English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's the matter with us

What's the matter with us translate Turkish

22 parallel translation
Peter, I think I know what's the matter with us.
Peter, sanırım sorunumuzu biliyorum.
What's the matter with us?
Bizim sorunumuz nedir?
What's the matter with us?
Bu zamana kadar kafamız neredeydi?
What's the matter with us?
Bizim neyimiz varmış?
What's the matter with us?
- Neden böyleyiz efendim?
What's the matter with us?
Bize niye farklı?
He'll let us do it. What's the matter with you?
Denememize izin verecek.
I honest-to-goodness don't know what's the matter with us.
Gerçekten niye böyle davrandığımızı bilmiyorum.
What's the matter with us? We're talking like we really are in Tombstone, Arizona in 1881.
Biz gerçekten de 1881'de Arizona'da Tombstone'da imişiz gibi konuşuyoruz.
What's the matter with us, Herod?
Bize neler oluyor, Herod?
What's the matter with us?
Bizim neyimiz var?
Hey, what's the matter with us?
Hey, bizimle sıkıtın nedir?
In Spain, Quixote taught us to look upon our Dulcineas with the eyes of the soul, no matter what their physical appearance may be.
İspanya'da, fiziksel görünüşlerinden sıyrılıp, Dülzinia'larımıza ruhlarımızın...,... gözüyle bakmak için bize Don Kişot öğretilirdi.
What's the matter with you? Ritchie does that, you don't tell us? Come on.
Vinny, Ritchie böyle bir şey yaptı ve sen bize söylemedin?
What's the matter with us?
- Ne oluyor bize böyle?
What the hell's the matter with us?
Sizin sorununuz ne?
And now to grace us with its rendition of the national anthem, please welcome what is left of the Dixie Chicks after their tragic matter transporter accident.
Ve şimdi de ulusal marşımızı seslendirmek üzere geçirdikleri trajik ışınlanma kazası sonrası Dixie Chicks'ten geriye kalanları selamlayalım.
- [man ] What's the matter with you? - [ woman] Nestor, join us.
Senin derdin ne?
You should be with us, with Philadelphia, what's the matter with you?
- Kendinden utanmalısın. Philadelphia'dayız, senin derdin ne? - Sen bir hainsin!
What's the matter with us?
Sorunumuz ne ki?
The one with which you propose the half-baked idea which makes no sense to anyone but you, which could easily get us both fired, but no matter what I say, you go and do it anyway.
Hangi ton? Senden başka kimseye makul gelmeyen, olgunlaşmamış ve ikimizi de işten attıracak bir fikir aklına geldiğinde ki o ses tonu.
What's the matter with us?
Neyimiz var bizim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]