English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wey

Wey translate Turkish

56 parallel translation
And I'm wey.
Ve ıslağım.
Well, you have the wish to come with me, Geoff-wey or do you want to stay here with Mr. Potter?
Benimle mi gelmek istersin, Geoff-wey yoksa Bay Potter'la burada kalmayı mı Bay Potter?
Oh? Oh? Geoff-wey!
Geoff-wey!
Geoff-wey?
Geoff-wey?
Go on, Geoff-wey!
Hadi, Geoff-wey!
Don't let it get you down, Geoff-wey.
Moralini bozmasına izin verme, Geoff-wey.
Geoff-wey can sit between us.
Geoff-wey aramıza oturabilir.
You come and sit between us and Geoff-wey can have your seat.
Sen gel bizim aramıza otur, Geoff-wey de senin yerine otursun.
I am the wefewee, Geoff-wey, so just you be careful.
Ben hakemim, Geoff-wey, yani dikkatli ol.
Wey it.
- Alın.
- Wey it.
- Onları alın.
It belongs to guy named Christopher Wey.
Christopher Wey adında bir adamın evi.
You claim to have had a psychic premonition that Madeline Wey and Julia Wey are about to become victims of an assault resulting in murder sometime in the near future...
Gaipten bir görüntü gördün. Buna göre Madeleine Wey ve Julia Wey kısa bir süre içerisinde ölümleriyle sonuçlanacak bir saldırının kurbanı olacaklar.
you don't know when... and that the perpetrator is most likely a Caucasian male, between the ages of 35 and 45, who is, with the exception of burn marks on his face, the spitting image of Christopher Wey.
Ne zaman olacağını bilmiyorsun. Saldırgan... 35 ila 45 yaşları arasında beyaz bir erkek. Yüzündeki yanık izlerini saymazsak...
Lieutenant, I know you can't investigate a crime that hasn't happened yet, but I felt it was important that you know what I've seen.
- Christopher Wey'in kopyası diyebiliriz. - Bakın Teğmen işlenmemiş bir suçu araştıramayacağınızı biliyorum. Ama gördüğüm şeyi bilmenizin önemli olacağını düşündüm.
- Mrs. Wey?
- Bayan Wey...
- My name is Christopher Wey... or, at least it used to be.
Kimsin sen? Adım Christopher Wey, en azından bir zamanlar öyleydi.
Wey is going to get knocked out. He's going to fall into a coma, here.
Wey, başına bir darbe alacak ve komaya girecek, buraya dek.
If I save Wey, if I prevent him from being knocked out... here... he's not going into a coma.
Wey'i kurtarırsam tam burada başına vurulmasını engellersem komaya girmeyecek, komadan çıkmayacak...
My name is Christopher Wey.
Benin adım Christopher Wey.
So Christopher Wey wakes up from his coma here, after whatever happens... happens, and begins having visions of me.. here.
Christopher Wey burada komadan çıkıyor, Sonra ne olmuşsa.. oluyor, Benimle ilgili imgelemler görüyor.. burada.
The last time I saw Wey in a vision, he showed me a magazine from the future and I was on the cover, and the headline was, "Will this man destroy the world?"
Wey'i en son gördüğümde, Bana gelecekten bir dergi gösterdi. Kapağında benim resmim vardı,
Whenever this Wey guy shows me a vision of future, when I come out of it, Bruce, I'm missing big chunks of time.
Wey denen adam ortaya çıktığı zamanlarda meydana geliyor. Zamanda çok büyük boşluklar yaşıyorum.
Do you remember that magazine from the future, the one Wey gave me?
Gelecekteki dergiyi hatırlıyormusun, Wey'in bana verdiği?
My name is Christopher Wey.
Adım Christopher Wey.
- Wey wey who is this?
- Dur biraz, kim dedin?
Kim wey imports.
Kim-Wey İthalat.
Well, it doesn't look like he signed it to me, mr. Wey.
Bana pek de sözünde durmuş gibi görünmüyor Bay Wey.
Wey was the one who picked the word Austrian
Wey, "Avusturyalı" sözcüğünü seçen tek kişiydi.
- Wey doesn't know and...
- Wey bunu bilmiyor ve...
- "Austrian" is not a very, important word, Wey.
"Avusturyalı" önemli bir sözcük değildir, Wey.
So check a map, Wey,
Hadi haritaya bak, Wey,
- Wey?
- Wey.
Wey...
Wey.
Wey, aren't you confusing shame and discipline?
Wey, sence utançla disiplini birbirine karıştırmıyor musun?
Wey, go on.
Wey, sıra sende.
My names Wey, I'm Chinese.
Benim adım, Wey. Çinliyim.
That's good, Wey.
Gayet güzel olmuş, Wey.
I can congratulate Wey and I'd gladly congratulate you, if you manage to do it well.
Wey'i tebrik ederim ve seni de memnuniyetle tebrik edebilirim. Tabii bunun altından başarıyla kalkarsan.
We're very pleased with Wey
Wey'den oldukça memnunuz.
He's kind, he's pleasant...
Wey, çok nazik ve cana yakın biri.
I have something to say The mother of Wey... a student in 4 / 3 has been arrested
Bir şey söyleyeceğim. 8. sınıf öğrencimiz Wey'in annesi göz altına alınmış.
Will Wey have to leave?
Wey'i de gitmeye zorlarlar mı?
My first wish is that Wey's mom stays in France
İlk dileğim Wey'in annesi umarım Fransa'da kalır.
And my second wish... is that my child will be as intelligent as Wey
İkinci dileğim ise umarım çocuğum Wey kadar zeki bir çocuk olur.
- Verses of three lines...
- Üç mısra, Wey?
Wey? - A tercet
- Üçlük.
- Wey-hey! - It's pretty crowded. - I'm pretty all right with that.
Ne kadar çoklar.
Wey-ha-hey!
Wey-ha-hey!
Relax, wey.
Sakin ol ya.
Wey! Keep it going!
Yapıştırın!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]