English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / We've been friends a long time

We've been friends a long time translate Turkish

95 parallel translation
We've been friends for a long time, but I didn't want to come here tonight.
Uzun süredir arkadaşız, fakat bu gece buraya gelmek istemedim.
Max, no offense. We've been friends a long time. You never made much of a living as a lawyer.
Sabırlı ol, çok eski arkadaşız, ama hayatını bir avukat gibi kazanmadın.
- Now, we've been friends for a long time...
- Bak, biz uzun zamandır arkadaşız....
We've been friends a long time.
Uzun zamandır arkadaşız.
Doc, we've been friends for a long time.
Doktor, uzun süredir tanışıyoruz.
You said we've been friends for a long time, Walter.
Uzun zamandır tanışıyoruz demiştin Walter.
Look, Caryl, we've been friends for a long time.
Bak Caryl, uzun zamandır arkadaşız.
Dave, we've been friends a long time.
Dave, uzun zamandır arkadaşız.
We've been friends a long time now.
Uzun süredir dostuz.
look, we've been friends a long time, go ahead and ask.
Uzun zamandan beri dostuz, sor.
Jennie, we've been friends for a long time.
Jennie, uzun zamandır dostuz.
You know, Evan, we've been friends for a long time.
Biliyorsun Evan, uzun bir süreden beri arkadaşız.
Erm, how long have you known Miss Gregg? Marina? We've been friends a long time.
Bayan Gregg'i ne zamandır tanırsınız?
We've been friends a long time, man.
Biz uzun süredir arkadaşız.
So we've been friends for a long time, right?
- Oldu.
We've been watching you for a long time - you and your friends -
Seni ve arkadaşlarını uzun zamandır gözetliyoruz.
I didn't wanna say it at the news conference, we've been friends a long time, but...
Bunu haber konferansında söylemek istemedim, uzun zamandır dostuz fakat...
We've been friends a long time, haven't we?
Uzun zamandır dostuz, değil mi?
We've been friends for a long time and now I'm afraid we've ruined that friendship.
Uzun zamandır arkadaşız ve şimdi, bu arkadaşlığı berbat etmekten korkuyorum.
And we've been friends for such a long time that I feel like I need to tell you something.
Ve uzun zamandır arkadaşız. Sana söylemek istediğim bazı şeyler var.
We've been friends and neighbors for a long time... and, um, I think there's something we need to talk about.
Uzun zamandır arkadaş ve komşuyuz. Ve konuşmamız gereken bir şey var.
And I know that we've been friends for, like, a really long time... but, uh, we were watching Barbarella on cable.
Biliyorum, bizler baya uzun bir zamandır arkadaşız... ama, şey biz şimdi kabloluda Barbarella izliyoruz.
We've been good friends for a long time now.
Uzun zamandır çok iyi arkadaşız.
We've been friends for a long time.
- Frank, yıllardır arkadaşız biz.
We've been friends a long time, Paulie.
Biz eski dostuz, Paulie.
We've been friends a long time.
Biz uzun zamandır dostuz.
We've been friends for a long time now.
Uzun süredir dostuz.
We've been friends a really long time... and I just want to clear the air.
Uzun zamandır arkadaşız ve ortalığın yatışmasını istiyorum.
I know we've been friends a long time.
Uzun süredir dostuz biz.
I was going to come give you this big speech about how we've been... friends for a long time and built up trust, that whole thing.
Ben de sana gelip uzun zamandır nasıl bu kadar iyi arkadaş olduğumuzu ve birbirimize güvenmeye başladığımızı anlatan bir konuşma yapacaktım.
We've been friends a very long time.
Çok uzun zamandır arkadaşız.
We've been friends for a long time... and I know you can be a stubborn man.
Çok uzun zamandır dostuz ve senin inatçı bir adam olduğunu biliyorum.
We've been friends a very long time... and I am telling you, you gotta dump this girl.
Biz uzun süreden beri arkadaşız ve sana tavsiyem, o kızdan derhal ayrıl.
Jamie, we've been friends for a really long time, but I want to be more than that.
Jamie, çok uzun zamandır arkadaşız. Ama ben bundan fazlasını istiyorum.
We've been friends a long time, haven't we?
Uzun yıllardır arkadaşız, değil mi?
We've been friends for a long time, plus I got with too many of her girls.
Çok fazla arkadaşıyla beraber oldum.
Eleanor, we've been friends for a long time...
Eleanor, uzun zamandır arkadaşız...
I mean, we've just- - we've been friends for a very long time.
Yani biz sadece- - Uzun süredir arkadaşız.
That's a long time we've been friends.
Yani uzun süredir seninle dostluğumuz var.
We've been friends for a long time.
Uzun zamandır arkadaşız.
We've been friends for a long time.
Uzun bir süredir arkadaşız.
I Iike EIi, and we've been friends for a very long time, and it's going to the next level.
Ben Eli'dan hoşlanıyorum ve uzun zamandır arkadaşız, ve bir sonraki aşamaya geçiyoruz.
We've been friends for such a long time.
Uzun zamandır arkadaşız.
You know, Fred, I've been thinking... we've been friends for a really long time.
Biliyor musun Fred, düşünüyordum da... Çok uzun zamandır arkadaşız.
Plus, Elliot and I were better friends than we'd been in a long time.
Ayrıca, Elliot ve ben uzun zamandır olmadığımız kadar iyi arkadaştık.
You know we've been friends for a very long time.
Biz eskiden beri dostuz.
We've been friends for a long time, right?
Hatırlayabildiğim kadar uzun süredir, kanka.
We've been friends for a long time, Uriel.
Uzun zamandır dostuz Uriel.
We've been friends for a very long time, Hal.
Seninle çok uzun zamandır arkadaşız, Hal.
listen. We've been friends for a long time, yeah?
Dinle uzun zamandır arkadaşız değil mi?
We've been friends for a long time, and...
Çok uzun zamandır arkadaşız ve...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]