English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's your opinion

What's your opinion translate Turkish

240 parallel translation
What's your opinion of Helstrom?
Helstrom hakkındaki fikrin nedir?
Dr Von Hallor, would you tell the court what your opinion is of this case?
Dr Von Hallor, bu davayla ilgili görüşünüzü aktarır mısınız?
What's your opinion of him?
Ne düşünüyorsun onun hakkında?
What's your opinion of the present European crisis, Mr. Jones?
Şu anda Avrupa'da devam eden kriz hakkında ne düşünüyorsunuz Bay Jones?
What would be your opinion of a man of such gifts - who refused to accept an introduction to another man who was poor and of no consequence?
Böylesi nimetler sahip, ancak fakir ve sıradan bir insandan... selamını dahi esirgeyen... bir erkek hakkında ne düşünürdünüz?
What's your opinion of the convicts?
Mahkûmlar hakkındaki fikrin ne?
Doctor, what's your opinion?
Doktor, görüşünüz nedir?
- What's your opinion?
- Ne düşünüyorsun?
- What's your opinion of him?
- Hakkındaki izlenimin ne?
What's your opinion, doctors?
Fikriniz nedir, doktorlar?
- What's your opinion, Mr Egerman?
- Sizin fikriniz nedir, Bay Egerman?
Now, what's your opinion?
Sizin bu konu hakkında görüşünüz nedir?
What's your opinion, Shears?
Görüşün nedir, Shears?
- What's your opinion, Denis?
- Senin fikrin ne, Denis?
What's your opinion?
Senin fikrin ne?
Well, what's your opinion?
Hakkında ne düşünüyorsunuz?
What's your opinion of Capt. Rickson's qualifications as a pilot?
Bir pilot olarak Yüzbaşı Rickson'u nasıl değerlendiriyorsunuz?
What's your opinion of Lt. Lynch?
Teğmen Lynch hakkında ne düşünüyorsunuz?
Well, what's your opinion, doc?
Düşüncen nedir, doktor?
What's your opinion, doc?
Fikrin ne, doktor?
What's your opinion of all this doctor?
Doktor, bu konu hakkında ne düşünüyorsun?
In your opinion... what's more important, the inside or the outside?
Sence... hangisi daha önemli, iç mi dış mı?
- What's your opinion, Algot?
- Fikrin nedir Algot?
Now, doctor will you tell us what, in your opinion, was the cause of this girl's death?
Bize, kızın ölüm sebebine dair görüşünüzü söyleyebilir misiniz, doktor?
What's your opinion, Miss Taylor?
- Sizin fikriniz ne, Bayan Taylor?
And what's your opinion of Adolf Hitler?
Adolf Hitler hakkındaki düşüncen ne?
- What's your opinion of it?
- Bu konuda ne düşünüyorsun?
Now... what is your opinion... of Captain Mueller's approach to discipline?
Şimdi Kaptan Mueller'in disiplin tutumu hakkında siz ne düşünüyorsunuz?
Well, then, what's your opinion of the hotel restaurant?
Öyleyse, otel restoranı hakkında ne düşünüyorsunuz?
What's your opinion about our inauguration of a new Wedding Palace?
Şimdi gidiyoruz. Evlendirme dairesinin açılışı hakkında ne düşünüyorsunuz?
Mistress, what's your opinion of your sister?
- Bayan, ablanıza ne diyorsunuz?
Isaburo, what's your opinion?
İsaburo, senin fikrin nedir?
What's your opinion?
Senin fikrin nedir?
What's your opinion?
Ne düşünüyorsun?
But what's your opinion?
- Peki fikrin nedir?
What's your opinion, Doctor?
Ne düşünüyorsun, doktor?
What's your opinion?
Ne diyorsun?
About the development of science plundering people's freedom... What is your opinion?
Bilimsel alandaki soygunculuğun artması konusunda fikriniz nedir?
- What's your opinion of me?
- Benim hakkımda ne düşünüyorsun?
Doctor, what's your opinion?
- Doktor, siz ne dersiniz? - Testlere tabi tutmalıyız.
- So, what's your opinion?
- Peki, sizin düşünceniz nedir?
What's your opinion of it?
Senin fikrin nedir?
What's your opinion of him?
Onun hakkındaki düşünceniz nedir?
Look here, what's your opinion of me, anyhow?
Benim hakkımda ne düşünüyorsun, bilmek isterim.
- What's he doing, in your opinion?
- O ne yapıyordur sence?
What's your opinion on women?
Kadınlar hakkında düşüncen nedir?
What's your opinion?
Sizin görüşünüz nedir?
What's your expert opinion of the men of our country?
Ülkemiz erkekleri hakkında ne düşünüyorsunuz?
Okay, but let me hear from you, joe what's your opinion, jerry?
- Tamam ama bana haber ver Joe. Senin görüşün nedir Jerry?
What's your opinion?
senin görüşün ne?
Sir, what's your opinion of this crisis?
Ya sen, bu kriz konusunda görüşün ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]