English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Westbound

Westbound translate Turkish

153 parallel translation
Announcing the departure of American Airlines westbound flight 9.
Amerikan Havayolları'nın batıya giden 9 numaralı uçuşu kalkmak üzeredir.
One eastbound, one westbound.
Biri doğuya, biri batıya.
The westbound stage is due here at 8 : 00 tonight.
Batıdan gelen araba, akşam sekizde burada olacak.
There's a westbound stage that goes through here tonight.
Batıya giden araba bu gece buradan geçecek.
They're going to stop the westbound and escape.
Batı trenini durdurup kaçacaklar.
Central Pacific train number 5. Golden West Limited... westbound for Albuquerque and Los Angeles... will remain in the station for 12 minutes.
Albuquerque ve Los Angeles istikametine giden... 5 no'lu Orta Pasifik treni... istasyonda 12 dakika mola verecek.
I'll personally escort you to the westbound train.
Batiya giden trene seni bizzat götürürüm.
- No? No, the Westbound's comin'.
Hayır, Batı arabası geliyor.
1 2 : 06, MAGGIE, WESTBOUND FOR CHICAGO.
Ayrıldığını söyle. Tren istasyonunda buluşuruz.
Traffic is also heavily congested on the westbound Ventura Freeway... from Woodman to Balboa due to construction.
Yol yapım çalışmaları yüzünden, Ventura Karayolu batı yönünde de,
This is car 12, Bobby Lee, and I have him westbound on 75.
Ben araç 12'den Bobby Lee, 75. batı yolunda ilerliyor.
'Is there any 18-wheelers out there westbound who can read me? 'Come on.'
Batı yönünde ilerleyen kamyon var mı?
Well, good buddy, we're westbound out of Highgate.
Çok iyi ahbap. Highgate'in batısına doğru gidiyorum.
My sensors detect three people in the westbound vehicle, and one in the northbound.
Algılayıcılarım batıya doğru giden araçta üç kişi, kuzeye doğru giden araçtaysa bir kişi olduğunu belirledi.
We're now westbound on Highway 10.
10 nolu yolda şimdi batıya gidiyoruz.
Then you pick up I-40 westbound at Albuquerque.
Sonra Albuquerque'te l-40'a geçip batıya yöneleceksin.
Suspect vehicle - late model grey Ford headed westbound on Seven.
Şüpheli araç - son model gri Ford yediden batıya doğru gidiyor.
Westbound on Olympic.
Olympic batı yolu.
We have a suspect heading westbound on Ridge road.
Şüpheli Ridge yolu üzerinde batı istikametinde yol almakta.
Westbound on Allen Parkway.
Allen Bulvarı'nda batıya doğru gidiyor.
Pursuit of a blue BMW, westbound...
Batıya doğru yol alan mavi BMW takibi...
It seems that an Agent Alonzo Mosely and his partner were seen hopping a westbound freight train near Channing.
Ajan Alonzo Mosely adını kullanan biriyle yardımcısı... Channing yakınlarında batıya giden bir trene atlarken görülmüş.
You are westbound on 2nd. 20 William 12 is southbound.
Batı yönünde, 2.desiniz. 20 William 12 güneye doğru.
Look, the westbound choo-choo's out of here at 1 : 40. I'm on it.
Bak, saat bir kırkta batıya hareket edecek.
I'm seeing a lot of Army traffic on State 17... westbound in the direction of Arnette.
17. Eyalet Otoyolu'nda askeri araçlar görüyorum... batıya, Arnette'e doğru gidiyorlar.
Please report, Westbound 501.
Lütfen rapor et, Batı treni 501.
Westbound 501, please check in.
Batı treni 501, Iütfen temas kurun.
Westbound 501.
Batı treni 501.
- Westbound in the park.
- Parkta batı yönünde ilerliyorum.
Suspect now westbound.
Şüpheli batıya doğru ilerliyor.
Hope you brought camping gear for that Ventura westbound transition... to the Golden State southbound.
Umarım Ventura doğu çıkışından Golden State güney yakasına ilerleyenler... yanlarında kamp malzemelerini taşıyorlardır.
If your commute takes you westbound on the 10 freeway expect an hour delay.
Eğer Santa Monica'nın batı sınırındaysanız, bir saat gecikeceksiniz.
We're westbound near the Lerner cutoff.
Lerner'ın batı sınırındayız.
Heading westbound toward the park.
İstikamet batı, parka doğru...
In a back-up on the 10 westbound at Hoover due to police activity, is a drive-by shooting...
Hoover'daki 10 no.lu batıyolunda polis aktivitesinden kaynaklanan sorunlar mevcut...
A jack-knifed truck on the westbound side of the 10 is spreading tomatoes everywhere. One lane open... Wow.
10 Batı Yolu'nda bir kamyon her tarafa domates saçıyor.
Number four train westbound on the Red Line at MacArthur Park.
Dört numaralı tren MacArthur Parkı'ndaki Red Line hattında kaldı.
You want the westbound over there.
Karşıya geç.
Elsewhere, a single-car accident near Reston is tying up... evening traffic on westbound Route 7 at this hour.
Reston yakınlarında meydana gelen tek araçlı bir trafik kazası bu saatte yedinci otobanın batı istikametinde trafik sıkışıklığına sebep oldu.
Air One, westbound over zone two.
Hava gücü 1, batıya doğru 2 noktası.
One-Baker-eleven, be advised. Suspect heading westbound.
1 Baker 11, şüpheli Batıya gidiyor.
L-Q-Y-A-1-niner, westbound on Vermont.
Plakası L-Q-Y-A 1-9. Vermont caddesinde batıya doğru ilerliyor.
We need a westbound, come on.
Batı yönünden bilgi istiyoruz, tamam.
Eastbound looking for a westbound for a bear report.
Doğuya giden bir şoför, batı yolundakilerden bilgi istiyor.
Looking for a break, westbound, l-80.
80. otobanda batıya giden şoförler, bilgi istiyorum.
I have engagement of unidentifiied flying object on Fanning Ranch Road westbound moving like a bat out of hell.
Banning Çiftliği Yolu'nda, cehennemden çıkmış yarasa gibi yol alan belirlenemeyen uçan bir objeyi takip ediyorum.
At that very moment, officers romero and kramitz were headed westbound on biscayne boulevard.
Tam o sırada, Memur Romero ve Kramitz Biscayne Bulvarın'da devriye geziyorlardı.
Westbound 210 Freeway approaching Paxton.
Batıya giden 210 numaralı otobanın Paxton'a yakın bölümündeler!
We're proceeding westbound awaiting your orders. Over.
Batıya doğru ilerliyoruz... ve emirlerinizi bekliyoruz.
You have a westbound chopper from the Miami detention center.
Miami Cezaevinden, batıya ilerleyen bir helikopter var.
- Westbound on Sunset Boulevard!
- Westbound Sunset Bulvarı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]