English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's he gonna do

What's he gonna do translate Turkish

887 parallel translation
What do you think, he's gonna play with you?
Seninle oynayacak mi saniyorsun?
I ain't sure just what he's gonna do about it.
Ne yapacağı hakkında bir fikrim yok.
When Lee eventually realizes the hopelessness of his present position, what's he gonna do?
Lee sonunda, mevcut konumunda umutsuzluğunu fark ettiği zaman ne yapacak?
Do you know what he's gonna do when you say yes?
Teklif ettiği zaman ne yapacaksın, biliyor musun?
What's he gonna do with a baby?
Bir bebekle ne yapabilir ki?
What's he gonna do?
Ne yapacak?
Sure, what's he gonna do with it where he's going?
Emin misin, gittiği yerde onları ne yapacak?
What good that gonna do if he's
- Neden onu- -
What's he gonna do when he finds out?
- Öğrenirse ne yapar?
I was just gonna ask Uncle Ethan what he's gonna do with his saber.
Ethan Amca'ya süvari kılıcını ne yapacağını soracaktım da.
This man's in bad shape, and he ain't gonna get no better if you fellows don't do what I say.
Bankayı mı soyuyorsun? - Hayır efendim.
- What's he gonna do?
- Ne yapacak?
And what's he gonna do with it?
Peki bununla ne yapacak?
You're gonna do what he says, what about it?
Dediklerini yapacak mısın? Ne düşünüyorsun?
♪ Here's what he's gonna do
Tanrı buraya ne yapacak?
♪ Here's what He's gonna do
Tanrı buraya ne yapacak?
And what's he gonna do today?
Bugün ne yapacak?
Besides, what's he gonna do?
Ayrıca, ne yapabilir ki?
And what he's gonna do is...
Ve yapacağı şey burayı...
- What's he gonna do without us?
- Biz olmadan ne yapacak?
- What's he gonna do without us, Arch?
Bunlar benim. - Biz olmadan ne yapacak Archie?
- You have your orange thing? - Archie, what's he gonna do without us?
- Turuncu şeyi aldın mı?
What's he gonna do without us?
Biz olmadan ne yapacak?
I'm not saying you know what he's gonna do.
Ne yapacağını bildiğini söylemiyorum.
What the hell do you think he's gonna do with her... sing church hymns?
Onunla ne yapacağını sanıyorsun, kilise şarkıları mı söyleyeceğini?
What do you think he's gonna do?
Sence neyin peşinde bu?
It's only natural a man's gonna ask, "well, what did he do for me?"
Adamın dönüp de "Peki benim için ne yaptı?" demesi çok doğal.
What's he gonna do when I walk in?
Pekâlâ, oraya girdiğim zaman o ne yapacaktır?
What's he gonna do?
Ne yapıyor o?
What's he gonna do all summer besides drive me batty?
Bütün yaz beni delirtmekten başka ne yapacak ki?
Besides what's our daddy gonna do when he gets back and we's all gone?
Ayrıca babamız gelip hepimizin gittiğini görünce ne yapacak?
Too young to know what he's gonna do.
Ne olacağını anlamak için çok küçük.
What kind of president do you think he's gonna make?
Sence nasıl bir başkan olacak?
- You know what he's gonna do for you?
- Senin için ne yapacağını biliyor musun?
He says he's not gonna hurt me... then he tells me what he's gonna do to me...
Bana zarar vermeyeceğini söylüyor. Sonra bana neler yapacağını ve ne kadar hoşlanacağımı anlatıyor.
Victoria, unless you tell us what Harold's bad problems are and how he's dealing with them, I'm gonna tell you what we're gonna do.
Victoria, Harold'ın kötü sorunlarının ne olduğunu ve onlarla nasıl başa çıktığını anlatmadığın sürece ben sana ne yapacağımızı anlatacağım.
What do you suppose he's gonna say?
Ne diyeceğini sanıyorsun?
- What do you think he's gonna do?
- Sence arkada Carla'ya ne yapar? - Muhtemelen hiçbir şey.
What are you gonna do, wait until he's dead?
Onun ölmesini mi bekleyeceksin?
Come on, what's he gonna do? Kill us?
Haydi ama, ne yapacak, bizi öldürecek mi?
You know what Logan's gonna do when he finds out about this? He's...
Logan bunu öğrenince ne yapar biliyor musunuz?
What do you think he's gonna do?
O ne yapacak sanıyorsun?
What's he gonna do?
Başka ne yapabilirdi ki?
What's he gonna do?
Peki o ne yapacak?
Is he gonna do what I think he's gonna do?
O yapacak mı? O'nun ne yapacağını düşünüyorsun?
Don't you understand what he's gonna do?
Ne demek istediğimi anlamıyor musun?
I wanna put it to a vote right now... that Dominic Prizzi... tells us what the hell he's gonna do about it.
Bence hemen oylama yapalım. Şu Dominic Prizzi..... bu konuda ne yapacağını söylesin.
.What the hell's he gonna do for us?
- Bizim için ne halt yapabilir ki?
- What's he gonna do, haunt me?
- Ne yapar, beni lanetler mi?
What dive is he gonna do?
- Hangi dalışı yapacak?
I'm constantly upgrading him, so you never know what he's gonna do.
Onu sürekli güncelliyorum, Yani onun napacağını bilemezsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]