English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Watt

Watt translate Turkish

371 parallel translation
- The 150 watt?
- 150 vat mı?
James Watt.
James Watt.
- Hello.
- Peter, dünyadaki en iyi insanlardan biri, Nigel Watt. - Merhaba.
Super, super, super. Just to fill you in, this is Nigel Watt and we are having a little heart-to-heart.
Bu arada, bu Nigel Watt, samimi konuşuyoruz.
That's Watt Nelson!
Bu adam Watt Nelson!
No. Uh, this is a hundred-watt bulb. Hundred watt?
- Bu ampül 100 watt... 100 watt?
James watt watched an ordinary household kettle boiling And conceived the potentiality of steam power.
James Watt sıradan bir kaynayan çaydanlığı izleyerek buhar gücünün potansiyelini idrak etmişti.
They were giving me 10,000 watts a day, you know, and I'm... hot to trot.
Bana günde 1 0.000 watt veriyorlardı, ben de şimdi kızışmış durumdayım.
K-watt?
- "K-Ne" mi?
What. - C.K. Watt?
- "C.K. Ne" mi?
Who is C.K. Watt?
"C.K. Ne" kim?
Is he the manager, Mr Watt?
"Bay Ne" müdür mü?
I ask him for my room, and he tells me the manager's a Mr Watt, aged 40.
Odamı sordum, o da bana... "Müdür Bay Ne, 40 yaşında" dedi.
Oh, you're Watt.
"Ne" sin sen.
- I'm talking to you, Watt! - Watt?
- Sana söylüyorum "Ne!"
Watt!
Ne!
I first saw the light of this world... in the form of a 60-watt bulb.
Bu dünyanın ışığını ilk kez 60 vatlık bir ampul biçiminde gördüm.
What have you got screwed in there, a 300-watt bulb?
Buraya ne taktınız? 300 vatlık bir ampul mü?
Her Britannic Majesty's Ambassador, Sir Andrew Watt and Lady Watt... request the pleasure of the company of G.S. Hamilton, Esquire.
Bay G.S. Hamilton'un katılımından onur duyacaklarını bildirir.
Smelly watt-buster!
Kokuşmuş israf icadı!
Um, Dr Geddes, Mr Watt, this is...
Doktor Geddes, Bay Watt, bu Bay...
When I put it in the slot, it passed in front of a 300-watt bulb.
Sıraya koyunca 300 voltluk ampulün önünden geçiyor.
Get the Defib ready! 400 watt-seconds!
Defibrilatörü hazırlayın.
- Plasma rifle in the 40-watt range.
- 40 vatlık faz plazma tüfeği.
- Good work, Soundwave. - But that's not enough electrical power to make the energon cubes!
Hidroelektrik güç kaynağı 1.750.000 kilo watt kapasitesinde.
CO2, 10,000 watts.
CO2. 10000 watt.
Don't bother. We'll just huddle around a three-watt light bulb.
Zahmet etme. 3 watt ampulün etrafında toplanırız biz.
Compact disk, 500-watt amps, theater-size speakers.
CD, 500-watt amfi sahne boyu kolonlar.
Watt Tyler?
Watt Tyler mı?
it features crystal lock tuning, quartz scan capabilities and 12 mondo watts per channel of pure power.
Kristal ses taraması özellikli, Kuvars arama yetenekleri ve her kanal için 12 monda watt gücünde saf gücü var.
Give me 300 Watts.
300 Watt'a yükseltin.
I curse you, volt, watt and amp.
Sizi lanetliyorum, volt, vat ve amper.
100-watt, soft-white bald.
Yüz vatlık, yumuşak beyaz keller.
- Defib, 400-watt seconds.
- Kalbi durdu, 400 vata ayarla.
At 22 : 15 Greenwich Mean Time, you must plug in a thousand-watt hair dryer... in a house located at 111 Erie Drive, Buffalo, New York.
Greenwich Saatine göre 22 : 15'de iki bin vatlık saç kurutucusunu 111 Erie Drive, Buffalo, New York'da ki bir evde takmalısın.
I'''M SURE HE NEVER KNEW "WATT" HIT HIM.
Eminim ona neyin çarptığını asla öğrenemeyecek.
Actually, it is 5.34 times 10 to the 41 st watt, sir.
Aslında, 41. wattın 10 üzeri 5.34 katı efendim.
It's uncovering a 20,000-watt halogen bulb.
20,000 watt'lık bir halojen ampulu ortaya çıkarıyor.
I don't actually know how hot 20,000 watts make a room but I do know that it melts wax.
20,000 watt'lık bir ampulun, o odayı ne kadar ısıtacağını bilmiyorum ama balmumunu erittiğini biliyorum.
Again, 89 watts!
Tekrar, 89 watt!
He changed it to watt.
Soyadını Zevat olarak değiştirdi.
British industry is ahead of the rest of the world's economy all due to Mr. Watt's invention - the steam engine.
İngiliz endüstrisi geri kalan dünya ekonomisinin önünde hepsi Bay Watt'ın icadı sayesinde - buhar makinesi.
Hey, Watt, who was that?
Watt, kimdi o?
Do you love me, Watt?
Beni seviyor musun Watt?
You promised me you weren't gonna have anything to do with him, Watt.
Bana söz vermiştin, onunla işin olmayacaktı, Watt.
Watt!
Watt!
She seen my fuckin'face, Watt.
Lanet olası yüzümü gördü Watt.
Run, Watty Watt.
Kaç Watty Watt.
Peter, this is one of the nicest people in the world, Nigel Watt. W-A-double T. That's right, yes.
W-A-T-T.
Only one watt, but plenty of volts as they say.
"Tek bir vat, bir sürü volta eşittir" derler ya hani.
Her Britannic Majesty's Ambassador, Sir Andrew Watt and Lady Watt...
Majeste Britanya Elçisi Sir Andrew Watt... ve Lady Watt...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]