English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What the fuck was that

What the fuck was that translate Turkish

693 parallel translation
What the fuck was that?
Bu halt da neydi?
- What the fuck was that?
- Buda neydi?
.What the fuck was that?
- Bu kahrolası şey de neydi?
What the fuck was that?
Bu da ne demekti şimdi?
What the fuck was that?
Bu da neydi?
What the fuck was that?
Bu şey de neydi böyle?
What the fuck was that?
Bu da neydi böyle?
He's not remorseful one bit. What the fuck was that?
Serseri herif bir suç şiiri yazıyor ve sonra bir de tutup masum olduğunu iddia ediyor.
What the fuck was that?
- Bu da neydi böyle?
Shit! What the fuck was that?
Lanet!
Look, Ann, what the fuck was that?
Bana baksana!
What the fuck was that?
Bu da neydi böyle? Ne oldu?
What the fuck was that?
O da neydi öyle?
What the fuck was that?
Ne sikimdi bu böyle?
What the fuck was that?
Bu lanet ses de neydi?
What the fuck was that nonsense about?
Ne yapmaya çalışıyorsun söyler misin?
What the fuck was that?
Ne, bu da ne?
- What the fuck was that?
Bu da neydi?
- What the fuck was that?
- Bu lanet şey de ne?
- What the fuck was that?
- Bu da neydi böyle?
- What the fuck was that?
- O da neydi?
What the fuck was that about?
Ne yaptın orada?
- What the fuck was that?
Bu da neydi böyle?
What the fuck was that?
Bu neydi böyle?
What the fuck was that for?
Bu ne içindi şimdi?
- Damn. What the fuck was that about?
Kahretsin, bunu neden yaptın?
- What the fuck was that?
- Bu da neydi böyle
- What the fuck was that?
Neydi lan o?
- What the fuck was that?
- O neydi öyle?
- What the fuck was that?
- Bu da neydi?
What the fuck was that movie?
O filmin adı neydi?
- Hey, you okay? - What the fuck was that?
İyi misiniz?
What the fuck was that for?
Bu ne içindi?
Wonder Woman sits up, says, "What the fuck was that?"
Mucize Kız doğrulur ve "Bu da neydi böyle?" der.
What the fuck was that?
Ne oldu şimdi?
Now what the fuck was that about?
Neydi bu?
So I relaxed and gave in to the notion that, for the very first time in my life, I knew exactly what was going to happen next. Fuck.
Ben de kendimi bıraktım, hayatımda ilk kez bundan sonra ne olacağını çok iyi bildiğim düşüncesine teslim oldum.
What the fuck was the name of that movie now?
O filmin adı neydi yahu?
And the best part was that upstairs... the Board of Directors didn't know what the fuck was going on.
En iyi tarafı da yukarıda... yönetim kurulundakilerin olan bitenden habersiz olmasıydı.
But even if you bought him a really nice watch, one that he thought was nice... he doesn't know what the fuck a good watch is.
Ona çok güzel bir saat almış olsan bile, onun beğeneceği bir saat... hoş, o iyi saatten anlamaz ya...
What was that shit about Vietnam? Dude, I'm sorry. What the fuck does anything have to do with Vietnam?
Amına koduğumun Vietman'ının bununla ne ilgisi var lan?
- What the fuck was that?
- Ne?
From what I remember, it was your rat-fuck brother that decided to play chop suey with the hooker's fucking head.
Hatırladığım kadarıyla orospunun kafasıyla "Chop Suey" oynamaya karar veren senin salak kardeşindi.
I was forsaken, forsaken... What the fuck does that mean...?
Ben terk edilmiştim, terk edilmiştim.
- What the fuck was that about?
Ne halt oldu?
What the fuck was the cat so curious about that got him killed?
Kedi kendisini öldürtecek kadar neyi merak etmiş olabilir ki?
What in the blue fuck was that?
Bu da neydi?
What the fuck was the point of that?
Bütün bu zırvaların esprisi neydi?
What the fuck did we go through all that for if you knew Peter was a fake?
Peter'ın muhbir olduğunu bile bile niye bütün bunları yaşadık?
What the fuck was that?
Neydi o?
I'm gonna find out what the fuck that was all about.
Bir açıklama bulacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]