English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What exactly are we doing here

What exactly are we doing here translate Turkish

39 parallel translation
What exactly are we doing here?
Burada ne yapıyoruz?
What exactly are we doing here, Professor Tripp?
Burada ne yapıyoruz Profesör Tripp?
What exactly are we doing here again?
Burada ne yapıyoruz demiştin?
What exactly are we doing here?
Burada tam olarak ne yapıyoruz?
If he didn't tell his wife where he was living what exactly are we doing here?
Eğer karısına nerede yaşadığını söylemediyse burada tam olarak ne işimiz var?
Bones, what exactly are we doing here?
Bones, tam olarak ne yapıyoruz?
I'm not being funny but what exactly are we doing here?
Keyfini kaçırmak istemem ama burada tam olarak ne yapıyoruz?
What exactly are we doing here?
Boş serum paketi mi?
- Sir, what exactly are we doing here?
Efendim, biz burada tam olarak ne yapıyoruz?
Walter, as much as I am enjoying this anatomy lesson, what exactly are we doing here?
Walter, her ne kadar anatomi dersini sevsem de burada tam olarak ne yapıyoruz?
What... what exactly are we doing here, darling?
Neden burada buluştuk sevgilim?
Okay, what exactly are we doing here?
Tamam, burada tam olarak ne yapıyoruz?
Right now, Ralph, what exactly are we doing here?
Şu anda, burada tam olarak ne yapıyoruz, Ralph?
What exactly are we doing here, Dirk?
Burada ne yapıyoruz, Dirk?
So, what exactly are we doing here?
Peki, burada tam olarak ne yapıyorsun?
What exactly are we doing here?
Burada tam olarak işimiz ne?
What exactly are we doing here?
- Burada tam olarak ne işimiz var?
So, what exactly are we doing here?
Eee burada tam olarak ne yapıyoruz?
What exactly are we doing here?
- Ne demek. Burada tam olarak ne yapıyoruz?
So... what exactly are we doing here, Saul?
Ee burada tam olara ne yapıyoruz Saul?
What exactly are we doing here,
Tam olarak, burada ne nelerdir
What exactly are we doing here?
Tam olarak burada ne yapıyoruz?
What exactly are we doing out here anyway?
Burada dısarıda tam olarak ne yapıyoruz?
What exactly are we doing back here?
- Burada tam olarak ne işimiz var?
What are we doing here exactly?
Aslında burada tam olarak ne yapıyoruz?
What are we doing here, exactly?
Tam olarak, burada ne işimiz var?
What are we doing here exactly?
Burada ne işimiz var?
Exactly what are we doing here?
Burada tam olarak ne yapmaktayız?
Um, so what are we doing here exactly?
Burada ne arıyoruz tam olarak?
What are we doing here, exactly?
Burada tam olarak ne yapıyoruz?
♪ What are we doing here exactly?
Burada ne arıyoruz?
What exactly are we doing in here?
Burada ne yapıyoruz?
So what, exactly, are we doing here?
Burada tam olarak ne yapıyoruz?
So what are we doing here exactly?
Yani burada tam olarak ne yapıyoruz?
What exactly are we doing out here?
Burada tam olarak ne yapıyoruz?
- Then what exactly are we all doing here?
- O zaman hepimiz burada ne yapıyoruz?
What are we doing here, exactly?
Tam olarak burada ne yapıyoruz?
- Then might I ask what exactly - are you doing here? - We're here to tell you that if you try this shit again, the same thing's gonna happen, only next time, we won't just play defense.
- Sana bir daha böyle bir şey olursa sadece savunmakla yapmakla kalmayıp aynı şekilde saldıracağımızı da söyleme geldik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]