English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Trolled

Trolled translate Turkish

38 parallel translation
He trolled up the stairs in a little huff and the three of us laughed at him until dawn.
Bud öf çekerek merdivenlerden çıktı. Üçümüz şafağa kadar ona güldük.
And the trolled records.
Ve kırık plaklar.
My guess is, she trolled for'em at the peep and reeled them into the houseboat. Which is where the husband joined the show.
Ve orada gösteriye kocası da katılıyor.
It looks like Whitney trolled the city for potential targets.
Görünüşe göre Whitney potansiyel hedefler için balığa çıkmış.
Because I already know that they basically went out and trolled for black students.
Çünkü onların özellikle siyah öğrenci aradıklarını zaten biliyorum.
Trolled blood banks looking for matching donors.
Kan bankalarında uygun verici arıyordum.
He trolled bike paths Near buffalo, Garroting his victims.
Kurbanlarını Buffalo'daki bisiklet yollarında bulur ve boğardı.
Oh, I trolled, and you hung out? That`s what it looked like.
- Sen takılıyordun
We DDoS'd him, which is overflowing his server with packets and fake information and then we kind of trolled him in real life.
DDoS uyguladık, sahte bilgilerle ve paketlerle onun serverını doldurduk. Ve sonra onu birazda gerçek hayatta trolledik.
Aren't you gonna have to say you trolled something?
Bir şeyleri baltaladığını söylemen gerekmez mi?
It's been a long time since I've trolled for bus-pass ass.
Otobüstekilere sarkma zamanı geçeli baya bir zaman oldu.
So I trolled through all his recent phone records looking for new numbers, specifically anything that looked like a burn phone.
O yüzden yeni numaralar bulmak için gelen aramalara baştan sona baktım özellikle de kullan at telefonlardan aradım.
and you've been trolled.
Sen de trollendin.
Fuzzy Freak Trolled
Tüylü Ucube Trollendi
you know when you first trolled me.
Biliyor musun beni ilk trollediğinde sen olduğunu düşündüm sayılır.
you trolled me first.
Beni önce sen trolledin.
you've been trolled. bitches.
Trollendiniz. Or.spular.
How? I trolled her online school chat rooms.
- Online okulun sohbet odalarında yem attım.
Trolled for young, naive girls on the Internet, lured them to Chicago, got them hooked on drugs, locked them in seedy motel rooms, beat the crap out of them, and forced them into prostitution.
Genç, saf kızları internet üzerinden ağına düşürüp Chicago'ya sürüklüyor, uyuşturucu vererek berbat otel odalarına kilitliyor, işkence ediyor ve onları fahişeliğe zorluyor.
And so you trolled all the outpatient clinics so you could find a suitable borderline case like Randall Milkie.
Yani bütün polikliniklerde Randall Milkie gibi sırf düzgün bir sınır vakası bulmak için dolaştınız.
And let me guess, they trolled this video too?
Hiç söyleme, bu videoyla da dalga geçtiler, değil mi?
You trolled her more than anyone.
Peki ya Jennifer?
Then anyone she trolled could have motive.
O zaman onun trollediği herkesin bir nedeni olabilir.
We're just saying that some of the people who trolled his site are.
Ama onun sitesini kullanan birileri öyle olabilir.
Mostly trolled files but Sisi said they tried to hack into Hawk-Eye but couldn't get in.
Çoğu önemsiz dosyalar ama Sisi dedi ki, Şahingöz sistemine girmek istemişler ama başaramamışlar.
We trolled Karl's car.
Karl'ın arabasının içine girdik.
Freja, you've talked about being trolled on the Internet and its consequences.
Freja, İnternette trolleme ve sonuçları hakkında konuşmuştun.
When women first started getting trolled on the school message boards,
Kadınlar okul panolarında trollenmeye başladığı zaman,
The girls are still mad about being trolled on the school message board, parents are all freaking out about the election, and let me tell you, you're glad not to be living in this country right now.
Kızlar okulun mesaj panosunda trollendiklerine, halen çok kızgın ailelerimiz seçim diye kafayı yedi, demek istediğim, bu ülkede yaşamayı artık istemezsin.
Denmark got trolled last night.
Danimarka dün gece trollendi.
I might be able to figure out the source of who trolled you last night.
Sizi dün gece kimin trollediğini bulabilirim.
We have found the IP address of the troll who trolled us.
Bizi trolleyen trollün IP adresini bulduk.
Her final straw was when she was trolled on a live TV show.
Onun için bardağın son damlası canlı bir TV şovunda trollenmesiydi.
You said I was, though,'cause I only trolled to be funny.
Öyle dedin ama, sadece komik olsun diye trollediğim için söyledin.
Do you remember, Mr. Skankhunt, when you and your little buddies trolled the entire country of Denmark?
Siz ve küçük arkadaşlarınız tüm Danimarka'yı trollediği zamanı hatırlıyor musunuz, Bay Kevaşeavı?
We trolled with your father.
Zamanında babanla milleti trolledik.
You trolled the troll.
Hilekarı hileledin.
Perhaps they trolled the same chatrooms. "
- Aynı sohbet odalarında bulunuyorlardır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]