Wanderer translate Turkish
327 parallel translation
well the wanderer returns.
Göçebe geri dönmüş.
A student, a wanderer.
Bir öğrenci, bir gezgin...
A wanderer on the face of the earth, that's what Mr. Edward is, I'm afraid.
Tam bir dünya gezgini. Korkarım Bay Edward böyle biri.
Though like the wanderer.
# Avare bir gezgin gibi #
"You wanderer passing by, look up and to Mary say hi."
"Sen, gelip geçmekte olan yolcu kimse, Bak yukarı ve selam ver Meryem'e."
- "You wanderer passing this way...."
- " Sen, bu yoldan geçen yolcu kimse!
This is not the scepter of a prince, but the staff of a wanderer.
Bu bir prensin kraliyet asası değil... bir gezginin asası.
But only one is a wanderer.
Tek başına amaçsız dolaşabilirsin.
A wanderer and a criminal should keep away from the law.
Hem gezgin hem suçlu olan biri kanundan uzak durmalı.
The wanderer drifts
Avare sürüklenir
I'm a wanderer,
Ben bir gezginim!
Brother Song, you're a wanderer,
Song Birader, siz bir gezgindiniz
And will be a wanderer like you, isn't that better?
senin gibi bir gezgin olacağım artık! Daha iyi olmaz mı?
But he was destined to be a wanderer.
Ama o bir gezgin olmaya mahkumdu.
I've become a wanderer only because I've forsaken fame
Şan ve şöhretten kaçmak için... basit bir avare olmuşum!
I'm just a blind and aimless wanderer, anyway.
Kör ve amaçsız bir gezginim, sadece.
And such is the hour in which this wanderer chooses to return.
Ve tam bu sırada bu yolcu dönmeye karar veriyor.
You don't need those guys. You're a Wanderer.
Sana bu adamlar gerek yok Sen bir Wandererssin
You can't be a Wanderer for graduation.
Eğer şimdi bitirirsen asla Wanderer olamazsın Joey!
It sounds like a Wanderer's in trouble.
Bir Wanderer'sin başı dertte galiba
Hey, my favorite Wanderer.
Hey benim favori Wandererim.
Turkey, you're a Wanderer.
Hindi sen bir Wandererssin.
Richie, you're a true Wanderer.
Richie, sen gerçek bir Wandererssin.
But when a wanderer, leaning against the stream of time or answering to himself with divine wisdom is saying to himself, "Why does man exist?"
Gel gör ki bizim yolcu bırakmış kendini zamanın akışına girmiş en derinden ilahi mevzulara. Kendine şöyle soruyor : "Ne için var insan?"
Why be a wanderer?
Neden gezgin hayatı seçtin?
I am a wanderer.
Bense bir gezginim
He's a wanderer, calls everywhere his home with his gang.
Avarelik eder... Çetesiyle heryeri evi gibi sayardı
( "The Wanderer" plays )
( "The Wanderer" çalıyor )
( Music ) Yeah, I'm a wanderer ( Music )
( Music ) Evet, Ben bir avareyim ( Music )
( Music )'Cause I'm a wanderer ( Music )
( Music ) Çünkü ben bir avareyim ( Music )
All right, there's about four numerous reasons why... I ain't painting right now. ( Music ) Yeah, I'm a wanderer. ( Music )
( Music ) Evet, Ben bir avareyim. ( Music )
The wanderer?
Gezgin olan mı?
God didn't make her from Adam's ear lest she be an eavesdropper. - Come on, please. - Nor from his foot lest she be a wanderer.
Tanrı kadını Adem'in kulağından yaratmadı, herşeye kulak misafiri olmasın diye.
Yun... he's a wanderer
Yun... gezgin biridir!
Last week on Cheers, I, Cliff Clavin, postman and happy wanderer, returned from a vacation in the state of Florida.
Geçen hafta Cheers'ta, ben, Cliff Clavin postacı ve mutlu gezgin Florida eyaletindeki tatilimden döndüm.
I am a wanderer.
- Ben bir gezginim.
I am that merry wanderer of the night.
Ben gecenin mesut gezginiyim.
She was a wanderer.
Aylağın tekiydi.
Guide of the wanderer here below.
# Gezginin rehberi burada aşağıda
A wanderer in the outer darkness.
Karanlıkta geziyor.
This is "The Wanderer".
Bu "Wanderer".
I'm a wanderer, name is meaningless to me
"Köksüz bir zambak gibi sürüklenen Avare için ismin anlamı yoktur!"
I've been a wanderer so many years
Yıllardır dolanır dururum
They call me the wanderer
- Herkes bana "Gezgin" der!
The wanderer Hey, hey, the wanderer
Evet, ben bir gezginim!
You are a wanderer, a young wanderer.
Gezginsin demek, genç bir gezgin.
That's to drink for. A wanderer.
İçmek için bir sebep, gezginin şerefine...
An adult wanderer may travel 5,000 miles - sometimes to Brazil and back - in order to collect squid for its young.
Erişkin bir gezgin, yavrularına kalamar bulabilmek amacıyla bazen Brezilya'ya kadar gidip geri dönebilir bu, 8000 km. yol katetmesi demektir.
"Come home o'wanderer, your heart beckons"
"Kalbi avare gezgini evine çağırır."
"Come home o'wanderer, your land beckons"
"Kalbi avare gezgini evine çağırır."
Some of us threatened revenge. I became a wanderer, mr.
Kimimiz öcünü almak istedi.