English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Weathering

Weathering translate Turkish

33 parallel translation
The Bermuda high-pressure system is keeping hot weathering the Potomac area.
Bermuda yüksek basınç sistemi, Potomac alanında havayı sıcak tutuyor.
Well, it's either some unreported weathering effect common to wheat, or a systematic reaction by the plant tissue to being lodged in one position.
Buğdaylarda görülen, bildirilmemiş bir hava olayı. Ya da bitki dokusunun, sürekli bir yerde durmaya verdiği sistematik bir tepki.
After weathering an unexpected magnascopic storm, we are continuing our search for new Federation colony sites.
Beklenmeyen bir magnaskopik fırtınayı atlattıktan sonra yeni Federasyon için yeni koloni mevkileri aramaya devam ediyoruz.
Rather than migrate they stay within the same valleys all year long, weathering out the worst of the winter in shallow caves.
Güç edenlerin aksine, onlar aynı vadide uzun yıllar boyunca kalırlar, ve başarılı bir şekilde üstünkörü sığınaklarında kışı atlatırlar.
You know,'cause maybe you and me should go on over there, you know, maybe see how Said's weathering the storm.
Belki ikimiz beraber oraya gideriz, Said'in nasıl mücadele ettiğine bakarız.
After weathering all the ups and downs... you could one day find yourself with nothing.
Bu kadar iniş çıkıştan sonra kendini meteliksiz bulabilirsin.
There's evidence of chemical weathering.
Kimyasal ayrışma izleri var.
When a rock sits on the surface of a planet, it can undergo what's called'weathering.'
Bir kaya gezegenin yüzeyinde durduğunda, "hava etkisi" denen şeye uğrayabilir.
Weathering and discoloration suggests these bones have been out there for approximately five years.
Hava etkisi ve renk bozulmasına göre bu kemikler yaklaşık beş yıldır oradaymış.
Other substances like this mortar and rock are gonna last longer than several decades, but they'll still crumble after natural, chemical, and physical weathering processes, and eventually these walls will fall down as well, and there'll be no remnants.
Diğer maddelerden harç ve taşlar birkaç on yıl daha dayanacaktır. Ama bunlar da doğanın ve hava şartlarının etkileriyle sonunda ufalanıp yıkılacak ve geriye hiçbirşey kalmayacaktır.
'I believe Britain is weathering the storm.
"Britanya'nın krizi atlatacağına inanıyorum."
There's evidence of chemical weathering.
Kimyasal aşınma izleri mevcut.
Resistant to weathering and erosion, these walls could only have been cut by an enormous body of water.
Ayrışma ve erozyona dayanıklı bu kayaçlar ancak devasa bir su kütlesinin kuvvetiyle bozulmaya uğrayabilir.
In building the Himalayas, the planet unleashed its most formidable global-cooling weapon weathering.
Himalayaların oluşumu sırasında, gezegen en amansız küresel soğutma silahını bozunmayı ortaya çıkardı.
The software provides "skin texturing analysis, " reveals recent weathering "due to environmental elements unique to Kabul."
Yazılım gösteriyor ki "cilt doku analizi kötü hava koşullarından yıprandığını ifşa ediyor Kabil'e özgü çevresel faktörlerden dolayı."
Well... if jyou have to know the truth Seron, sacrifice her son, battling sea serpen, weathering tempers to travel to the edge of the wold for nothing
peki... eğer gerçeği bilmek istiyorsan seron, oğlunu kurban etti, deniz savaşlarında, bütün dünyayı bir hiç uğruna dolaştı
And it's precisely those policies which have Seattle weathering this country's current recession better than the rest of the nation.
Bu politikalarla Seattle'ın ülke ekonomisi üzerindeki etkisi diğer bölgelerden daha iyi.
That could be a real help to you, weathering this.
Olaylar göz önüne alındığında, bu çok yararlı olabilirdi.
How are you weathering things?
Sen olanlarla nasıl baş ediyorsun?
♪ I'm here taking shelter, weathering the storm
Sığınağımda, fırtınadan kaçıyorum
Is that the weathering of the ice? Maybe.
- Şunlar buzlar kırıldığı için mi oluşmuş?
How you're weathering the storm.
Olayları nasıl atlattığınızı ve fırtınanın nasıl dindiğini görmeliler.
To hard cocks, wet pussies, bald heads, Smurfs, and weathering the storm.
Sert siklere, ıslak amlara kel kafalara, şirinlere ve fırtına koparmalara.
Fossils are discovered because they're weathering out, because the forces of nature, rain, winds, freezing, thawing, even snowfall, have an effect on that fossil.
Doğa olayları sayesinde dışarıda kalıp keşfedilmişlerdi. Doğanın baskısı yağmur, rüzgarlar, donma, erime ve hatta kar yağışı o fosillere etki etmişti.
After weathering the storm...
Tehlikeyi atlattıktan sonra...
Your only chance of weathering the storm is by my side.
Bunu atlatmanın tek yolu benim yanımda olmak.
Oh, the, uh... software provides "skin texturing analysis, " reveals recent weathering... "due to environmental elements unique to Kabul".
Yazılım gösteriyor ki "cilt doku analizi kötü hava koşullarından yıprandığını ifşa ediyor Kabil'e özgü çevresel faktörlerden dolayı."
It's about weathering the storm and carrying on.
Lider olmak fırtınayı görüp ona göre hareket etmektir.
There is no sign of weathering.
Hiç havalandırma belirtisi yok.
Joe is still weathering the storm in Resolute Bay.
Joe hala Resolute Körfezindeki fırtınada.
It's about weathering the tests, James.
Bu, testleri geçmekle alakalı, James.
You're weathering it well. Thanks.
- İyi idare ediyorsun ama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]