English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where's your brother

Where's your brother translate Turkish

339 parallel translation
I reckon I know where your brother's at.
Sanırım abinin yerini biliyorum.
Where's your brother?
Kardeşin nerede?
- Where's your brother?
- Kardeşin nerede?
If it's any comfort I can assure you your father and brother where given a decent Christian burials.
Belki bilmek istersin Clay, baban ve kardeşin için çok güzel bir tören düzenledik.
Where's your elder brother?
Kardeşin nerede?
- Where does your brother work?
- Erkek kardeşin nerede çalışıyor?
Where's your brother?
Abiniz nerede?
Your brother is my best friend where's he?
Abiniz en iyi dostumdur! Nerede o?
Where's your brother?
Ağabeyin nerede?
Where's your kid brother?
Kardeşin nerede?
Where's your brother John?
Kardeşin John nerde?
Well, now that we've got that over with for the next 20 years where's your brother?
Pekala, bunu gelecek 20 yıl içerisinde hallederiz. Kardeşin nerede? Ken nerede?
Hey, brother, where's your radio, man?
Radyon nerde, abi?
Gerry, where's your brother?
Gerry, kardeşin nerede?
Where's your brother?
Orada ne olduğunu sen anlat. Erkek kardeşin nerede?
No, sir. That's Minna all right. Where is your brother Ben now?
Yok efendim bu bizim Mina abin nerede şimdi?
- Where's your brother?
- Ağabeyin nerede?
- Where's your brother?
- Ağabeyin nerede? - Dışarıda.
- Where's your brother now?
- Kardeşin nerede şu an?
- Where's your brother now?
- Kardeşin nerede dedim?
Anna Timofeevna, if your life with Anatoliy Ivanovich, as your brother told me about, is not going well, you must know, there's always home, where you can be accepted at, and where your children can be grown up in the best way.
Anna Timofeyevna, kardeşinin söylediği gibi, Anatoliy İvanovich, senin hayatında değilse, işler iyi gitmiyorsa, bilmelisin ki, seni kabul edecek bir ev var, ve çocukların en iyi şekilde yetiştirilecektir.
Nevermind. Where's your brother?
Kardeşin nerede?
- Where's your brother?
- Erkek kardeşin nerede?
Hey, where's your brother?
Hey, kardeşin nerede?
Where's your brother?
Huh?
That's where your brother's at.
Ağabeyin orada, dostum.
Where's your fucking brother? You cocksucker!
Kardeşin nerede?
WHERE'S YOUR BROTHER? NOW, BOTH YOU KNOWED BESSIE WAS FIXIN'SUPPER TONIGHT.
Bessie akşam yemeğinde neden olmadığınızı bilmek istiyor.
- Rocky, where's your brother?
- Rocky, kardeşin nerede?
Where's your little brother?
Küçük kardeşiniz nerede?
Your brother's words cut him where it hurts
Kardeşinin sözleri onun yarasını deşmiş.
Say, girl where's your brother, huh?
Kızım kardeşin nerede?
Argolis, where's your brother?
Argolis, kardeşin nerede?
Do you know where your brother's tutoring?
Kardeşinin nerede ders verdiğini biliyor musun?
Where's your brother?
Birazdan gelir.
So, where's your brother, parking the car?
Kardeşin nerede? Arabayı mı parkediyor?
Can you please tell me where your brother's hiding?
Kardeşinin saklandığı yeri söyler misin?
Hey, where's your brother?
Ağbin nerede?
Charlie, where's your brother?
Charlie, ağbin nerede?
You know where your brother's hid.
Kardeşinin saklandığı yeri biliyorsun.
Where's your brother?
Kardeşin nerde?
Where's your brother?
Abin nerede?
You wasted your time at Oxford, pretending you were going into the Foreign Office, where that Jew queer Rosebery is Foreign Secretary and buggers the juniors, including your brother.
" Oxford'ta zamanını harcamayacaksın artık.. Dış işleri bakanlığına gitmeni sağlayacağım.. O ibne yahudi, Roseberry..
"Where's your brother? You weren't looking out for him."
"Kardeşin nerede?" "Ona göz kulak olman gerek miyomuydu, Kyle?"
Where's your brother?
- Kardeşin nerede?
Where's your brother?
Agabeyin nerde?
Where's your brother?
Erkek kardeşin nerede?
Call your brother, find out where he's going today.
Kardeşini ara, ve bugün nereye gittiğini öğren.
where's your brother?
Kardeşin nerede?
Matt, where's your brother?
Matt, ağabeyin nerede?
Where's your brother?
Kardeşiniz nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]