinin üzerine Tetrameal D serpiştirdi.
Not according to your cortical theta wave readings.
Kortikal tetra dalgası okumalarına göre değil.
This inhibitor will control her theta wave activity.
Bu inhibitör tetra dalgası hareketlerini kontrol altına alır.
What's the fuel? Tetra five?
Yakıtı ne, yüzde on beş mi?
. I heard there were new TETRA radio frequencies.
Çünkü duydum ki yeni Tetra radyo sinyalleri varm- -...
These are my Tetras.
Bunlar benim Tetra'larım.
Clown loaches, tetras, angelfish.
Çoprabalığı, tetra, maymunbalığı.
Tom, switching red channel Tetra, frequency Bravo Five.
Tom, kızıl kanal Tetra'yı açıyorum, frekans B-5.
Well, carbon tetrachloride was a common ingredient used in dry cleaning, but it hasn't been widely used for at least 20 years.
Karbon tetra klorit kuru temizlemede kullanılan temel bir maddeydi ama 20 yıldır kullanılmıyor.
I don't know... your tetra great-something...
Bilemiyorum senin dört defa büyük bir şeyin...
And the order given by my tetra-grandfather...
Ya dördüncü dereceden büyükbabam tarafından verilen emir...
Nitrogen tetra-hydride...
Nitrojen tetra-hidrat...
There were traces of tetra-ethyl lead.
Kurşun tetra etil izleri vardı.
Which is tetra - ethyl lead?
Kurşun tetra etil için mi?
Tetra-ethyl lead was a common antiknock additive in gasoline that went out with catalytic converters and unleaded gas.
Kurşun tetra etil, benzine konan, yaygın bir vuruntu önleyicidir bu da bizi ; katalitik konvertör ve kurşunsuz benzine getiriyor.
She's using tetra-Methylene - Disulfotetramine.
Tetrametilen disülfotetramin kullanıyor.
In 6 to 10 months'time I'll sell my shares to Tetra! Lab. Farewell, Muller Inc.
6-10 ay içinde hisselerimi Tetra Lab'e satacağım.
If I lay off 30 employees before the buy-out, Tetra Lab will think it's a lean machine. They'll pay more.
Alıştan önce 30 kişiyi işten çıkarırsam Tetra Lab sağlam bir yer olduğumuzu düşünür.
Tetra Lab will buy my range and my factories.
Tetra Lab şirketimi ve fabrikalarımı alacak.
If you leave the workers'council, Tetra Lab will make you clinic director.
İşçi sendikasını bırakırsanız Tetra Lab'de klinik müdürü olmanızı sağlarım.
Mmm... sorry, my cousin tetra's lime jello with yams, marshmallows and pecans.
Af edersin, kuzenim Tetra'nın yer elması, şekerleme ve fındıklı limon jölesi.
So what do you think - neon tetras or zebra fish?
Ne dersin? Tetra mı olsun yoksa zebra balığı mı?
The... tetras, I guess.
Tetra, sanırım.
Ethylenediamine tetra-acetic acid.
Etilen diamin tetra asetik asit.
It's called TTX, Tetra something-or-other.
Adı TTX, Tetra bir şey falan.
Yeah, I was kind of a pyro in high school.
Evet, liseden kalma bir çeşit tetra sodyum karışımıydı.
Do you have with you this tetra...?
Şu "tetra" mıdır nedir, yanında mı?
But the tox screen showed high levels of- - say this 5 times fast- - ethylene diamine tetra acetic.
Ama toksin testi çok yüksek seviyelerde bunu beş kere hızlı söylemeye çalışın etilen, diamin, tetra, asetik.
Tetra, don't you let my beautiful little Gracie work too hard.
Tetra, benim güzel Graciemi çok çalıştırmıyor musun?
If you get hungry, Tetra will take you to Frogmore's.
Acıkırsan, Tetra seni Frogmore'a götürsün.
Most everybody in Charleston has heard stories about Tetra, the woman Bledsoe hired to look after his new church.
Charleston'da yaşayanların çoğu, Tetra, hakkında hikayeler duymuştur. Bledsoe adında bir kadın kilisesine bakmak için kiraladı.
- [exhales] - The rumors about Tetra were true.
- Tetra hakkında söylentiler doğru idi.
- Hey, Tetra, we got orders stacking up back here.
- Hey, tetra, biz emir buraya kadar istifleme var.
- I like talking to you, Tetra.
-, Seninle konuşuyor gibi tetra ı.
Now Bledsoe can't find Tetra.
Bledsoe da Tetra'yı bulamıyor.
Tetra, no.
Tetra, olamaz.
There has to be a connection between Tetra and Grace missing.
Tetra ile Grace'in kaybolması arasında bir bağlantı olmalı.
Tetra promised...
Tetra söz verdi...
- Maybe Tetra was trying to help. - Come on, Mar.
- Tetra yardım etmeye çalışıyordu belki de.
Tetra showed me, and she said she saw it on Grace's back, said she's our only hope.
Tetra bana gösterdi, Grace'in sırtında gördüğünü ve kızımın yegane umudumuz olduğunu söyledi.
Tetra sent me.
Beni Tetra gönderdi.
Tetra told me about you.
Her şey yolunda. Tetra bana senden bahsetmişti.
Tetra did what she had to do to save you.
Tetra, seni kurtarmak için yapması gereken şeyi yaptı.
But where's Tetra?
Tetra nerede peki?
Tetra told us.
Tetra bize bahsetti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]