English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wagenbach

Wagenbach translate Turkish

78 parallel translation
Yes, Herr Wagenbach?
Evet, Herr Wagenbach?
Dutch Wagenbach.
Dutch Wagenbach.
I'm Detective Wagenbach.
Ben Dedektif Wagenbach.
Wagenbach, why are you sitting there?
Wagenbach, ne oturuyorsun?
" Detective Wagenbach.
" Dedektif Wagenbach.
- Detective Wagenbach.
- Dedektif Wagenbach.
This is Detective Wagenbach.
Bu da Dedektif Wagenbach.
Detectives Wyms and Wagenbach.
Dedektif Wyms ve Wagenbach.
- Wagenbach?
- Wagenbach?
Dutch Wagenbach, Farmington Division.
Dutch Wagenbach, Farmington Şubesi.
I'm Detective Wagenbach.
Adım Dedektif Wagenbach.
This is Detective Wagenbach.
Ben Dedektif Wagenbach.
Uh, Detective Wagenbach.
Dedektif Wagenbach.
- Detective Wagonback?
- Dedektif Wagenbach? - Wagenbach.
- I'm Detective Wagenbach.
- Ben Dedektif Wagenbach.
Detective Wagenbach.
Dedektif Wagenbach.
Wagenbach's upstairs.
Wagenbach yukarıda.
Detective Wyms and Wagenbach.
Dedektif Wyms ve Wagenbach.
And Wagenbach's still pushing you?
Wagenbach hala seni zorluyor mu?
- Detective Holland Wagenbach?
- Dedektif Holland Wagenbach?
- You mean Detective Wagenbach?
- Yani dedektif Wagenbach mı?
Wagenbach's working the hanging.
Wagenbach asma olayında.
How's your detective load, Wagenbach?
Sizin dedektif yükünüz ne durumda?
Dutch Wagenbach. Vic's wife?
Vic'in karısı mısınız?
Detective Wagenbach?
Dedektif Wagenbach?
Find Rodriguez or Wagenbach.
Rodriguez'i veya Wagenbach'ı bul.
Wagenbach.
- Wagenbach.
Something about Detective Wagenbach taking your daughter to the hospital?
Detektif Wagenbach'ın kızını hastaneye götürmesi ile ilgili bir sorun mu var?
Detective Wagenbach, Detective Wyms.
Detektif Wagenbach, Detektif Wyms.
Monica Rawling, these are Detectives Wagenbach and Wyms.
Monica Rawling, bunlar Dedektif Wagenbach ve Dedektif Wyms.
- Dutch Wagenbach.
- Dutch Wagenbach.
You know, it's, uh, really not my business... but could you give the puppy to Wagenbach and Wyms?
Biliyor musun, aslında işine karışmak istemem, ama züppeyi Wagenbach ve Wyms'e verebilir misin?
Actually, I couldn't have done it without Wagenbach and Wyms.
Aslında, Wagenbach ve Wyms olmasaydı başaramazdım.
Detective Wagenbach.
Detektif Wagenbach.
Did Detective Wagenbach arrange or suggest for you to be the attending nurse for Sadie today?
Bugün Sadie'ye bakmanı isteyen Detektif Wagenbach mıydı?
- Wagenbach.
- Wagenbach. - Dutch, ben Corrine.
- Dutch, it's Corrine.
- Wagenbach. - Dutch, ben Corrine.
- Wagenbach.
- Wagenbach.
You want to spend your first month overseeing a full-time lawsuit ruining several careers, Wagenbach's included, you go ahead.
İlk aylarını Wagenbach'ın ve başka insanların işlerini kaybetmesini sağlayacak bir davaya bakmak istiyorsan, durma.
- Detective Wagenbach.
- Detektif Wagenbach.
- Kavanaugh, Wagenbach, Wyms.
- Kavanaugh, Wagenbach, Wyms.
Wagenbach and I need to speak with you two.
Sizle konuşmalıyız.
I have some concerns about keeping Wagenbach on the Lemansky case.
Wagenbach'ın Lemansky olayıyla ilgilenmesi konusunda kaygılarım var.
And Wagenbach, he's a good man.
Ve Wagenbach, o da iyi biri.
Let Wagenbach follow the Salvadoran trail.
Wagenbach Salvador izini sürsün.
It's Detective Wagenbach.
Ben Dedektif Wagenbach.
Wagenbach.
Wagenbach.
What about Wagenbach's El Salvadoran suspect?
Wagenbach'ın El Salvadorlusu ne olacak?
- Wagenbach, stop.
- Wagenbach, yeter.
- Wagenbach.
Pardon.
Detective Wagenbach
Dedektif Wagenbach.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]