What's the occasion translate Turkish
522 parallel translation
What's the occasion?
Ne tür bir etkinlik var?
What's the occasion now?
Bu sefer ne var?
- What's the occasion?
- Neyi kutluyorsunuz?
- What's the occasion?
- Neyi kutluyuz?
Well, what's the occasion?
Hangi sebepten?
- What's the occasion?
- Ne töreni?
- What's the occasion?
- Neyi kutluyoruz?
What's the occasion?
Olay ne?
On what occasion, God he knows, not I... the queen your mother and your brother York have taken sanctuary.
Tanrı bilir hangi nedenle, anneniz Kraliçe ve kardeşiniz York kiliseye sığındılar.
- What's the occasion?
- Gelme sebebin ne?
What's the occasion today, a buffalo hunt?
Bugün ne yapacağız, bizon avına mı çıkacağız?
What's the occasion?
Sorun ne?
- That's what they wear for the occasion.
Gelinlerin elbisesi öyle olmaz mı?
What's the occasion?
Sebebi nedir?
I don't know what's the occasion today
Bu günde bir parti yapıyor, ne kutladıklarını bilmem!
With me? What's the occasion?
Peki niye?
What's the big occasion?
Neyi kutluyoruz?
What's the joyful occasion for His Excellency?
Bu şenlikli partinin sebebi nedir?
- What's the occasion?
- Gereksinimi nedir?
What's the occasion? A traffic accident?
Bu trafik kazasının sebebi nedir?
- What's the occasion, Fred?
- Neyi kutluyoruz, Fred?
- What's the occasion?
- Olay ne?
What's the occasion?
Olayımız nedir?
- What's the big occasion?
- Büyük olay nedir?
- What's the occasion there, Sam? - I've got a very big blind date.
"Yeni tanışacağım" biriyle çok önemli bir randevum var.
What's the big occasion?
Büyük olay ne?
What's the occasion?
Nereden gerekti?
What's the occasion?
Hayırdır?
- "Sanderson, Florist." - What's the occasion, Sam?
- "Çiçekçi Sanderson."
What's the occasion?
Teşekkürler. Sebebi nedir?
What's the occasion?
Neye borçluyum bunu?
What's the occasion?
Hayrola?
- What's the occasion?
- Neler oluyor?
What's the occasion?
Mesele nedir?
HONEY, WHAT'S THE OCCASION?
Neden gönderdin?
WHAT'S THE OCCASION?
Konu ne?
What's the occasion?
Neyi kutluyorsun?
What's the occasion?
Neyi kutluyoruz?
So what's the occasion?
- Bu kadar önemli olan şey ne?
What's the occasion?
Ne sebeple?
What's the occasion?
biliyorsun, Peg, bu benim evim.
- What's the occasion?
- Özel bir şey mi var?
- What's the occasion?
- Durum nedir?
So, what's the occasion?
Peki, buluşmamızın sebebi nedir? Aslında seninle konuşmak istediğim bir konu vardı.
What's the occasion?
Olay nedir?
- What's the occasion?
- Büyük olay nedir?
What's the occasion?
Ne var?
What you say maybe true of the lady's resources but the surely the occasion of her marriage is it not a proper time for her friends and relations to make some little effort on her behalf?
Leydi'nin olanakları konusunda söylediklerinizde haklı olabilirsiniz, fakat muhakkak ki, evliliği arkadaşları ve akrabalarının onun adına biraz gayret göstermeleri için uygun bir zaman değil mi?
What's the occasion, General?
Sebebi ne olabilir, general.
- What's the occasion?
- Nerede giyeceksin?
What's the occasion?
Sebebi nedir? Sebebi yok.
what's the 204
what's the matter 6346
what's the matter with you 1332
what's the catch 161
what's the point 785
what's the problem 1484
what's the matter with him 136
what's the deal 308
what's the difference 660
what's the word 259
what's the matter 6346
what's the matter with you 1332
what's the catch 161
what's the point 785
what's the problem 1484
what's the matter with him 136
what's the deal 308
what's the difference 660
what's the word 259