What do you want from us translate Turkish
225 parallel translation
What do you want from us?
Ne istiyorsun bizden?
What do you want from us?
bizden ne istiyorsun?
What do you want from us?
Bizden ne istiyorsun?
- What do you want from us anyway?
- Bizden ne istiyorsun?
What do you want from us?
Bizden istediğiniz nedir?
All right, Korob. What do you want from us?
Bizden ne istiyorsunuz?
What do you want from us?
Ne istiyorsun bizden? Herhâlde çıldırdın.
Just what do you want from us?
- Bizden ne istiyorsunuz?
Tell me what do you want from us
Ne istediğinizi açıkça söyleyin lütfen
What do you want from us?
Hayır, hayır, hayır. Bizden ne istiyorsun?
What do you want from us? - Nothing
- Bizden ne istiyorsun?
What do you want from us? We eat, sleep and piss on the line!
Bizden ne istiyorsun İşin başında yiyoruz, içiyoruz, uyuyoruz!
Fitzgerald, what do you want from us?
Haydi Fitzgerald, bizden ne istiyorsun?
- What do you want from us, Sinister? - Your very essence.
- Bizden ne istiyorsun, Sinister?
What do you want from us?
- Bizden ne istiyorsun?
Let her go! What do you want from us?
- Bırak onu!
Now what do you want from us?
Şimdi, bizden ne istiyorsunuz?
"What do you want from us?"
"Bizden ne istiyorsun?"
And what do you want from us?
- Bizden ne istiyorsun?
So, what do you want from us?
Peki, bizden ne istiyorsun?
And I yelled, I said "What do you want from us monster? !" And the monster bent down and said :
- "Bizden ne istiyorsun canavar?" diye bağırıdım.Canavar eğildi ve 3.50'liğe ihtiyacım var dedi!
What do you want from us sympathy?
Ne istiyorsun bizden? Sana acımamızı mı?
- What do you want from us?
- Bizden ne istiyorsunuz?
- What do you want from us?
- Bizden ne istiyorsun?
What do you want from us? ...
Bizden ne istiyorsunuz?
What do you want from us?
Ne istiyorsunuz bizden?
Metaphysical debates aside, what do you want from us?
Metafiziksel tartışmalar bir yana, bizden ne istiyorsunuz?
- What do you want from us?
- Ne istiyorsunuz bizden?
Look, what do you want from us?
Bizden ne istiyorsun?
And what do you want from us?
Peki bizden ne istiyorsunuz?
And what do you want from us?
Bizden ne istiyorsun?
Look, we're 9, what do you want from us?
Tamir edebilir miyim bir bakayım...
What do you want from us?
Bizden ne istiyorsunuz?
What do you want from us?
Benden ne istiyorsun?
What do you want from two poor girls like us?
Bizim gibi iki zavallı kızdan ne isteyebilirsin ki?
What do you want from us?
Daha ne istiyorsun?
What more do you want from us?
Bizden başka ne istiyorsun?
What else do you want from us?
Baska ne istiyorsun bizden?
What do you want us to bring you from Paris?
Paris'ten dönerken sana ne getirelim?
What do you think these white people really want from us?
Bu beyaz insanlar bizden tam olarak ne istiyorlar sence?
What the hell do you want from us?
- Ne istiyorsunuz bizden?
Do you know what the Goa'uld really want from us?
Goa'uld'ların gerçekten bizden ne istediğini biliyor musun?
Then what do you want from us, Ms. Reardon?
- Evet.
What the fuck do you want from us?
Bizden ne bok istiyorsun?
What more do you want from us?
Bizden daha ne istiyorsun?
What the hell do you want from us, man?
Bizden ne istiyorsun, be adam?
What the fuck do you want from us?
Bizden ne istiyorsunuz?
- What the fuck do you want from us?
- Ne bok istiyorsun bizden?
We appreciate your situation, but - what exactly do you want from us?
Durumunuzu anlıyoruz, ama bizden istediğin nedir?
I'm sure she's smiling down on us right now. What do you want from me?
Benden ne istiyorsun?
What exactly do you want from us?
Peki bizden ne istiyorsunuz?