English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What is it you need

What is it you need translate Turkish

546 parallel translation
What is it you need?
Neye ihtiyacın var?
What is it you need, young man?
Ne bakmıştın, genç adam?
What is it you need?
Neye ihtiyacın var.
What is it you need?
Neye ihtiyacınız var?
- What is it you need, Gul Dukat?
- Sadede gelin Gul Dukat.
What is it you need to do?
Yapman gereken nedir?
What is it that you need?
- Ne lazım?
Even though you need her for your business, is it really okay to use "marriage" to get what you want?
Her ne kadar iş için olsa da "evlilik" müessesesini böyle kullanman doğru mu?
You just need to remember what it is that disappeared the moment you awoke.
Uyandığın anda ortadan kaybolan şeyi hatırlamalısın.
In any cae, the first thing you need to do is find out what it is that the Magistrate's mother values most.
Her şeyden önce yargıcın annesinin en çok değer verdiği şeyi bulmalısın.
What you need is to get your mind off it.
- En iyisi dişinizi düşünmemek.
Of course you will, Sister... and if you ever need anything, no matter what it is... or wherever you happen to be...
- Elbette, Rahibe. Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, ne olursa olsun, her neredeyseniz... Evet.
- I need to talk to you. - What is it?
- Seninle konuşmam lâzım.
I have a warrant for your arrest and it is my duty to warn you that you need not say anything, but what you say will be taken down and may be used in evidence upon your trial.
- Sizi tutuklamam için yetkim var. Sizi uyarıyorum, hiçbir şey söylemeyebilirsiniz. Söyleyeceğiniz her şey mahkemede delil olarak kullanılabilir.
I don't ask you to say what isn't true, but... There's no need to mention to Mrs Baines that you met Julie. - Is it a secret?
Yalan söylemeni istemiyorum, ama Julie ile tanıştığından Bayan Baines'e bahsetmeye gerek yok.
Okay, okay, put it any way you like, but what you need is additional income.
Tamam, tamam, istediğin şekilde yorumla, fakat ihtiyacın olan ek gelir.
YES, I THINK I KNOW WHAT IT IS YOU NEED.
Sanırım ihtiyacınız olan şeyi biliyorum.
I THINK I KNOW WHAT IT IS YOU NEED.
Sanırım neye ihtiyacın olduğunu biliyorum.
Of course you know what it is... because you know everything that's going to happen before it happens... so there's really no need to ask you.
Tabii, sen ne olduğunu biliyorsun çünkü her şeyi önceden bilirsin.
Until you get into that solid-gold heart of yours that what I need is understanding, until you learn that, it might just turn out that... I leave you.
Çünkü şimdiye kadar sana ait olan bu sağlam altın kalbin derinliğine girebilir ve bu yolla benim ihtiyacım olan anlayışı öğrenebilirdin şimdi bu durum sadece tersine döndü seni terk ediyor olmalıyım.
He can tell you what it is we need.
Ne ihtiyacımız olduğunu sana söyleyecek.
What you need, sir, is a little diversion, isn't it?
Efendim size biraz değişiklik lazım.
What I need is... for Tom Horn to talk himself into a terrible tangle... and for you to get it down on paper.
İhtiyacım olan şey... Tom Horn'un söyleyeceği şeylerle kendi başına çorap örmesi... senin de bunu gazeteye yazman.
What you need is there on the dresser. Just push it under your collar.
Tek yapacağınız bu nesneyi yakanıza takmak olacak.
YOU'VE GOT TO FIGURE OUT EXACTLY WHAT IT IS YOU NEED.
Bak, vakit nakittir. Ne istediğini iyi bilmen gerekiyor.
I still won't be sitting here with you, because I have something at home that doesn't care what I look like, accepts me for what I am, and is always there when I need it... my couch.
Çünkü evde dış görünüşüme aldırmayan bir şey var. Beni olduğum gibi kabul eden ve her ihtiyacım olduğunda orada olan bir şey var. Kanepem.
- Well, what you need is to take it easy.
- Evet ama senin dinlenmeye ihtiyacın var.
It is what you need.
İhtiyacın olan buydu.
There's something I need you to do, but I can't think of what it is.
Senden yapmanı isteyeceğim bir şey vardı ama neydi hatırlayamıyorum.
So, what you guys need to do is kiss, make up... or whatever it is you do and play in that tournament, together.
Yapacağınız şey, isteseniz de istemeseniz de,... beraber o turnuvada oynamak.
Now, you keep trying to change the clothes that you wear but what you really need is a new head and while you're at it, a new body to put it on.
Devamlı giydiklerini değiştirmeye çalışıyorsun ama esas ihtiyacın olan yeni bir kafa ve bunun içindeyken giyecek yeni bir vücut.
Is that what you need to do it?
- Yapman gerekiyor mu? - Evet.
What is it exactly you need me to do?
Benden yapmamı istediğin şey tam olarak nedir?
But first, Guy, you need to decide what it is you really want.
Ama önce Guy, gerçekten ne istediğine karar vermelisin.
What is it about you that makes you need to win all the time?
Her zaman kazanmak zorunda hissettiren nedir?
What is it you need, Telok?
- Ne istiyorsun, Telok?
But for the trick to work, I really need to know now... what it is that you are going to write.
Numaranın başarılı olması için sizin ne yazacağınızı bilmem gerekiyor.
All I need to know from you is what's in it for me?
Sadece, ihtiyacım olan, sonunda benim ne elde edeceğimi bilmek.
What kind of a job is it, Michael, that you need a crook?
Ne çeşit bir iş bu, Michael, ki bir sahtekara ihtiyacın var?
What we need you to do is go over the footage taken after the bombings and see if anyone appears at more than one. It won't be easy.
Yapmanızı istediğimiz şey, olay sonrası görüntülerini inceleyerek aynı şahsın birden fazla olay mahallinde olup olmadığını tespit etmek.
What you need to do is decide for yourself what it is you want, okay? All right? Do you understand?
Önemli olan, ne yapmak istediğine kendin karar vermen.
You need to see what it is we're doing.
Burada neler yaptığımızı görmelisin.
What is it we really, really need? - You are never going to change.
Ve seninle çıktığımda,
What is it that you think that you need?
Peki sence ihtiyacın olan şey ne?
What is it that you need?
İhtiyacın olan şey nedir?
It, uh... seems to me that what you folks need is a hero.
Gördüğüm kadarıyla bir kahramana ihtiyacınız var.
Well, maybe that's it. What you need to do, Damien, is to be overly nice. No matter how mean the other kids are, just don't retaliate.
Evet, belki olabilir, ihtiyacın olan sadece daha nazik olmak...
What you need to do is to find the man who may be spreading it.
İhtiyacımız olan şey bunu saçan adamı bulmak.
You mind if I ask what it is you need the money for?
Parayı neden istediğinizi sorabilir miyim?
Tell Vincent what it is you'll need.
Neye ihtiyacınız olursa Vincent'a söyleyin.
Money is what you need to survive It takes more than that to live
Para sadece hayatta kalmana yarar. İyi yaşamak için paradan fazlası lazım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]