English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's wrong with this place

What's wrong with this place translate Turkish

24 parallel translation
Well, what's wrong with this place?
Şey, buranın nesi var?
[distorted strings] WHAT'S WRONG WITH EVERYBODY IN THIS CRAZY PLACE?
Bu kaçık yerdeki herkesin nesi var?
- What's wrong with this place?
- Buranın nesi var ki?
- Why - what's wrong with this place?
Buranın nesi var?
- What's wrong with this place?
Buranın nesi var ki?
What's wrong with this place? It's a dump.
Burası berbat.
See, that's what's wrong with this place.
İşte, buranın sorunu bu :
- Know what's wrong with this place?
- Burada yanlış olan ne, biliyor musun?
- What's wrong with this place?
- Burada yanlış giden ne?
- What's wrong with you? You finally get a chance to escape our jail, instead you come back like some freaky homing pigeon, and wreck my chance of ever getting out of this place.
Nihayet hapsimizden kurtulma fırsatın oluyor ama sen bir posta güvercini gibi geri dönüyorsun ve buradan çıkabilme şansımı mahvediyorsun.
People like you, this place, that's what's wrong with the world, Lilah.
Senin gibi insanlar, bu yer, dünyanın sorunu da işte bu Lilah.
What's wrong with this place?
Nesi var oranın?
What's wrong with this place?
Buranın nesi varmış?
And what's wrong with this place?
buranın nesi var peki?
What's wrong with this place?
Bu iğrenç! - Bu yerin sorunu ne?
What's wrong with a place like this?
Buranın nesi kötü?
My gun, the air hammer, the elevator - what's wrong with this place?
Silahım, havalı çekiç, asansör,.. bu yerin nesi var böyle.
That is exactly what is wrong with this place.
Bu yerle ilgili yanlış olan şey tam da bu.
Actually, I just have one question : what's wrong with this place?
Tek bir sorum var aslında :
What's wrong with this place?
Nesi varmış buranın?
What's wrong with this place?
Buranın nesi var?
What's wrong with this place anyway?
Buranın nesi var?
Hey, so what's wrong with the girls in this place, huh?
Hey, buradaki kızlara ne oluyor, ha?
What's wrong with this place?
Bu evde sağlam bir şey yok mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]