English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / We're closed

We're closed translate Turkish

1,059 parallel translation
- We're closed.
- Kapalıyız.
We're closed.
Kapalıyız.
But we're closed, its a little late.
Ama kapalıyız, biraz geç oldu.
- I said we're closed.
- Kapalıyız dedim. - Evet.
We're closed for the night.
Bu gecelik kapandık.
We're closed.
Dükkânı kapattık.
- Besides, we're closed.
- Ayrıca kapalıyız.
We're closed...
Kapalıyız.
I'm sorry, we're closed.
Üzgünüm, kapalıyız.
I told you, we're closed.
Bakın, bakın. Size kapalıyız dedim.
If we're gonna kiss each other, I think it'd be a good idea... if one of us closed our eyes.
Eğer öpüşeceksek, içimizden birinin... gözlerini kapatması iyi olur.
I don't think so, we're... closed!
Sanmıyorum. Hayır, efendim. Biz...
We're closed!
Kapalıyız!
David, as far as we're concerned, the matter is now closed.
David yaptığımız araştırmalar sonucunda bu dosya kapatıldı.
Sorry, we're closed.
Üzgünüm, kapalıyız.
One of my duties is to check all of the wings in the library on sunday when we're closed.
Görevlerimden biri de kapalı olduğumuz pazar günleri kütüphanenin her bir köşesini kontrol etmektir.
I happen to be the caretaker and we're closed now.
Buranın bekçisi oluyorum, şu an kapalıyız.
We're closed. I need to talk to you about the dreams. PEGG :
Federal Caffrey sorgusunu bitirdikten hemen sonra kan testi için revire gideceksiniz.
We're closed for 2 weeks to clean and repair America's favorite family fun park!
Tadilat nedeniyle... Amerika'nın en gözde aile eğlence parkı iki hafta kapalı!
We're closed, old man!
Kapıyoruz, moruk!
We're closed!
Kapıyoruz!
- l'm sorry, we're closed.
- Üzgünüm kapattık.
Come, come! We're closed.
Kapatıyoruz, hadi!
Sorry, we're closed.
- Üzgünüm kapalıyız.
We're closed, Crockett.
We're closed, Crockett.
Now we're skipping with eyes closed.
Gözlerimiz kapalıyken zıplayacağız.
We're closed for renovations.
Onarıma kapalıyız.
BUT WE'RE CLOSED A FEW WEEKS. SO IF YOU'RE DESPONDENT,
Yardım ederdik ama kapalıyız bir kaç hafta daha.
we're closed.
Artık kapandık.
We're closed.
Kapattık.
Yeah we're closed sir
Evet kapalıyız efendim.
We're closed, I'm sorry.
Kapalıyız üzgünüm.
Sorry, but we're closed!
Üzgünüm ama kapalıyız!
I love Otis. We're closed.
Kapalıyız.
- We're closed.
- Kapattık.
- Hey, we're closed for the holidays! - God.
Tatile kadar kapalıyız.
We're closed!
Kapalıyız! Defolun artık yoksa vahşi birliğini çağıracağım.
Sorry, buddy, we're closed.
Üzgünüm dostum. Kapalıyız.
And now we're closed, and much like my life, my day is over.
Ve şimdi de kapandık. Ve hayatımda olduğu gibi, günün de sonuna geldik.
Hey, hotshot, we're closed.
Hey kabadayı, kapalıyız.
Ma'am, I'm sorry, we're closed.
Bayan, üzgünüm ama kapalıyız!
We're closed!
- Sal, pizza alabilir miyiz?
No, we're closed!
Kapalıyız!
We're fucking closed!
Kapalıyız!
As far as us breaking into a bank that's been closed for five years, we're not making a withdrawal...
Beş yıldır kapalı olan bankayı basmamız konusuna da gelince, para çekmeye gelmedik...
- Hey, we're closed.
- Kapalıyız.
Sorry, we're closed.
Üzgünüm kapalıyız.
- My fault, sorry, but we're closed.
Benim hatam, kusura bakma Ama kapalıyız.
We're closed, a kinsman died.
Kapalıyız, bir akrabamız vefat etti.
- Sorry, we're closed.
- Üzgünüm, kapalıyız.
We're closed. Everybody go home.
Herkes eve tamam mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]