English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's all this noise

What's all this noise translate Turkish

33 parallel translation
- What's all this infernal noise?
- Nedir bu curcuna böyle?
What's all this noise?
Hey, bütün bu gürültü de neyin nesi böyle?
What's all this noise?
Bu gürültü de ne?
- What's all this noise?
Bu sesler de nedir?
Hey, you, what's all this noise?
Hey, sen! Bu gürültü ne?
What's all this noise?
[ÜST KATTAN SESLER GELİR] Bu gürültü ne?
What's all this noise?
Bu gürültü de ne böyle?
What's all this noise?
Nedir bu gürültü?
What's all this noise?
Bu ses de ne?
What's all this noise?
Bütün bu patırtı da ne?
What's all this noise?
Bütün bu gürültü de ne?
What's all this noise?
Bütün bu gürültü nedir bakalım?
What the hell's making all this bloody noise?
Bu lanet gürültü de ne?
You must have an invitation! Let go of me! What's all this noise?
Dongsul'un yüksek bayırında.
What's all this noise?
Tüm bu gürültü de ne?
What's all this noise?
Bu sesler ne?
What's all this noise, what's all this noise, huh?
- Ne oluyor burada? Bu gürültü ne böyle?
- But what's all this noise?
- Ama kulağıma bişeyler geliyor?
What's all this noise?
Tüm bu gürültü de neyin nesi?
What's all this noise early in the morning!
Sabahın bu saatinde bu ne gürültü!
Uh, uh. What's all this noise?
Bu ses de nedir?
What's all this noise? .
Sesiniz ne çok çıkıyor!
What's the point of making all this noise?
Bu kadar gürültü çıkarmanın ne anlamı var?
What's all this noise?
Bu gürültü de neyin nesi?
What's all this noise?
Niye bu kadar gürültü yapıyorsun?
'Shh, shh, what's all this noise? #'Time to say goodbye
# Vedalaşma vakti #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]