English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's his name again

What's his name again translate Turkish

114 parallel translation
What's his name again?
Adı ne demişti?
What's his name again?
- Adı ne demiştiniz?
- What's his name again?
- Adı ne demiştin?
What's his name again?
Neydi bu adamın adı?
- What's his name again?
- Adı neydi?
What's his name again?
- Tanımıyoruz! - Adı ne demiştin?
- What's his name again?
- Onun adı neydi nedir?
What's his name again?
Onun yeni ismi nedir?
What's his name again?
Harika bir isim. Sahte bir isim.
What's his secretary's name again? Martha King.
- Sekreterinin adı neydi?
What's his name again?
Adı neydi?
- Now what's his name again?
- Adı neydi? - Orlando.
What's his name again?
Adı, ne demiştin?
Sis, do you ever think about what might have been if you had stayed with what's his name again?
Hiç, şu sevgilinden ayrılmasaydın, ne olurdu diye düşünüyor musun adı neydi onun?
The child, what's his name again?
Çocuk - adı neydi onun?
[Groans] What's his name again?
Adı neydi bu arada?
The Germans punched a hole in our centre a few hours ago, they cut us right in two. - What's his name again?
Adı ne demiştiniz?
- What's his name again? D'Andre Mackey.
D'Andre Mackey.
What's his name again?
- Adı ne demiştin?
- What's his name again?
- Adamın ismi ne demiştin?
WHAT'S HIS NAME AGAIN? GUS.
Bir bakıma.
What's his name again?
Adı ne?
My physical therapist, my orthopedic surgeon and the chief of staff of the hospital, what's his name again?
Benim fizik terapistim, benim ortopedik cerrahım ve hastanemizin çalışanı, ismi ne demiştin? Oh, evet, benim...
- What's his name again?
- İsmi neydi?
What's his name again?
Çocuğun adı neydi?
What's his name again?
Adı neydi, acaba?
What's his name again?
Adı ne demiştiniz?
What's the name of his school again?
Okulunun adı neydi, demiştin?
- What's his name again, your son?
- Oğlunun adı neydi?
What's his name again?
Adı ne demiştin?
What's his name again, our "Romeo"?
Romeo'muzun adı ne?
What's his name again? Diego Gonzalez.
Adı ne demiştin?
What's his name again?
Adı ne dedin?
- What's his name again?
Adı neydi onun? - Paulie.
- What's his name, again?
- Adı neydi bakayım?
And, uh... what is his boyfriend's name again?
Ve... Sevgilisinin adı neydi?
What's his name again?
İsmi neydi?
- What's his name again? - Felix.
Çok acıtmayacak.
He's what his name down at the u.N., all over again, right?
O, neydi onun adı... BM'deki adamın adı? Başa döndük değil mi?
What's his name again?
Çok iyiymiş.
- What's his name again?
- Adı neydi babanın?
What's his name again?
- Adın neydi senin?
- Your fugitive, what's his name again?
Kaçağın ismi ne demiştin? Bill Compton.
What's his name again?
İsmi ne demiştin?
What's his name again?
- Adı neydi?
You're right to be cautious, but then again you did contact him. What's his name, Stuart...?
Eğer onunla temasa geçersen, temkinli olmakta haklısın, adı neydi, Stuart..?
What's his name again?
Adı neydi onun?
We think the shooter's toting an automatic weapon, slight build, braided hair, tattoo on his neck. What's his name again?
Vuran kişinin otomatik bir silah taşıdığını ince, saçları örgülü boynunda dövmesi olduğunu düşünüyoruz.
- What's his name, again?
Adı neydi demiştin?
What's-his-name wrote on your wall again.
Şu ismi lazım olmayan duvarına yine bir şey yazmış.
Let's talk a little bit about, um, your boyfriend, what's his name again?
Adı neydi? - Chad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]