English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / We need to go now

We need to go now translate Turkish

374 parallel translation
- Dr. Grant, we need to go now! - Oh, yeah.
- Dr. Grant, artık gitmeliyiz.
We need to go now.
Tamam. Gitmeliyiz.
We need to go now!
Şimdi gitmemiz gerek.
We need to go now. Not until we vaccinate.
- Şimdi gitmek zorundayız.
Starsky, we need to go now.
Hemen gitmeliyiz! Hadi!
We need to go now.
Şimdi gitmeliyiz. Ayrılmalıyız.
We need to go now!
Hemen gitmemiz gerek!
We need to go now.
Gitmemiz gerek.
- so we need to go now.
- O yüzden gitmeliyiz.
We need to go now!
Artık gitmeliyiz!
We need to go. We need to go now.
Buradan gitmemiz gerek.
- But, Isabelle, we need to go now.
- Ama Isabelle, gitmemiz gerek.
Fine! Then go home now and try to relax a little. But... stick around in case we might need you.
O zaman eve gidip biraz dinlenin, ama uzaklaşmayın,..
Maybe he's what we need to mix with our blood now we've lost Belle Reve... and have to go on without Belle Reve to protect us.
Belle Reve'yi kaybetmiş ve onun himayesi olmadan devam etmek zorunda olduğumuza göre, belki de kanımızı onunki ile karıştırmakta fayda var.
Now, we need various articles to go in his pockets - cigarettes, matches, bunch of keys -
Sigara, kibrit, anahtarlık.
We need you to go to your phones now and make a pledge.
Şimdi telefonlara gidip bağış yapmanız gerek
We should go to Sicily together. I won't let you go alone, now that you need help.
Yalnız gitmene izin veremem şimdi senin yardıma ihtiyacın var.
What we need to do now is... You go away and have a think.
Şimdi yapılacak en iyi şey gidip bu konuda düşünmen olur.
I don't think we need to go there right now.
Şu anda buna girmemize gerek yok.
Now, sir, we can't land this plane on autopilot... so we're gonna need to go over a few things.
Bu uçağı otomatik pilotta indiremeyiz, bu yüzden bazı şeyleri tekrar gözden geçirmemiz gerekecek.
We need to go upstairs now.
Şimdi yukarı çıkmalıyız.
We need to go. Come on... now.
Gitmeliyiz.
And now that the trolls have the key, we really need to go protect Kate.
Anahtar cücelerde şuan, Kate'i korumak için gitmemiz gerek.
But right now we need to go get lunch.
Ama şimdi yemek yememiz gerek.
We need to go now. This is far too dangerous for you.
Artık gitmeliyiz.
- We need to go to the cath lab now.
- Hemen kateter laboratuvarına gitmeliyiz.
You need to change your story, and you need to do it now, because once we walk out this room, we're gonna recommend to the prosecution that they go for the maximum.
Hikâyeni değiştirmen lazım, hem de hemen. Çünkü bu odadan çıkınca, savcılığa en yüksek cezayı istemelerini önereceğiz.
We just need to go right now.
Sadece simdi çıkmamız lazım.
But we won't go into that now. I need a favor, Archie. I want you to see jill he.
Orrie, ikinizi bilen başka kim vardı?
We'll all need to go through decon now.
Şimdi ikimizinde arınmaya ihtiyacı olucak.
- We need to go in now.
- Şimdi gitmemiz gerek.
We need to go carefully now.
Artık dikkatli ilerlemeliyiz.
Now then, we need to go over some ground rules.
Bazı temel kuralların üstünden geçmeliyiz.
I promise I will explain everything when we get home, but right now we need to go.
Ben Eve gidince her şeyi açıklayacağım söz veriyorum, ama şu anda biz gitmek gerekir.
Now, the... the first thing we need you to do, Mr. Barish, is to go home... and collect everything you own that has some association with Clementine.
Şimdi, yapmanızı istediğimiz ilk şey, Bay Barish eve gidip Clementine'la ilgili olan her şeyi toplamanız.
And now, we need you to go to the East.
Şimdi doğuya gitmen gerekiyor.
We need to parcel out Aksel's election meetings and I suggest we go ahead with Ole's anniversary celebrations now that the press has been invited.
Aksel'in seçim mitinglerini bölüşmemiz laızm. Ole'nin yıldönümü kutlamalarıyla devam etmeyi öneriyorum. Ne de olsa basın da davetli.
Right now, we need to go brush up on our pirate lore.
Şu anda, bizim korsan irfan üzerinde fırça kadar gitmek gerekir.
But the last thing we need right now is for Harry to go all King Lear on us.
Şu anda ihtiyacımız olan en son şey Hanry'nin bize Kral Lear gibi muamele etmesi.
- We need to go to work now.
İşe gitmeliyiz artık.
We need to go in. Now.
İçeri girmeliyiz.
Now, before we decide whether or not to go forward, I need to know a few things.
Bunu yapıp yapmayacağımıza karar vermeden önce birkaç şeyi bilmek istiyorum :
Lauren, we are now hemorrhaging money. We need to start shooting or shut down for the day. - Should I tell everyone to go home?
Lauren su anda para tüketiyoruz.çekime baslayalim mi yoksa seti kapatip, herkesi evine mi yollayalim?
We need to go. Now.
Gitmemiz gerek.
We need to go right now.
Hemen gitmemiz gerek.
I think we need to go home now.
Eve gitsek iyi olacak.
Now what we need to do is go back in there and find all the dead snakes we can so the doctors on the ground will know what kind of antivenoms we need.
Şimdi şunu yapmamız gerekiyor,.. ... oraya geri dönüp bulabildiğimiz ölü yılanları bulacağız kuledeki doktor hangi tür panzehir gerekeceğini öğrenecek.
Now, we need to go into this with our eyes open,
Bu ilişkiye gözümüz açık girmeliyiz.
For now... we need you to go with Mr. Rossler.
Şimdilik... Bay Rossler'la gitmeni istiyoruz.
Now, then. I know what we need to do about your premonitions. I know where we have to go.
Önsezin hakkında ne yapmamız gerektiğini biliyorum, nereye gitmemiz gerektiğini.
- we need to go right now.
- şu anda gitmek gerekir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]