English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where's the book

Where's the book translate Turkish

169 parallel translation
Where the devil's my engagement book?
Randevu defterim hangi cehennemde?
In Revelations... where the book's talking about the worst beast of them all.
Vahiylerde onlardan en feci canavarlar diye bahsedilir.
Where's the book?
Kitap nerede?
Where's the book?
Defter nerede?
Where's the cheque book?
Çek defteri nerede?
Where's the book with the picture of the vase in it?
Vazonun resminin olduğu kitap nerede?
Where's the classified book?
Nerede o rehber?
Where's the book about Marienbad?
Marienbad hakkındaki kitap nerede?
Professor Calculus'book is, on the contrary, a passionate book, a sort of generous appeal to the world's conscience, so that it helps to find a solution to this dramatic situation where every day in the world thousands of men and women are dying of hunger.
Profesör Tournesol'un kitabı, tutkulu bir romanın aksine dünya vicdanına sesleniyor ve hergün binlerce kadın ve erkeğin açlıktan ölümüne sebep olan bu dramatik duruma çözüm bulamaya yardımcı oluyor.
Where's the bank book?
Hesap cüzdanın nerede?
Maybe you sent it to the cleaners Oh, no It should be in the closet Where's that address book?
Belki onu kuru temizlemeye gönderdin. Hayır. Şu adres defteri nerede?
Where's the phone book?
Telefon rehberi nerede?
But where in that asylum of grotesques do we find framed the armament manufacturer's cheque book,... together with Grandpa's piss-pathetic medal and his artificial leg?
Peki bu grotesk tımarhanelerin neresinde bulacağız silah üreticilerinin çerçevelenmiş çek defterlerini? Büyükbabanın takma bacağıyla adi kalite, hastalıklı madalyasını?
We better call the cops, Where's the phone book?
Polisi arasak daha iyi ederiz, telefon rehberi nerede?
All right, I'll ask you, you know, where the book's on sale, how much it costs.
Pekâlâ. Kitap nerede ve ne kadara satılıyor diye sorayım.
Where's the book?
- Kitap nerede?
- Where the hell's my philosophy book?
- Felsefe kitabım nerede?
Whenever the occasion arises, Sir Bernard, to look into someone's address book, always firt look under the letter "X", because that is where the secrets are kept.
Ne zaman birinin adres defterine baksam, Sör Bernard,... her zaman ilk olarak "X" harfine bakarım. Çünkü gizemler orada saklanır.
Where's the book that spells bankruptcy?
İflasın yazdığı defter nerede?
This is the book where he inscribed his dreams and secrets.
Düşlerini ve sırlarını yazdığı kitap bu.
That's probably where I got the idea for the ice pick for my book.
Kitaptaki buz bıçağı, o olaydan esinlenmedir.
Corporal, would you turn to the page in this book... that says where the mess hall is, please?
Onbaşı, bu kitapta yemekhanenin yerini söyleyen sayfayı açar mısın, lütfen?
How did you know where the mess hall was if it's not in this book?
Bu kitapta yazmıyorsa, yemekhanenin yerini nereden biliyordun?
Ouisa, where's the first-aid book?
Ouisa, ilkyardım kitabı nerede?
Where's the fucking book?
Siktiğimin kitabı nerede?
Where's it? Where is the Book of Life?
Hayat Kitabı nerede?
What, he wines and dines us, now he's back in a house he hasn't set foot in in 20 years, and the first thing he wants to know is where's the Book of Shadows?
Yemek yedik, içki içtik, Şimdi eve geldi tam 20 yıl sonra, Ve ilk öğrenmek istediği şey gölgeler kitabının yeri oldu
- That's where we found the black book.
- Orası kara kitabı bulduğumuz yer.
This is my book store... where l let you sleep on the sofa until you find a place... which will be very soon, because your mother's not coming here.
Burası benim kitabevim. Sadece bir ev bulana dek buradasın. Yani annen buraya gelmiyor.
- Where's the Book of Shadows?
- Gölgeler Kitabı nerde?
Where's the Book of Shadows?
Gölgeler Kitabı nerde?
Dad, where's the phone book?
Baba, telefon defteri nerede?
Give me an instance where anything in the book... is incredible or whatever you said... contrary to nature.
Kitabın herhangi br yerinden bir örnek ver ki dediğin gibi inanılmaz derecede doğal olmamış olsun.
- Book an O.R. Where's the Foley?
- Ameliyathaneyi arayın. Foley nerede?
if I go get the fat kid's book on the other side of the white line, you'll show me where a cell phone is?
Eğer beyaz hattın öbür tarafından şişko çocuğun kitabını getirirsem, bana cep telefonu mu vereceksiniz?
Unfortunately, if you don't know where the U-boat is or what it's doing... the short signal code book isn't much help as a crib.
Maalesef, Eğer denizaltıların nerede olduğunu ve ne yaptığını bilmiyorsan... kısa sinyal kod kitabı bir işe yaramaz.
- Where's the account book?
- Hesap defteri nerede?
Where's the Book?
Kitap nerede?
Where's that book you're reading with two women who are ice-skating and wearing those hats with the flowers on it.
Çiçekli şapkalar giyen iki kadının buz pateni yaptığı bir kitabın vardı senin. Nerede o?
Where's the phone book? Right here.
Telefon rehberi nerede?
Where's the baby book?
Bebeğin günlüğü nerede?
If that's where the book is, it could be ideal.
Defteri orada tuttuğunu varsayarsak, çok uygun bir senaryo yazabiliriz.
I'd say five hundred feet and that's exactly where the bomb squad would place containment and command post and that's by the book, isn't it?
Bomba ekibinin emniyet şeridi ile karargahın kurulduğu yerde. Ben olsam tam 500 feet derdim. Tam da kitabımızda olduğu gibi, değil mi?
Okay, where's the Book?
Tamam, kitap nerede?
So, there's this part in my book... where the main character meets a high-cIass hooker.
Kitabımda bir bölüm var... baş karakter pahalı cinsinden bir fahişeyle tanışıyor.
It's just, you know we were thinking because we're gonna be in the book maybe we can get a better picture You know, one where I where I look like a happy American
Harika, hamile, kızgın, göğüslü biri olurdun.
- Where's that book? Isn't Herb on the same committee?
Herb komitede değil mi?
The scrappity book does know where he's going!
Kitap onun nereye gittiğini bilir!
Let's see where the book ends and go there.
Kitabın nerede bittiğine bakıp oraya gidelim hadi.
- Where's what? - The book.
- Nerede o?
No one seems to know where he is. Well, that's not by the book, is it?
Ama bu kitaba uygun değil, öyle değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]