English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / To italy

To italy translate Turkish

1,455 parallel translation
Yeah, tell you what, if you promise you'll take time off for a trip to Italy with me
Sana ne diyeceğim? Eğer benimler İtalya'ya gelmek için izin alabilirsen.
You came all the way to Italy?
İtalya'ya geldin huh?
I came all the way to Italy.
İtalya'ya seni görmeye geldim.
Oh, so you haven't been to Italy recently, have you?
Demek son zamanlarda İtalya'ya gitmedin.
When I go back to italy I want you and the children to come home.
Ben İtalya'ya gidince... çocuklarla eve dönmeni istiyorum.
When I first left here, I went straight to Italy.
Buradan ilk ayrıldığımda doğrudan İtalya'ya gittim.
I wanted to go to Italy, but this is obviously- -
İtalya'ya gitmek istiyordum, ama bu açıkça...
And you want to go to Italy for the summer?
İtalya'ya gitmek de ne demek?
It might interest you to know I'm going to Italy with our counselor.
Çok merak ediyorsan İtalya'ya danışmanımızla gidiyorum.
It would be wonderful, wouldn't it, to take him to Italy?
Harika olurdu, değil mi? onu alıp Italya'ya götürmek?
I'm going to Italy for my graduate school!
Master için İtalya'ya gideceğim!
I love you and I'm not going to Italy.
Seni seviyorum ve İtalya'ya gitmiyorum.
- I would like a ticket to Italy.
- İtalya'ya bir bilet istiyorum.
- I would like a ticket to Italy.
- "İtalya'ya bir bilet istiyorum".
Jørgen Mortensen... would you like to ask for a ticket to Italy, too?
Jorgen Mortensen... "sen de İtalya" "için bir bilet", "ister misin"?
- A ticket to Italy...
- Bir bilet "İtalya'ya"...
-... a ticket to Italy.
-... "İtalya'ya".
I would like a ticket to Italy.
"İtalya'ya bir bilet istiyorum".
Have you ever been to Italy?
Hiç İtalya'ya gittin mi?
- Have you been to Italy?
- Sen hiç İtalya'ya gittin mi?
She was very talented so she had to go home to Italy.
O çok yetenekliydi, yani, İtalya'ya gitmesi gerekiyordu.
"Home to Italy?"
"İtalya'ya mı"?
We could go to Italy.
Biz İtalya'ya gidebiliriz.
If anybody goes to Italy, I think you should ask the rest of the class if they want to go.
İtalya'ya herkes gidebilir... sınıftaki herkese bunu sorabilirsin.
If I fail, you go right back to Italy.
Hayal kırıklığına uğrarsam, doğruca İtalyaya dönersin.
Afraid to be sent back to Italy, to have no one to compose for, to set dancing.
İtalyaya geri gönderilmekten korkuyorum, dansı hazırlayacak, oluşturacak kimse yok.
My parents managed to get out of Austria by going to Italy.
Annem ve babam, İtalya'ya giderek Avusturya'dan çıkabilmişti.
Some girls are sold for 1 000 $ in Budapest and sent to Italy where they have to work on highways.
Budapeşte'de bazı kızlar 1000 dolara satılıyor. Ardından da otobanlarda çalışmaları için İtalya'ya gönderiliyor.
And then, you plant 1.2 kilos of heroin in my car, when I'm taking my business associates to Italy.
Sonra da arabama 1.2 kilo eroin koydunuz. İşlerimi İtalya'da sürdürürken...
But, as the Alpine climate doesn't agree with me, we are moving to the land of spaghetti, beautiful women and the Pope - to Italy!
Ama Alp iklimi bana uygun değil. Artık spagetti ülkesine gidiyoruz bayanlar. Ve Papa'nın memleketine.
Are you saying that I should go to Italy?
İtalya'ya mı gitmem gerektiğini söylüyorsun?
That I go to Italy for six months and see my aunt.
Altı aylığına İtalya'ya halamı görmeye gideceğim.
Maybe going to Italy is running away.
Belki İtalya'ya gitmek bir kaçış.
We're going to Italy.
İtalya'ya gidiyoruz.
We are all going to Italy.
Hepimiz birlikte İtalya'ya gidiyoruz.
Free trip to Italy.
İtalya'ya bedava seyahat.
We're going to Italy!
İtalya'ya gidiyoruz!
Going to Italy, huh?
İtalya'ya gidiyorsun demek.
Listen, I've been to Italy many times and really, you're not missing all that much.
Dinle, İtalya'ya çok gittim ve pek de bir şey kaçırmıyorsun.
You go to Italy, you lift some weights, you watch a movie.
İtalya'ya gidiyorsun, ağırlık kaldırıyorsun, film izliyorsun.
I've been to Rome, Italy.
Ben İtalya'da Roma'da bulundum.
- Hey, hey. - Why don't you go back to Little Italy?
Neden Küçük İtalya'ya geri dönmüyorsun?
She's supposed to be in Italy having sex with our marriage counselor.
İtalya'da evlilik danışmanımızla seks yapıyor olmalıydı.
Allora, from the south of Italy to the north.
Allora, İtalya'nın güneyinden kuzeyine kadar olan bölge.
Lenutza left 2 weeks ago to meet her sister in Italy and work picking grapes.
Lenuta iki hafta önce gitti. İtalya'daki kardeşini görmek ve üzüm toplama işinde çalışmak için.
Is muddy Italy to dictate its ways to the French Court?
Anlaşılması zor İtalya bunları Fransız mahkemelerine dikte etmenin yolu mudur?
- We were to meet in Italy.
- İtalya'da karşılaşmıştık, hatırladın mı?
I don't know- - before Italy, but see, that's why I'm telling you, because I wanna be totally honest, because I feel that we are meant to be.
Bilemiyorum... İtalya'dan önce. Ama işte bu yüzden sana söylüyorum sana karşı, dürüst olmak istiyorum çünkü bence birbirimiz için yaratılmış.
You want pasta, you go to Little Italy.
Makarna istersen Küçük İtalya'ya gidersin.
How's Italy? Got to be honest with you.
Sana karşı dürüst olmalıyım.
While, in Italy, Rome has finally fallen... to the Allied advance after weeks of fierce fighting... and a huge bombing campaign on the capital.
Bu sırada, İtalya'da, haftalarca süren şiddetli direniş ve başkente düzenlenen muazzam bombardımanın ardından Roma, müttefik ilerleyişine yenik düştü.
italy 247
to it 19

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]