English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What are you guys doing here

What are you guys doing here translate Turkish

717 parallel translation
- What are you guys doing here?
- Burada ne yapıyorsunuz?
- What are you guys doing here?
- Ne yapıyorsunuz burada çocuklar?
So, what are you guys doing here, you just play racquetball?
Ne yapıyorsunuz burada, tenis mi oynadınız?
What are you guys doing here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Ne işiniz var burada?
What are you guys doing here?
Siz burada ne yapıyorsunuz?
- What are you guys doing here?
- Burada ne arıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Burada ne işiniz var?
- What are you guys doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys doing here?
Siz ne arıyorsunuz burada?
Frank, what are you guys doing here?
Frank, siz burada ne yapıyorsunuz?
- What are you guys doing here?
- Siz çocuklar burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Sizin burada ne işiniz var?
- What are you guys doing here?
- Burada ne işiniz var?
What are you guys doing here?
Burda ne arıyorsunuz beyler?
What are you guys doing here?
- Burada ne arıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Sizin burada ne işiniz var, beyler.
What are you guys doing here?
Burada ne arıyorsunuz?
So, what are you guys doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
Excuse me, what are you guys doing here in the street?
Affedersiniz, sizler caddede ne yapıyorsunuz?
So! What do we have here? What are you guys doing here?
Burda neyimiz varmış?
Hey, what are you guys doing here?
Selam, ne yapıyorsunuz burada?
Well, what are you guys doing here?
Burada ne yapıyorsunuz çocuklar?
What are you guys doing here on a Sunday?
Pazar günü burada ne işiniz var?
What are you guys doing here?
Ne yapıyorsunuz siz?
What are you guys doing here?
- Ne yapıyorsunuz? - Durun!
What are you guys doing here?
Beyler buarada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Siz burda ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Ne arıyorsunuz burada?
What are you guys doing in here?
Burada ne arıyorsunuz arkadaşlar?
What are you guys doing out here in Coney Island?
Coney Island'da ne işiniz var sizin?
- What are you guys doing in here?
- Burada ne yapıyorsunuz?
- What are you guys doing in here?
- Burada ne işiniz var?
- What are you guys doing out here?
- Siz beyler burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing? Drinking some wine here?
Şarap içer misiniz?
- Hey, what the hell are you guys doing here?
- Hey, siz çocuklar ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys doing around here this hour? Nothing.
- Bu saatte buralarda ne işiniz var?
what are you guys doing in here?
Millet burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing out here?
Siz ne yapıyorsunuz burada?
What the heck... are you two guys doing out here tonight?
Dr. Baird! ikiniz gece vakti dışarda ne halt karıştırıyorsunuz?
What the hell are you guys doing down here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What the hell are you guys doing here?
Siz çocuklar burada ne arıyorsunuz?
What are you guys doing out here?
Siz burada ne arıyorsunuz?
Oh, is that what you guys are doing here?
- Bu yüzden mi geldiniz?
What are you two guys doing here?
Siz ikiniz burada ne arıyorsunuz?
What are you guys doing in here?
Sizler burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing out here?
Orada ne yapıyordunuz?
What are you guys doing out here?
Siz burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing up here?
Siz burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Siz çocuklar burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Çocuklar, burada ne yapıyorsunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]