English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tongued

Tongued translate Turkish

91 parallel translation
hath been so clear in his great office, that his virtues will plead like angels, trumpet-tongued, against the deep damnation of his taking-off ;
Her değeri ayrı bir İsrafil borusu olur lanet okumak için onu öldürene. Acımak yeni doğmuş bir çocuk olur, çırılçıplak, kasırganın yelesine sarılmış.
Hold this fork-tongued adder before I put a heel on her.
Şu çatal dişli engereği ayağımın altına almadan susturun!
You talk out of both sides of your mouth at once, like a... Like a forked-tongued serpent.
Ağzının her iki tarafı ile konuşuyorsun, tıpkı tıpkı çatal dilli yılan gibi.
Every time I quit to get married, that miserable, low-down silver-tongued Houston starts bending my ear about how Texas needs every man and every gun, what with this Comanche and renegade trouble.
Her evlenmek istediğimde o berbat, alçak Houston kulağıma eğilip, Comanche ve kaçak sorunundan dolayı, Texas'ın her adam ve silaha ihtiyacı olduğunu söylemeye başlar.
Every hairy-tongued Cossack with powder in his flask will assemble at Chigirin on the road to Dubno by the first day of Holy Easter Week.
Bütün kıllı dilli Kazaklar barut dolu mataralarınızla Kutsal Paskalya haftasında Dubno yolu üzerindeki Chigirin'de toplansın.
I'm gonna find that sugar-tongued rat, no matter how long it takes.
Ne kadar zamanımı alırsa alsın, o tatlı dilli sıçanı bulacağım.
Of the vice squad. Ah, good, sir phillip Thy sharp-tongued wit has not deserted thee.
Sör Philip, hala sivri dillisiniz.
You're a soft-tongued liar.
Senin kadar yalancısını görmedim.
Besides, this Duncan hath borne his faculties so meek hath been so clear in his great office that his virtues will plead like angels, trumpet-tongued against the deep damnation of his taking-off.
Duncan, yetkilerini öyle insanca kullandı görevini o kadar iyi yerine getirdi ki erdemleri birer melek olup, borazanlarla haykırarak öldürülüşünü lanetleyecek.
My handle's Silver-Tongued Devil.
Gümüş dilli şeytan kamyonumdayım.
I just rolled past a county mountie roadblock. - You ARE a silver-tongued devil.
Şimdi bir polis barikatından geçtim.
She's not usually so sharp-tongued.
Genelde bu kadar sivri dilli değildir.
You silver-tongued devil!
Seni gümüş dilli şeytan seni!
I'd like to fuck you and not touch you and, among the uncertain hairs of your arse, loose tongued, make a song resound.
Seninle sikişmek istiyorum ama dokunmadan. Dilimi kıçındaki ayva tüylerinin üzerinde gezdirirken çıkan sesi dinlemek.
loose-tongued, make a song resound.
Dilimi kıçındaki ayva tüylerinin üzerinde Gezdirirken çıkan sesi dinlemek.
I've heard you silver-tongued devils before.
Sizin gibi dilbaz şeytanlardan çok gördüm ben.
I was the silver-tongued devil, wasn't I?
Güzel konuşan bir şeytandım, değil mi?
Will the barb-tongued lover die, a bullet in the head?
İğneleyici bir dili olan aşık, kafasına isabet eden bir kurşunla ölecek mi?
He's on his way home... to that viper-tongued witch, Ambrosia.
Eve gidiyor o çatal dilli cadı Ambrosia'ya.
Should she live to betray this guilt of ours, a long-tongued babbling gossip?
Ne, yaşamalı mıydı? Bizi ispiyonlayabilirdi. Ne kadar dedikoducudur bir bilseniz.
You've tongued your meds?
- İlaçlarını yutmadın, değil mi?
So it's the loose-tongued on a close look and Princess Phoenix with three mouths on a far look
Demek bu kürek dilli Prenses Anka'nın yakından bir görünüşüymüş 3 ağzına birden zoomlu
That snake-tongued blond is looking better and better.
Açık renkli yılan dilli şey daha daha iyi gözüküyor.
But the loose-tongued secretary told me you borrow 5 love stories a week.
Ama uzun dilli sekreter bana haftada 5 aşk romanı ödünç aldığını söyledi.
You tied-tongued dog catcher!
Seni iğrenç herif.
Whoa, i doubt that you could be smooth-tongued into anything that you wouldn't want to be smoooth-tongued into but more on that later.
Çok hevesliydi ama sürüdeki en zarif Giselle değildi. Tut şunu.
- You are a honey-tongued devil, aren't you, Dick?
Sen çok tatlı dilli bir şeytansın, değil mi Dick?
- You silver-tongued devil, you.
- Seni tatlı dilli yılan seni.
She's ill-bred, money-grabbing sharp tongued and full of attitude.
O kaba, servet düşkünü sivri dilli ve terbiyesiz biri.
He's just a sharp-tongued brat.
Sadece pis ağızlı bir velettir..
They make you Ioose-tongued.
Seni boşboğaz yapar.
- Above. And I got tongued too.
- Evet ve berbat bir histi.
The one who tongued Abby at the wedding?
Abby'nin düğününde Abby'i öpen adam mı?
Tell Emma about the transsexual you tongued.
Sen Emma'ya öpüştüğün şu transseksüeli anlatsana.
You long-tongued ghost!
Seni yalancı.
The pollen and nectar with which these flowers are loaded attract long-nosed and long-tongued bats.
Polen ve nektar dolu bu çiçekler. uzun burunlu ve uzun dilli yarasaları cezbeder.
Couldn't you find a civil-tongued wise woman?
Güzel konuşan akıllı bir kadın bulamadınız mı?
Apparently she's the one the civil-tongued wiser men go to.
Görünen o ki, güzel konuşan akıllı adamlar ona gidiyor.
The Federal Communications Commission announced today it will launch a full inquiry into garbage-tongued anchorman Kent.... Brockman?
RTÜK * bugün pis ağızlı sunucuya soruşturma başlatacağını duyurdu.
I'm sharp-tongued and outspoken.
Ben sivri dilli ve açık sözlüyüm.
You silver-tongued devil.
Sen gümüş dilli bir şeytansın.
Well, I don't know about silver, but you'll find I am tongued.
Gümüşünü bilmem ama dil konusunda haklısın.
You sacrificed my men, you slippery-tongued worm.
Adamlarımı feda ettin seni kaypak dilli solucan.
It'll keep the loose-tongued ones away.
Çenesi düşükleri uzak tutar.
Why don't you save that silver-tongued bullshit for the jury?
O tatlı dilini jüriye sakla sen.
You ever had your stomach tongued by a mountain ox with a five-foot tongue?
Metrelik dili olan bir öküz hiç diliyle mideni içten yaladı mı?
You're the one who tongued her husband after yuletide karaoke.
Noel karaokesi ardından kocasını dilleyen sendin.
Oh, your dad is one silver-tongued devil, shawn.
Baban, tatlı dilli bir şeytan, Shawn.
As for Cate... three weeks ago, you were K-100's single, sharp-tongued darling.
Cate'e gelince üç hafta önce, K-100'ün bekar sivri dilli bayanıydın.
Just because you smooth-tongued me into sticking my neck out doesn't mean that you can suddenly tell me what to do and follow me everywhere.
lsabel gösteri dünyasına uygun olmadığını çabuk anladı.
I tongued a student.
L bir öğrenci dilli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]