English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wendel

Wendel translate Turkish

47 parallel translation
"The Countess very much regrets that she is not able to receive the State Attorney but the ladies and gentlemen have been invited to a spiritual seance at Councillor Wendel's tonight- -"
"Kontes, Başsavcıyı kabul edemeyeceği için çok müteessir, " ama bayanlar ve baylar Mebus Wendel'in gecesinde icra edilecek... "... ruhani seansa davet edilmişlerdi... "
- lt's too divine, Mrs. Wendel.
- Harika olmuş Bayan Wendel.
No, I think that's better, Mrs. Wendel.
Hayır, böyle daha iyi Bayan Wendel.
- Yes, Mrs. Wendel?
- Buyurun Bayan Wendel?
Wellman, Wendel, White, Whitman, Wilkens, Williams, Woolsey, Wortman...
Wellman, Wendell, White, Whitner, Wilkins Williams, Woolsey, Workman.
Wendel says he's never seen such stubborness.
Wendel böyle bir inatçılık görmediğini söylüyor.
Well, Wendel?
- Wendel, durum nedir?
I'm grateful for the way you put it, Admiral Wendel.
İfade tarzınızdan dolayı minnettarım Amiral Wendel.
Admiral Wendel, in the Merchant Navy... the captain chooses his own crew.
Amiral Wendrel, ticaret gemisinde kaptan mürettebatını kendi seçer.
Admiral Wendel is about to say... that my last ship was torpedoed in the Indian Ocean.
Amiral Wendrel son gemimin Hint Okyanusunda torpillendiğini söylemek üzereydi.
- Now, Admiral Wendel...
- Amiral Wendel - - Biliyorum.
- Heil Hitler. Admiral Wendel, Commander Busch, this is my passenger... Mr. Hans Kyle of the security office.
Amiral Wendel, Yarbay Busch, bu yolcum güvenlik teşkilatından Bay Hans Kyle.
Admiral Wendel, it's a pleasure to meet you.
Amiral Wendel, sizinle tanışmak bir zevk.
And now, Admiral Wendel, let me notify you in very simple terms... the security office will be informed in exact detail as to your interference.
Amiral Wendel, şu kadarını ifade etmeme izin verin güvenlik teşkilatı müdahalenize ilişkin tüm detaylardan haberdar olacaktır.
Admiral Wendel.
Amiral Wendel.
Sir, radio message from Admiral Wendel.
Efendim, Amiral Wendel'den telsiz mesajı.
Wendel?
Wendel mi?
So, Admiral Wendel was right.
Demek Amiral Wendel haklıymış.
Listen, I want you to meet Fritz Wendel, absolutely my oldest friend in Berlin.
Fritz Wendel ile tanışmanı istiyorum, Berlin'deki en eski dostum.
Fritz Wendel.
Fritz Wendel.
Herr Wendel, Fräulein Landauer.
Herr Wendel, Fraulein Landauer.
Fritz Wendel has declared love for me.
Fritz Wendel bana ilan-ı aşk etti.
Yesterday you spoke with the head physician, Dr.Wendel.
Dün Başhekim Wendel ile konuştunuz.
Dr.Wendel assured you about it... But at the time of her murder your wife was not in possession of her mental faculties...
Doktor Wendel size bunu söylemişti... ama cinayet sırasında karınız akıl hastanesinde değildi...
Ted Wendel, caught stealing food supplies.
Ted Wendel, gıda malzemeleri çalarak yakaladı.
- What do you say, Wendel?
- Sen, Wendel ne diyorsunuz?
The opponent of Roosevelt in the presidential elections of this Fall he was a candidate total anti-war, Wendel Wilkie.
Roosevelt'in o seçim dönemindeki rakibi tam anlamıyla bir savaş karşıtı olan Wendell Willkie idi.
Rosalie, Wendel wants another beer.
Rosalie, Wendel bir bira daha istiyor.
I'm sorry, Wendell. Just kick him off.
Üzgünüm Wendel, Tekmele o domuzun kıçını.
Somebody have a problem with Wendell putting it in?
Wendel'le bir probleminiz mi var?
Wendell got his ride to Grambling.
Wendel Grambling'e gitti.
You're right, Will George Truman is magnificent
- Beni gördün mü? Gizlice baktım. Normal bir Oliver Wendel Homo'sun.
You've reached Wendell Stokes Photography.
Wendel Stokes Fotoğrafçılığı arıyorsunuz.
Are you Morgan Wendel?
Siz Morgan Wendel misiniz?
Wendell?
Wendel.
Wendell. Come here.
Wendel, buraya gel.
Wendell.
- Wendel.
Wendall Johnson!
Wendel Johnson.
Listen, Wendall, Haley, Chloe, and Delia. They didn't pick up their graduation robes today.
Wendel, Haley, Chloe ve Delia mezuniyet cüppelerini almadılar.
Wendel Silva.
- Wendel Silva.
- Was your brother Wendall using Suntiago Equipment to smuggle weapons to the gang?
- Bilmiyorum. - Ağabeyin Wendel,.. ... çeteye silah sağlamak için Suntiago şirketini mi kullanıyordu?
They thought they could outsmart me, but the Wendells are made of smarter stuff.
Beni zekalariyla alt edebileceklerini sandilar, Wendel'ler daha akilli birseyden yapilmadir.
Yeah, well, I think we made you quite a bit as well, Wendell.
Öyle mi Wendel, bizde sana az para kazandırmadık.
And here's Uncle Wendel.
Bu da amcam Wendel.
Actually, it's Wendel, one "L".
Aslına bakarsan, Wendel.
I think you earned this. I need my things, Wendel.
Sanırım bunu hakettin.
Sure.
Eşyalarım lazım bana, Wendel. Tabii.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]