English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What are you looking at

What are you looking at translate Turkish

3,019 parallel translation
What are you looking at?
Neye bakıyorsun?
What are you looking at?
Neye bakıyorsun sen? !
What are you looking at, you British bastards?
Ne bakıyorsunuz lan, İngiliz piçleri?
What are you looking at?
Kime bakıyorsunuz?
What are you looking at?
- Neye bakıyorsun?
What are you looking at, pervert?
Nereye bakıyorsun sapık?
What are you looking at?
Sen neye bakıyorsun?
Damn, that's fine. - What are you looking at?
- Neye bakıyorsun?
What are you looking at?
Neye bakıyorsun öyle?
- What are you looking at?
- Neye bakıyorsun sen?
What are you looking at?
Neye bakıyordun öyle?
What are you looking at, you little snot?
Ne bakıyorsun seni küçük zibidi?
And you - what are you looking at? .
Ve sen, neye bakıyorsun?
What are you looking at me for?
Bana neden bakıyorsun?
What are you looking at?
Ne bakıyorsun?
What are you looking at? Hmm?
Siz neye bakıyorsunuz?
What are you looking at?
Neye bakıyorsun? Sen...
- What are you looking at?
- What are you looking at?
What are you looking at?
- Neye bakıyorsun sen?
What are you looking at?
Nereye bakıyorsun?
Give me my fucking beans. What are you looking at you, dickhead! What are you doing putting this shit on my fucking plate, bruv?
Hadi bırak adamı ya
Hey, what are you looking at?
Neye bakıyorsun öyle?
What are you looking at? Let's go!
Siz neye bakıyorsunuz?
What are you looking at, girl I love?
Sevdiğim kız nereye bakıyor öyle?
Hey. What are you looking at?
Neye bakıyorsun sen?
What are you looking at, dickhead? !
Sen neye bakıyorsun pis herif?
What are you looking at? .
Neye bakıyorsun?
What are you looking at?
Neye bakıyorsunuz?
Hey, what are you looking at?
Hey, neye bakıyorsun?
What are you looking at?
Sen neye bakıyorsun öyle?
What are you looking at...
Neye bakıyorsun sen öyle? - Makedonyalı Anastasov?
What are you looking at him for?
Neden ona bakıyorsun?
Sir, what are you looking at?
Neye bakıyorsunuz efendim?
What are you looking at so intensely, William?
O kadar dikkatli neye bakıyorsun William?
What are you looking at, sir?
Neye bakıyorsunuz efendim?
- What are you looking at, sir?
- Neye bakıyorsunuz efendim?
What are you all looking at me for?
Neden bana bakıyorsunuz?
- What are you looking at?
Ne bakıyorsun?
What the fuck are you looking at?
Ne bakıyorsun be?
What the fuck are you looking at?
- Neye bakıyorsun lan sen?
- What the hell are you looking at?
- Ne cehenneme de Iooking?
What the hell are you looking at?
Siz ne bokuma bakıyorsunuz?
- What are you looking at?
Neye bakıyorsun sen?
Are you looking at what I'm looking at?
Benim baktığım şeye mi bakıyorsun?
What the hell are you doing looking at those?
Ne demeye bunlara bakıyordunuz?
- What the fuck are you looking at? - Nothing.
- Neye bakıyorsun lan?
What the fuck are you looking at, huh?
Ne sikime bakıyorsun sen, ha?
What the hell are you looking at?
Neye bakıyorsun?
What are you two looking at?
Neye bakıyorsun?
What are you looking at, you old bat..
Defolun gidin evlerinize.
What are you all looking at?
Hepiniz neye bakıyorsunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]