English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wanking

Wanking translate Turkish

168 parallel translation
She'd grabbed my prick to warm them and she was wanking me.
Isınmak için benim alete sarıldı ve sıvazlamaya başladı.
- It looks like you're wanking your crank.
- Bunalım geçiriyor gibisin.
"When time fell wanking to the floor, I kicked his teeth."
"Zaman, kendini tatmin edip, akıp giderken, dişlerini tekmeledim."
"Time fell wanking to the floor."
"Zaman, kendini tatmin edip, akıp giderken"...
Jazz is musical wanking'.
Jazz, muzikal kendini tatmindir.
- Do you like wanking?
- Otuzbir çekmeyi sever misin?
So, he'll be unzipping his pants... and wanking his hooter right about now, and have a right fine story to tell the boys at the bar... and I won't be having no trouble with the police.
Böylece, pantolonunun fermuarını açıyor ve şu aralar otuz bir çekiyor olmalı ve barda arkadaşlarına anlatacağın doğru, güzel bir hikayen var ve ben de polisle uğraşıyor olmayacağım.
They're great for when you're taking a shit or wanking before you go to sleep.
Bir şeyler almadan ya da uyumadan önce iyi oluyor.
She started banging and wanking.
Ses çıkarmaya ve mastürbasyon yapmaya başladı.
My tongue is dry and this story deserves a few brews and some wanking.
Boğazım kurudu. ... bu hikâye içkiyi ve otuzbiri hak ediyor.
Wanking in a cell isn't wanking : It's lack of companionship.
Hücrede otuzbir çekmek aslında yanında kimsenin olmamasıdır.
I said no wanking'.
Mastürbasyon yok dedim!
There's to be no wanking'up the spout.
Mastürbasyon yapmak yok!
- Oh, it's grand. - I said no wanking'up the spout!
- Bunu yapmana izin veremem.
My terrible sins of interfering with myself, wanking'all over Limerick and beyond.
Limerick'in her yanında ve ötesinde kendimle uğraşarak işlediğim korkunç günahlar
Wanking, spanking.
31 çekiyorlarmış.
This has led to increased wanking off.
Bu artış gösteren bir mastürbasyona neden oldu.
- Are you gonna keep it to wanking?
- Aşağılık yaratık.
I WASN'T WANKING, I WAS WATCHING. SAME AS EVERYBODY ELSE IN THAT OFFICE.
Ofisteki herkes gibi sadece izliyordum.
I blame it on your wanking! Wind is all that's left.
Sen 31 çekerken ben nasıl hamile kalayım Kalan her şey gaz.
Look, people will think we spend the whole time wanking.
Bak, insanlar tüm bu zamanı otuzbir çekerek harcadığımızı düşünecek.
'If he hangs himself, 'I could put an orange in his mouth and say it was a fatal wanking accident.'
Eğer bu yüzden kendini asarsa ağzına portakal koyup ölümcül bir mastürbasyon kazası olduğunu söyleyebilirim.
Two guys wanking in cyberspace.
İki adam siberuzayda mastürbasyon yapıyor.
Sit in your fuckin'armchair wanking'off to Pop Idols?
Koltuğunda oturup pop idollere mi attıracaksın?
- was that supposed to mean wanking? - Yeah.
- Evet.
- Did you like wanking that guy?
- Adama 31 çektirmek hoşuna gitti mi?
To this day I have in my house a video tape with Sean wanking.
Sean'ın mastürbasyon yaptığı o kaset... O gün bu gündür evimin baş köşesinde.
Then she runs off screaming, "There's a pervert wanking off down the alleyway."
Sonra bağırmaya başladı : "Sokakta mastürbasyon yapan sapık var!"
"Wanking off"?
"Mastürbasyon"?
Wanking off? My God!
Mastürbasyon muf?
John prefers wanking off in front of girls.
John küçük kızların önünde mastürbasyon yapmayı tercih ediyor.
And when he's wanking what does he think about?
Ve neyi düşünerek 31 çeker?
Wanking monkey.
31ci maymun.
Why didn't you tell me about the wanking-off bit?
Neden bana otuzbir çekme kısmından bahsetmedin?
Who's wanking who off?
Kim kime otuzbir çekiyor?
Jeremy's been wanking off this bloke for cash.
Jeremy nakit için bir adama otuzbir çekiyordu.
Are you wanking over her?
Bakıp otuzbir mi çekiyorsun?
I'm spying on her and wanking over her.
Onu izliyor ve otuzbir çekiyorum.
I don't wanna end up on my own, like Miss Haversham, wanking into a flannel, but I do feel very strongly that it's not... right.
Bayan Havisham gibi yalnız kalıp atletlerime attırmak istemiyorum. Ama aynı zamanda bu iş bana hiç doğru gelmiyor.
He's dying and I'm wanking. It's mess.
O ölüyor, ben otuzbir çekiyorum.Rezillik.
You fucking wanking middle class cunt fuck, Alexander.
Neden çeneni kapamıyorsun, Stuart? Seni lanet olası orta sınıf pisliği... Alexander!
I didn't spend all my time in the nick wanking.
Hapishanede bütün zamanımı 31 çekerek geçirmedim.
You were at home every night wanking your brains out.
Her gece evde beyninin amına koyuyorsun.
- What an asshole! That's cheating! And all the while I was wanking myself dry.
Ve ben ölene kadar yalnız kalıcam
People wanking on about adoring each other, it's nauseating.
Herkes birbirini ağdalı sözlerle tatmin eder, mide bulandırıcı.
- He's wanking off.
- Otuz bir çekiyor!
It's not that wanking game, is it?
Bu o otuzbir oyunu değil, değil mi?
He's just some wanking'journalist... who don't appreciate the Sex Pistols.
Sex Pistols'ı takdir etmeyen s.kik bir gazeteci.
Climb up the spout, and each of youse have a look, but no wanking'.
-... mastürbasyon yok - Benim kendi kız kardeşlerim var.
The wanking claw.
- Yapıyorsun. 31 çeken pençe.
WANKING TO THE WEB?
Hayır, hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]