English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Weinrib

Weinrib translate Turkish

27 parallel translation
Take, for instance, the case of Lenny Weinrib, a tale as Greek and timeless as fate itself.
Lenny Weinrib'in durumuna gözatalım örneğin tıpkı bir Yunan Trajedyası gibi, ve tıpkı kader gibi zamansız.
But is there a growing void in the Weinrib's marriage?
Peki Weinrib'ın evliliğinde de böylesi büyüyen bir boşluk mevcut mu?
- Django Weinrib?
- Django Weinrib yani?
- That's the curse of the Weinrib name.
- Gördün mü, bu soyisim resmen lanetli.
It doesn't go with anything. Nothing goes with Weinrib.
- Hiçbir isimle doğru dürüst uymuyor.
- You want to call him Ben Weinrib?
- Yani Ben Weinrib gibi mi? - Evet.
- Yeah. What, he's gonna be a-a-a gin rummy champion?
İlerde şampiyon olacak bir çocuğa Ben Weinrib mı diyeceğiz yani?
- Yeah. - What about Sugar Ray Weinrib?
Sugar Ray Weinrib nasıl peki?
If it's Holden Sloane, but not Holden Weinrib. Yeah.
Holden Sloane gibi ve Holden Weinrib gibi... olmaz olmaz.
- Cole Weinrib. Harpo Weinrib.
- Cole Weinrib yada Harpo Weinrib mesela?
- How about Earl the Pearl Weinrib?
- Earl the Pearl Weinrib nasıl?
- Mm-hmm. - Thelonius Weinrib.
- Thelonius Weinrib.
- Dr. Max Weinrib. I like the name Max.
- Doktor Max Weinrib, sevdim bu ismi.
- How about Senator Max Weinrib?
- Düşün bir kere Senatör Max Weinrib?
- Rabbi Max- - Rabbi Max Weinrib?
- Haham... haham Max Weinrib.
Not Amanda Weinrib,'cause there's a euphony problem.
Amanda Weinrib daha ahenkli bence, Sloane'da senkron sorunu var.
What are you doing, Weinrib?
Weinrib, ne haltlar karıştırıyorsun?
- Mm-hmm. - Is this Lenny Weinrib?
Lenny Weinrib ile mi görüşüyorum?
Poor Weinrib! Turn back.
Zavallı Weinrib, geri dön!
I come from the midtown area where Lenny Weinrib, tortured by passions too overwhelming to regulate, did indeed call this little hustler on the phone... in earnest attempt to see her again.
Lenny Weinrib'ın arzularına karşı koyamadığı işkencelere maruz kaldığı ızdırab ve türlü musibetlerle dolu mekanından geliyorum. O küçük fahişeye telefon ederek, iletişime geçti ve kendinden emin vakur sağduyusuyla onu görme eğilimine girişti.
I don't think you've been a very good influence on Linda, Mr. Weinrib.
Linda üstünde kötü bir etki bıraktığını düşünüyorum bayım.
Weinrib. Right. So Gildersleeve is a name I use for business purposes.
Adım Weinrib, ama meslek hayatımda Gildersleeve adını kullanmayı tercih ediyorum.
Hey, Kevin, come here. I wanna introduce you to my friend Lenny Weinrib.
Kevin gel bakalım, seni eski dostum Lenny Weinrib ile tanıştırmak istiyorum.
- I have a vision of him and Weinrib. - Where?
Onu ve Weinrib'i birlikte görüyorum.
Oh, Weinrib.
- Hey, Weinrib.
Uh, thanks, Weinrib. Thanks.
Sağol Wewinrib sağol.
On that night, Lenny Weinrib and Linda did make love, like he was Zeus and she was Aphrodite with an aphrodisiac.
O gece Lenny ve Linda sevişti. Lenny Zeus gibi, Linda'ysa Afrodit gibiydi, sanki afrodizyak almış gibiydiler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]