English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tread carefully

Tread carefully translate Turkish

169 parallel translation
The scars may still be fresh, darling, so tread carefully.
Zemin hala ıslak olabilir bu yüzden dikkatli yürü tatlım.
Tread carefully.
Adımlara dikkat!
But we'd better tread carefully.
Gerçi sarışın değil ama.
I'd tread carefully.
Dikkatli olun.
Tread carefully, Kung Lao.
Dikkatli davranın, Kung Lao.
Just tread carefully.
Dikkatli davran.
Tread carefully, Wayist. I don't like surprises.
Ayaklarım geri gidiyor hayrete düşmekten hoşlanmıyorum.
We need to tread carefully.
Dikkatli bir şekilde yürümeliyiz.
Tread carefully, dear heart.
Dikkatli davran, tatlım.
Do me a favour, Syd. Tread carefully here.
Bana bir iyilik yap, dikkatli ol.
Tread carefully.
Dikkatli davran.
And tread carefully.
Adımlarınızı dikkatli atın.
- Tread carefully, rogue.
- Sözlerine dikkat et haydut.
No time to tread carefully.
Hassas müdahaleye vakit yok.
You can tread carefully, be humane if you want... but don't be weak.
İstersen ihtiyatlı davranabilir, insancıl olabilirsin ama güçsüz olamazsın.
We'll have to tread carefully.
Ya da bunun yumuşak halledilmesi gerekecek.
Just tread carefully, Gene.
Sadece dikkatli davran, Gene.
You will tread carefully.
Dikkatli davranacaksınız.
Now, look, we need to tread carefully here.
Bak şimdi daha dikkatli davranmalıyız
Tread carefully.
Dikkatli yürü.
Tread carefully.
Dikkatli olun.
I don't need to remind you two that we need to tread carefully.
İkinize de dikkatli davranmamız gerektiğini hatırlatmayacağım.
Tread carefully, people.
Dikkatli olun arkadaşlar.
We must tread carefully not to twist the ankle and never grab the branches there may be a snake.
Bileğinizi burkmamak için dikkatli olmalısınız ve hiç bir dalı tutmayın çünkü yılan olabilir.
- Everybody else set up base, work on geographical profiles, establish contact with the locals, and tread carefully.
Diğer kaçırılma yerlerine bakarım. Kalanlar da yerleşip coğrafi profil üzerinde çalışın. Yerel halkla iletişim kurun ve dikkatli ilerleyin.
I suggest you tread carefully among your people.
.. kendi adamlarınızla birlikte yürürken çok dikkatli olmanızı öneririm.
I suggest you tread carefully among your people.
... kendi adamlarınızla birlikte yürürken çok dikkatli olmanızı öneririm.
We have to tread carefully.
Dikkatli davranmalıyız.
And you're asking me to tread carefully.
Ve sen bana dikkatli davranmamı söylüyorsun.
- Tread carefully.
- Dikkatli adım atın.
Tread carefully, sir.
Adımınıza dikkat edin, efendim.
We'll have to tread carefully.
Sakata gelmeyelim.
But tread carefully. If we start pointing fingers at Americans and we're wrong, God help us.
Ama dikkatli hareket et, eğer bu iş için Amerikalıları suçlarsak ve yanılırsak Tanrı yardımcımız olsun.
Tread carefully.
Atacağın adıma dikkat et.
Tread carefully, Mr. Ryder.
Dikkatli olun Bay Ryder.
Tread carefully on the path of love
Ask yolunda biraz yavas yürü.
so we have to tread carefully.
Bu yüzden dikkatli adım atmalıyız.
Tread carefully, Counselor.
Dikkatli olun, Avukat Bey.
I would tread carefully, Mr. Shelton.
Yerinizde olsam tavırlarıma dikkat ederdim Bay Sheldon.
Now tread carefully.
Dikkatli davran. L-T-R-G-S-U-B
Now you see why I have to tread carefully.
Şimdi neden bu kadar dikkatli olduğumu anlıyorsun.
Oh, and, Murdoch, tread carefully.
- Bir de ayağını sağlam bas. - Sağlam mı?
But, Murdoch, tread carefully.
Dikkatli ol Murdoch.
If I were you, I should tread a little carefully.
Yerinde olsam biraz daha dikkatli yürürdüm.
I have learned to tread very carefully in a burning building.
Yangın çıkmış bir binada çok dikkatli adım atmayı öğrendim ben.
We shall see if a spell in the rigging can't teach you to tread more carefully.
Bakalım gemiye bağlı kalmak sana daha dikkatli olmayı öğretir belki.
I'd tread carefully if I were you.
Dikkatli ol.
- Beecher, tread very carefully.
- Beecher, dikkatli davran.
Well, I'll tread... carefully.
Dikkatli olurum.
You need to tread very carefully now.
Artık adımlarını daha dikkatli atmalısın.
Well, how carefully should I tread?
Nasıl dikkat etmemi bekliyorsunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]