English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's he saying

What's he saying translate Turkish

1,763 parallel translation
What's he saying?
Ne diyor?
What's he saying, Yul?
Ne diyor, Yul?
- Well that's what he's saying!
- Böyle söylemişti.
I know what he's saying!
Onun ne dediğini biliyorum.
I know what he's saying!
Ne dediğini biliyorum.
— What's he saying?
- Ne diyor o?
- What's he saying?
- Ne söylüyor?
He doesn't even know what he's saying.
o da ne söylediğini bilmiyor.
Okay, so what are you saying? He can get inside people's minds and change them?
Milletin aklına girip düşünceleri mi değiştiriyor?
I just don't know what he's saying.
Ama tam olarak ne demek istediğini anlamadım.
What's he saying?
O ne diyor?
He's saying what he does when he wants to hunt them.
Ne iş yaptığını ve hayaletleri nasıl avladığını anlatıyor.
- You know what I'm saying? - He's an excitable warm.
Çabuk heyecanlanıyor da kendileri.
I don't think he knows what he's saying half the time.
Bazen ne söylediğini bildiğini sanmıyorum.
What's he saying?
Ne söylüyor?
When you were growing up Hulk Hogan- - look what he's saying.
Siz büyürken Hulk Hogan- - ne söylerdi.
What Mr. Pratt isn't saying, of course, is that he's made his entire fortune off of direct current.
Bay Pratt elbette tüm geleceğini.. ... doğru akım üzerine kurduğunu söylemiyor.
So I had this poor guy yelling at me, saying that his son's repression was what had kept him alive all the time and that therapy, the stuff that he was doing with me, was...
Bu zavallı adamın bana bağırmasını dinledim, bana oğlunun duygularını zapt etmesinin onu tüm bu zaman boyunca hayatta tuttuğunu söylüyordu ve terapi, benimle yaptığı o konuşmalar...
I'm seeing what he's saying, but...
Ne demek istediğini anlıyorum...
What's he saying?
Neden bahsediyor?
If I were a friend, I'd look past what he's saying, remember how he's feeling.
Bir dost olsaydım, geçmişte söylediklerine bakıp nasıl hissettiğini hatırlardım.
What's he saying
Ne diyor?
Is anything that he's saying matching up to what you're seeing?
Gördüklerinle onun söylediklerinde uyan birşeyler var mı?
You understand what he's saying to you, Abs?
- Ne söylediğini anlıyor musun Abs?
Her husband Can't defend himself From what she's Saying about him Any more than he could Against the shotgun.
Kadının söylediklerinin kocasına vurulmaktan daha çok zarar veremeyeceği kesin.
What's he saying?
Ne diyor.
Yeah, no, his knee is fine, that's what I'm saying, you gotta see this kid, he's got Texas Tech written all over him.
Evet, hayır, dizi iyi durumda, sana bu yüzden çocuğu görmelisin diyorum, üzerine Teksas Tech kokusu sinmiş durumda.
What's he saying?
Ne diyorsun sen?
- What he's saying is, if she wasn't your mum, would you fuck her?
- Demek istediği annen olmasaydı onu siker miydin?
- Because we found more propane tanks than we have receipts for, and we don't know how many guns these boys had to begin with. And, "You're running out of time." That's what John McFadden kept saying before he died.
- Çünkü biz fişlerde yazandan daha fazla propan tüpleri bulduk ve bu çocukların en başta ne kadar silahı vardı bilmiyoruz, ve "Zamanınız tükeniyor." John McFadden ölmeden önce sürekli bunu söylüyordu. "Zamanınız tükeniyor." ve ben ne anlama...
Kitty, you know what? He completely misunderstood what I was saying.
Kitty, biliyor musun, söylediklerimi tamamen yanlış anladı.
What's he saying about me?
Benim hakkımda ne diyor?
Hey, son, you've gotta tell me what he's saying.
Hey evlat, onun söylediklerini tercüme et.
- He's been saying stuff about our mom. BRENNER : What kind of stuff?
- Annemiz hakkında bir şeyler söyledi.
It's not true what he's saying about me.
Hakkımda söyledikleri... -... doğru değil.
Regardless of what the actual explanation is he believes that what he's saying is the truth.
Bunun ardındaki gerçeği dikkate almazsak adam söylediklerinin doğruluğuna inanıyor.
I don't understand what he's saying. "
Ne söylediğimi anlamıyorsunuz.
We need to know what he's saying.
Ne konuştuğunu duymamız gerek.
That's what I'm saying, he's got what he wants.
Ben de onu diyorum, istediğini elde etti.
- Piece together what he's saying?
-... söylediklerini tamamlaman?
What's he saying?
- Ne diyor?
You're saying he fit the data to the curve, rigged it to say what he wants it to say.
Verileri eğrini içine sığdırıp söylemek istediklerine uydurduğunu mu söylüyorsun?
He kept calling us thieves and saying That we would never get to keep what we've stolen.
Bize sürekli hırsız diyor ve çaldığımız şeyi elimizde tutamayacakmışız.
- Do you hear what he's saying?
- Ne söylüyor duyuyor musun?
I don't think he's got the balls to pull the trigger, - you hear what I'm saying?
Onda tetiği çekecek cesaretin olduğunu hiç sanmıyorum söylediklerimi dinliyor musun?
My job is to protect robert, and I'm not saying he's dad, but he's a- - he's asking me to cover for him without telling me what it is I'm covering.
Benim görevimde Robert'ı korumak.Onun babam olduğunu söylemiyorum ama benden üsttünü örttüğüm şeyin ne olduğunu bilmesem bile bunu yapmamı istiyor.
I've no idea what he's saying.
Ne söylüyor anlamıyorum.
What's he saying?
Ne söylüyor bu?
- What's he saying?
- Ne diyor?
- I think I love you, E. - What's he saying?
- Sanırım seni seviyorum, E.
What's he saying?
- Ne diyor? Ne diyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]