English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / We have to be careful

We have to be careful translate Turkish

457 parallel translation
There is none, but we have to be careful.
Zararı yok, ama dikkatli olmalıyız.
We have to be careful.
Dikkatli olmak zorundayız.
We have to be careful for a few days.
Birkaç gün dikkat etmeliyiz. Her zamankinden daha çok.
More than ever now. What do we have to be careful of now?
Neden dikkatli olacağız?
We have to be careful.
Dikkatli olmalıyız.
We have to be careful of your diet.
Diyetimize dikkat etmeliyiz.
We have to be careful.
İşte bu yüzden dikkatli olmalıyız.
But we have to be careful that we don't... let our feelings carry us....
Duygularımıza yenilmemek için... dikkat etmeliyiz.
We have to be careful, though.
Dikkatli olmamız lazım ama.
We have to be careful.
Temkinli olmalıyız.
We have to be careful!
Dikkatli olmalıyız.
We have to be careful.
Gözünüzü dört açsanız iyi olur.
But still we have to be careful
Ama genede dikkatli olun
We have to be careful as the police are pursuing us.
Polis peşimizdeyken dikkatli olmak zorundayız.
But we have to be careful.
Yine de dikkatli olmamız gerekiyor.
We have to be careful.
Çok dikkatli olmalıyız.
The doctor says we have to be careful.
Doktor dedi ki, hamileliği pek kolay geçmeyecekmiş.
We have to be careful. She mustn't see us.
- Dikkali olmalıyız.Bizi görmemeli.
We have to be careful not to lose the emotion.
Duyguyu kaybetmeye özen göstermeliyiz.
- Later, but we have to be awfully careful.
- Sonra, fakat çok dikkatli olmak zorundayız.
Now we'll have to be careful.
Dikkatli olmalıyız.
So we have to be very careful.
Bu yüzden çok dikkatli olmalıyız.
Now, Helen, I don't want to frighten you but because of what happened in town we have to be especially careful for the next few days.
Helen, seni korkutmak istemiyorum ama kasabada olanlar yüzünden önümüzdeki bir kaç gün özellikle dikkatli olmalıyız.
We'll have to be careful with our money.
Paramızla çok dikkatli olmalıyız.
We have to be very careful.
Çok dikkatli olmamız lazım.
We'll have to be careful. You'd better give me the key back.
Bana anahtarı geri versen iyi olur.
We'll have to be very careful.
- Çok dikkatli olmak zorundayız.
We just have to be very careful.
Sadece dikkatli olmamız lazım.
We have to be very careful now.
Sıkma! Artık çok dikkatli olmalıyız.
We just have to be careful.
Dikkatli olmaktan başka çaremiz yok.
We have to be very careful whom we pick for a roommate.
Oda arkadaşı seçimimizde çok dikkatli olmalıyız.
Yes, but we have to be very careful, especially you, Pinkerton.
Evet, ama çok dikkatli olmalısınız Özellikle de Pinkerton.
- We'll have to be careful with the baby.
Bebeğin bezlerini değiştirirken çok dikkatli davranmalıyız.
But we still have to be careful.
Ancak yine de dikkatli olmalıyız.
Look, until Ann is gone, we have got to be very careful.
Ann gidinceye kadar çok dikkatli olmalıyız.
We'll have to be careful what we say in front of him.
Yanında konuşurken dikkatli olmak gerek.
Anyway, we'll all have to be more careful.
Her neyse, hepimiz bundan böyle daha dikkatli olacağız.
We just have to be careful of their substance... and the substance is this :
Biz meselenin özüne bakalım yeter. O da şu...
We'll have to be careful.
Dikkatli olmamız gerekecek.
When she wakes up, we'll have to be very careful.
Uyanınca alıştıra alıştıra söyleyelim.
We have to... be careful about child-care. In our country, 162 children... out of 1000 die as sauglings.
Memleketimizde doğan her bin çocuktan 162'si daha süt çocuğu evresinde ölür.
Now... when it comes to dealing with the authorities... whatever happened between your mother and my father... we're going to have to be a little careful, aren't we?
İş resmi yetkililere geldiğinde, babamla annenizin arasında yaşananlar konusunda dikkatli davranacağız, değil mi?
We do have to be very careful.
Çok dikkatli olmalıyız.
We have to be more careful now.
Bundan böyle daha dikkatli olacağız!
But we have to be very careful
Fakat, çok dikkatli olmamız gerekiyor.
Oh. Well, we're gonna have to be careful.
O zaman daha dikkatli oluruz.
We have to be very careful.
Çok dikkatli olmalıyız.
Now the Association's got a restoration committee to try and fix up what was ruined, so we have to be very careful.
Şimdi Dernek orayı düzelttirmek için bir restorasyon heyeti tuttu. O yüzden dikkatli olmamız lazım.
We have to be very careful, Mr Fawlty, he's not very strong.
Çok dikkatli olmalıyız Bay Fawlty.
We all have to be careful.
Hepimiz dikkatli olmalıyız.
We're gonna have to be very careful.
Fakat çok dikkatli olacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]