English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What is it you really want

What is it you really want translate Turkish

130 parallel translation
Rupert, what is it you really want?
Rupert, gerçekten ne istiyorsun?
Q, what is it you really want?
Q, gerçekten istediğin şey nedir?
What is it you really want?
Gerçekten ne istiyorsun?
- What is it you really want me to do?
- Gerçekten yapmamı istediğin şey nedir?
What is it you really want, Scorpius?
Neyin peşindesin, Scorpius?
What is it you really want?
Gerçekte istediğin ne?
- What is it you really want?
- Gerçekten ne istiyorsunuz?
What is it you really want, Thomas?
Ne yapmak isterdin Thomas?
What is it you really want, Leek?
Esas istediğin nedir, Leek?
What is it you really want to know, Tony?
- Asıl bilmek istediğin ne Tony?
Even though you need her for your business, is it really okay to use "marriage" to get what you want?
Her ne kadar iş için olsa da "evlilik" müessesesini böyle kullanman doğru mu?
What you really want to ask me is about my back, isn't it?
Bana asıl sormak istediğin sırtım, değil mi?
It's going to be difficult to help you... until I'm sure what it is you really want.
Gerçekten ne istediğinden emin olana kadar... sana yardım etmek zor olacak.
NOW, SERIOUSLY, WHAT I WANT TO SAY TO YOU IS THIS, THAT IT WAS YOU FELLAS- - YOU AND YOUR FAMILIES- - THAT REALLY PUT THIS THING OVER.
Şimdi, cidden, bunun hakkında sizlere ne demek istiyeceğimi bu sizin dostlarınız, siz ve sizin ailerinizdi bunu açıkça ifade ediyorum.
No, don't mind him, dear, when they tease like that, it's just because what they really want to do is pinch you.
Boşver onu. Sana böyle takıldıklarında aslında seni mıncıklamak isterler ama bilirler ki insanların arasında hoş karşılanmaz.
I want you to remember that what we do here is serious because it really sucks for me always having to be the spoilsport.
İşimizin ciddi oIduğunu unutmamanı istiyorum... ... çünkü devamIı oyunbozan oImayı sevmiyorum.
But, darling, is it really what you want?
Fakat sevgilim, gerçekten istediğin bumu?
What it is you really want.
Gerçekten ne istiyorsun?
Just be sure it really is what you want.
Onu gerçekten istediğine emin ol.
If this is really how it is, this is what you want to do, then I can't teach you anymore.
Gerçekten durum buysa, yapmak istediğin buysa, artık sana bir şey öğretemem.
Tell me, Roman is it what you really want?
Roman. Bunu istiyor musun?
Want to know what it is about you that really kicks my ass?
Senin hakkında asıl canımı sıkan şeyin ne olduğunu bilmek ister miydin?
You know, when you figure out what it is you really want, why don't you give me a call?
Gerçekten ne istediğine karar verdiğin zaman beni ararsın.
But first, Guy, you need to decide what it is you really want.
Ama önce Guy, gerçekten ne istediğine karar vermelisin.
What is it, Modell, really, that you want?
İstediğin şey nedir, Modell?
Really, Mom, what is it you want?
Sahiden anne, nedir istediğin?
I realized what it is you really want from us.
Bizden gerçekten ne istediklerinin farkına vardım.
Whether you want to be who you are or keep it hidden, is really more what we're about.
Kendiniz olmak mı, yoksa bunu gizli tutmak mı...
You don't even have a clue what it is I really want! Not a clue!
Aslında ne istediğime dair hiçbir şey bildiğin yok.
What you really want is to make it disappear.
Gerçekte istediğin şey, yok olmak.
is that what you really want to do? I sent Parsons there to stash it.
Bizi faka mı bastırmak istiyorsun?
What you really want, what you really must have, what you really need is a complete whole scab you can put down, study, look at, makes notes on it, perhaps write a series of penetrating articles
gerçekten istediğiniz, gerçekten almanız gereken, gerçekten ihtiyacınız olan alıp bi yere koyup, üzerinde çalışabileceğiniz, notlar alabileceğiniz,
But you know what it is that I really want?
Fakat aslında ne istiyorum biliyor musunuz?
I want to be. You have no idea how much I want to be. I don't know why I'm excited, what it is I really feel.
Ama en azından bunu çok istiyorum ve beniheyecanlandırıyor.
Hey, Nan... what is it that you really want to do?
Hey, Nan... Tam olarak ne yapmak istiyorsun?
- He said that you wanted a relationship with me, but if that were true, he wouldn't be here, so, what is it that the two of you really want?
- Benimle bir ilişki istediğini söyledi ama eğr bu doğruysa, o burada olmamalı. Eee, ikinizinde istediği bu mu?
So, what is it the two of you really want?
Peki, siz gerçekten ne istiyorsunuz?
I got to figure out my situation on all possible angles. - I got to really, you know, figure out what it is I want to do, and how I want to do it before I go about doing it, you know? I gotta-
Durumumu enine boyuna düşünmem gerek.
Is it really what you want?
Gerçekten istediğin bu mu?
% * everybody! "But... because you're out of your mind, not feeling well,... you go and you buy stuff you didn't really want anyway,... you know,'The Ecuadorian Women's Folk Choir Doing The Songs of Kenny Rogers'... and you bring it back, some canary yellow jacket with purple buttons up the front... and you look at this and you think : " What is the # % @ @? "
Herkesi sikeyim! "Ama çünkü aklınız yerinde değildir, kendinizi iyi hissetmiyorsunuzdur gider ve aslında hiç istemediğiniz, zırvalar satın alırsınız bilirsiniz," Ekvator Kadınlar Halk Korosu Kenny Rogers Şarkılarını Söylüyor. "ve geri götürüsünüz, önünde mor düğmeleri olan kanarya sarısı ceketi ve buna bakıp şöyle düşünürsünüz," Bu bok da ne?
"What is it that men want?" You're always told that it's really very simple.
"Peki erkekler ne ister?" Size her zaman gerçekten çok basit olduğu söylenir.
All right, look, just tell me what it is you really want and I'll get it for you.
Dinle, tam olarak ne istediğini söyle, onu yerine getireyim.
all that matters is knowing what you really want and going after it.
Önemli olan ne istediğini bilmek... ve onun peşine düşmektir.
But what you guys have that they don't is your spirit, so you really got to go for it if you want to win.
Ama sizde onlarda olmayan bir şey var ruhunuz, ve siz gerçekten kazanmayı hak eden tarafsınız.
What is it you really want?
O yüzden soruyu bulup sormayı bana bıraktınız, gerçekten istediğiniz ne?
What is it you really want?
Gerçekten ne istiyorsunuz?
- What I really want... honestly, is for you to know it so that you can communicate to the people here, to your clients, to whomever.
- Benim asıl istediğim... buradaki insanlarla, müşterilerinle, kiminle olursa, iletişim kurabilmen.
You want to know what it really is?
Gerçekte ne olduğunu öğrenmek ister misin?
I don't have the time or the inclination to figure out what it is you really want.
Bu gösterileriniz için gerçekten vaktim yok benim.
Is this what you really want? Yes, it is.
İstediğin bu mu?
Τhat's what you all really want to say, is it not!
Hepinizin söylemeye çalıştığı buydu, değil mi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]