English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wampum

Wampum translate Turkish

36 parallel translation
They used to bury them here with these jars alongside... you know, full of corn and wampum.
Ölülerini buraya gömerlermiş. Bilirsin, içi mısır ve süs eşyalarıyla dolu şu testilerle birlikte.
Well, spread your wampum, Travis.
Evet, ünün yayılıyor, Travis.
How about some coloured beads and wampum?
Renkli boncuklarla gelip baloya götürmeye ne dersin?
Heavens, Mr. Kelly, don't tell me the currency there is still wampum.
Sakın oradaki para da hala Kızılderili boncuğu olmasın?
Cost me a lot of wampum.
Maliyetleri çok yüksek oluyor.
Wampum, Pennsylvania.
Wampum, Pennsylvania.
I need cash, moolah, wampum.
Bana para, mangır, nakit lazım.
French and English want to pay with wampum and brandy.
Fransız ve İngilizler, incik boncuk ya da konyakla ödemek istiyor.
We're back to wampum.
Takasa devam ederiz.
What do you need that kind of wampum for?
O kadar parayı ne yapacaksın?
White man been doing it for years but much wampum needed.
Beyaz adam zaten çok öldürüyor, ama para lazım.
- Unfortunately, we don't take wampum.
- Boncukla ödeme kabul etmiyoruz.
And that entitles me to a share of your wampum, kemosabe.
Ve bu senin mangırları paylaşma Hakkımızı kazandırıyor, kemosabe.
You say "wampum," I say "money."
Sen "mangır" dersin, bense "para" derim.
If our Wampum Wagon spots your KBBL Party Penguin, you'll win $ 40!
Ödül aracımız, KBBL Parti Pengueni'niz olduğunu tespit ederse tam 40 dolar kazanacaksınız!
Hey! There's the Wampum Wagon!
İşte ödül aracı gidiyor!
- Deal'em up, deal'em up. - You know, we don't take wampum here.
Bahisler bahisler.
I'm telling you, Kimo Sabe, you want big wampum?
Çok para istiyor musun, Kimo Sabe?
"Wantum your wampum." Yeah. That'll work.
"Mangırını istiyorum." Evet, burası olur.
Here's some wampum.
İşte sana biraz boncuk.
That's a whole lot of wampum.
Mangıra bak sen!
The least we can do is buy their firewater And lose plenty wampum.
En azından içkilerini içip onlar için biraz para kaybedebiliriz.
You like to eat wampum?
Boncuk yemeyi sever misin?
Bucky makes... heavy wampum.
Bucky de ağır incik-boncuk yapar.
Heavy wampum.
Ağır incik-boncuk.
Winning some wampum, ladies?
Kızıldereli parası mı kazandınız bayanlar?
It was only an oral language until Hiawatha transcribed... the Haudenosaunee constitution onto a wampum belt.
Hiawatha, İrokualılar yerli paralarının üzerine yazıyı dökene kadar. sadece sözel bir dildi.
Oh, well, maybe I can make it up to them with afield trip... to go visit Chief Wampum and his bar-dancing waitresses.
Belki Paragöz Şef, ve onun dansçı garsonlarını ziyaret etmeleri için bir okul gezisi ayarlayabilirim.
Hey, Wampum, spot me a fortune feather, will you?
Hey, Wampum, bana da bir tüy ayır olur mu?
All I need is a wampum pouch, a push-up bra, and all of Bart's computer passwords.
Kızılderili boncuklarına, askısız bir sütyene, ve Bart'ın bilgisayar şifrelerinin tamamına ihtiyacım var.
"Wampum," "pom-pom" - Cheerleading costume.
Bir deste, üniversite. Amigo kostümü.
Must have slipped them some wampum.
- Onlara biraz mangır vermiş sanırım.
came the mighty megissogwon, tall of stature, broad of shoulder, clad from head to foot in wampum,
muazzam megissogwon geldi, uzun boylu, geniş omuzlu, ayaktan bürünmüş wampum,
"Straightway from the Shining Wigwam" came the mighty Megissogwon, tall of stature, broad of shoulder, clad from head to foot in wampum, "armed with all his warlike weapons."
"Derhal çıkıp görkemli çadırından geldi yüce Megissogwon tüm endamı ve ihtişamı ile baştan aşağı kuşanmış, tüm savaş silahlarını."
I'm making parlay with Eastern and I need big wampum.
Doğu bölgesindekilerle pazarlığa giriyorum ve elimde büyük bir koz olması lazım.
Wampum.
Mangır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]